Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Испорченная безумием (ЛП) - Рейли Кора - Страница 93


93
Изменить размер шрифта:

— Давай, поедем кататься на пожарной машине.

Баттиста оторвал взгляд от своих игрушек, затем, спотыкаясь, поднялся на ноги, держа один грузовик подмышкой.

По пути к выходу я схватил ключи от машины, но остановился, потому что чуть не забыл детское сиденье. После того, как я взял его из маминой машины и поставил в свою, мы с Баттистой наконец смогли отправиться в путь.

Мы были в пути пятнадцать минут, когда Баттиста подал сигнал, что он голоден и хочет пить. Конечно, я ничего не взял с собой. Мне даже в голову не пришло упаковать его сумку с подгузниками. Поморщившись, я направился в Whole Foods, потому что Аврора сделала бы именно это, и купил Баттисте арбузный сок, фруктовые пакетики, бутылку воды и бутерброд с сыром.

Через десять минут Баттиста был удовлетворен, а его одежда испачкана соком, пятнами от ежевики и хлебными крошками. Половина воды пропитала и мою рубашку.

— Ладно. Полагаю, нам нужно пройтись по магазинам одежды.

Я отправил Авроре фотографию Баттисты и спросил, где я могу купить для него одежду.

Она немедленно позвонила.

— Это кровь? — спросила она.

Я закатил глаза.

— Это арбуз с ежевикой.

— О, — сказала она смущенно.

— Я знаю, что до сих пор был ужасным отцом, но ты действительно думаешь, что я обагрю Баттисту кровью, когда в первый раз остаюсь с ним наедине?

Она откашлялась.

— В его сумке для подгузников есть запасная одежда. А почему тебя нет дома?

Беспокойство в ее голосе было безошибочным.

— Я забыл сумку, и мы направляемся в пожарную часть, чтобы посмотреть на пожарные машины и прокатиться на них.

На другом конце провода молчание. Я мог представить беспокойство на лице Авроры. Я предположил, что это было не то, что она сделала бы с Баттистой.

— Ну, тогда, я полагаю, тебе придется купить одежду, а также солнцезащитную шапочку, крем от солнца, подгузники, крем от сыпи… — Она замолчала. — Сирены могут быть слишком громкими для Баттисты, поэтому они не смогут их включить.

— Тогда это занятие перестанет быть забавным.

— У него чувствительные уши.

— Хорошо, Рори. Я позабочусь о том, чтобы Баттиста был цел и невредим, когда ты вернешься домой сегодня вечером. Не волнуйся.

— Невио, ты действительно думаешь, что это хорошая идея? Ты мог бы пойти с ним на игровую площадку. Там есть один…

— Все будет хорошо, — сказал я и повесил трубку. Рори нужно было видеть, что я делаю вещи не так, как она, но все равно могу делать их хорошо.

После быстрого посещения еще двух магазинов, чтобы купить все, что сказала Рори, плюс защитные наушники, мы с Баттистой, наконец, оказались перед пожарной службой.

— Мы на месте, приятель, — сказал я, поворачиваясь на своем сиденье, но обнаружил, что Баттиста крепко спит. Взгляд на часы на приборной панели показал, что ему пора спать.

Я со смешком откинул голову на спинку сиденья. В кармане завибрировал телефон. Это была мама. Прежде чем она успела что-либо сказать, я спросил:

— Аврора тебе доложила? С Баттистой все в порядке.

Мама рассмеялась.

— Ладно. Но если тебе что-нибудь понадобится, звони.

— Со мной все будет в порядке! — пробормотал я. Черт. Вероятно, следующим здесь окажется папа, чтобы помочь.

— Веселись, — сказала мама с оттенком веселья.

Я схватил пакет с фруктами и опустошил его, затем съел вторую половину бутерброда Баттисты. Я забыл захватить еды для себя.

«Вау» с заднего сиденья заставило меня обернуться. Баттиста уставился в окно на пожарных огромными глазами. У огромного входа были припаркованы две пожарные машины.

Я вышел и схватил Баттисту. Один из пожарных был незаконнорожденным сыном члена Каморры. Именно он показал нам с Баттистой пожарную машину. Я сделал несколько фотографий Баттисты за рулем, затем отправил их Авроре, прежде чем мы выехали на грузовике с ревущими сиренами. Баттиста сидел у меня на коленях и возбужденно хлопал в ладоши.

Благодаря защитным наушникам Баттиста мог безопасно слушать вой сирен и прекрасно проводил время в своей молодой жизни. И я должен был признать, что мне тоже было весело. Я думал, что проводить время с маленьким ребенком будет чертовски скучно, но там было много интересных занятий, и видеть его таким взволнованным было бонусом. Я отправил Авроре видео, на котором Баттиста кричит от восторга, когда мы разъезжаем по городу с включенными сиренами.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Она отправила в ответ смайлик с поднятым большим пальцем, что было чертовски обидно. Может быть, она все еще не одобряла мои действия, но я не собирался ни с того ни с сего заниматься занудным дерьмом. Это был мой ребенок, и если бы он был хоть немного похож на меня, то вскоре захотел бы делать сумасшедшие вещи, например, ездить на пожарных машинах по прихоти.

Когда ближе к вечеру мы вернулись домой после короткой остановки в Shake Shack, чтобы перекусить бургером и картошкой фри, Баттиста выглядел так, словно был готов уснуть. И я тоже чувствовал усталость.

— Не говори своей маме о картошке фри, — подмигнув Баттисте, сказал я, когда относил его. Хотя, учитывая, что от него пахло так, словно он упал в ведро с картошкой фри, было бы трудно сохранить это в секрете. Я не осмелился помыть его без посторонней помощи.

Мама сидела в общей комнате за швейной машинкой. Она занялась шитьем пару лет назад, после того как Джемма показала ей, как это делается, и теперь большую часть своих платьев шила сама, а иногда шила на заказ для женщин в нашей семье.

Она держала в руках пижаму, разрисованную маленькими пожарными машинками.

Баттиста бросился к ней с широкой улыбкой, и она крепко обняла его.

— Я чувствую запах жареной картошки.

Я покачал головой.

— Ты можешь помочь мне искупать его до возвращения Авроры?

— Она не рассердится, что ты угостил его фастфудом.

— В данный момент ей нравится злиться на меня, — сказал я.

Мама ничего не сказала, но выражение ее лица сказало мне, что она была в этом деле на стороне Авроры. Однако она помогла мне быстренько искупать Баттисту, прежде чем я улегся рядом с ним на кровать и почитал ему книжку.

Я хотел показать Авроре, что готов взять на себя ответственность, и я чувствовал, что сделал это сегодня, даже если она не одобряла мои методы. Черт, я надеялся, что Аврора тоже это увидит.

ГЛАВА 43

Аврора

Джоэле, новый врач, работавший на Каморру, высадил меня перед моим домом. Это было уже не в первый, потому как мой дом был ему по пути, а я не хотела, чтобы папа все время забирал меня, как маленького ребенка.

Как только я оказалась внутри, я начала искать Баттисту и Невио, но их здесь не было. Может быть, они все еще были у Фальконе, поэтому я направилась туда. Я тоже практически жила там.

Однако Невио в гостиной не было. Там была Серафина, сосредоточенно склонившаяся над своей швейной машинкой. Она работала над юбкой и была занята прикреплением кружев к подолу. Она всегда создавала красивую одежду в стиле бохо. Может быть, если я когда-нибудь соберусь замуж, то попрошу ее сшить для меня платье.

— Где Невио? — спросила я.

— Они с Баттистой в спальне Невио, потому что Баттиста устал.

Я нахмурилась.

— Все в порядке? — Баттисте было еще рано ложиться спать.

Серафина понимающе улыбнулась мне.

— Это был волнующий день для них обоих.

Я кивнула.

— Могу я пойти туда?

— Это практически и твой дом тоже.

Я прикусила губу. Несмотря на то, что я проводила так много времени здесь с Баттистой, я не осмеливалась зайти в крыло Римо без разрешения.

Когда я чуть позже постучала в дверь Невио, никто не ответил. Обеспокоенная, я открыла дверь и замерла.

Невио растянулся на своей кровати, Баттиста прижался к нему сбоку, одна маленькая рука была закинута на грудь Невио. На животе Невио лежала книга, а одна из его рук защищающе обвилась вокруг Баттисты. Его глаза распахнулись, когда я вошла внутрь. Я слегка улыбнулась ему, чувствуя себя виноватой за то, что так волновалась, но, учитывая прошлые выходки Невио, я ничего не могла с собой поделать.