Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Уровни опасности - Уайт Кира - Страница 17
– Верно, – отвечаю невозмутимо, продолжая бестрепетно выдерживать неприкрытую насмешку, читающуюся за голубыми радужками девушки.
– Пора начинать запирать комнату на замок? – все тем же тоном полувопросительно произносит она.
Оглядываю застывшие лица остальных Стражей. Линкольн открывает рот, явно собираясь что-то сказать, но я слегка покачиваю головой, без слов прося не вмешиваться. Я в состоянии постоять за себя самостоятельно. Линкольн поджимает губы, но, к счастью, не произносит ни слова. Замечаю извиняющееся выражение лица Шеннон, в этот момент она напоминает мне сестру. Вероника в похожей ситуации обязательно отреагировала бы подобным образом.
Возвращаю внимание на Миллер, усмехаюсь, приподняв правый уголок губ, и говорю с прежней невозмутимостью:
– Не стоит, меня замки не остановят. Кроме того, пока вас не было, я успела обследовать твою комнату. – Делаю крохотную паузу, после чего слегка наклоняюсь вперед и понижаю голос до доверительного шепота. – У тебя классное белье. Знала бы, что тут есть для кого наряжаться, тоже прихватила бы пару комплектов.
Помещение погружается в полнейшую тишину, а я на секунду задумываюсь над тем, уж не переборщила ли, но все же сохраняю то выражение лица, которое любому даст понять, что связываться со мной себе дороже.
Миллер молчит, и я не могу определить, что она чувствует. Внутренне готовлюсь к тому моменту, когда в ее глазах появится ненависть, но она меня удивляет, неожиданно рассмеявшись. Я даже на секунду теряюсь, когда она начинает хохотать, но быстро беру себя в руки, немного расслабившись.
Девушка небрежным жестом заправляет челку за ухо, аккуратно стирает кончиком безымянного пальца выступившую во внешнем уголке глаза слезинку, после чего сжимает руку в кулак и легко толкает им в плечо стоящего рядом хмурого черноволосого парня.
– Повезло же тебе, Хэйс, – говорит она, продолжая посмеиваться и не дожидаясь ответа, обращается ко мне. – А ты мне нравишься.
Слегка склоняю голову вперед, но ничего не отвечаю. Я пока не определилась, что чувствую к Миллер, нужен более длительный контакт.
Она тем временем не отстает.
– Готовить умеешь?
– Не особо, – отвечаю честно.
В нашей с сестрой маленькой семье этим всегда занималась она, я же пропадала на тренировках, а потом то в засаде, то за слежкой.
Миллер разочарованно отмахивается, но я уже теряю к ней всякий интерес. Перевожу сосредоточенный взгляд на того, кого девушка назвала Хэйсом. Значит, он и есть мой куратор. Черные глаза холодно смотрят в ответ, и интуиция тут же подсказывает, что меня ждут непростые времена. Будь на моем месте кто-то другой, он бы, может, попросил о смене куратора, потому как Хэйс, даже ни разу не открыв рот, мастерски показал свое недружелюбие. Но я не привыкла пасовать перед трудностями, так что и тут справлюсь.
– Давайте уже покончим с формальностями, – голос Роудса заставляет меня оторваться от взаимной попытки просверлить дыру в голове Хэйса. – Тори, я правильно понимаю, что со Смитом вы уже познакомились?
– Верно, – опережает с ответом Тревор и бесцеремонно подталкивает меня в спину, побуждая сдвинуться с места.
Смотрю на Роудса и пожимаю плечами, а потом подхожу к кухонному островку, возле которого все и собрались. Некоторые уже наполнили свои тарелки, но почему-то не спешат уйти к огромному обеденному столу.
– Отлично, – продолжает Роудс. – Позволь представить тебе остальных. – Он указывает на Миллер. – Это Стелла Миллер, она вместе с Ортегой и Смитом работает в лаборатории. Но в отличие от них, она не занимается ни химией, ни биологией. Миллер – инженер. Благодаря многим ее изобретениям, мы легко отражаем угрозы как желтого, так и синего уровней.
Глядя на Стеллу, могу подобрать только одно слово, которое описало бы ее в полной мере. Крутая. Она именно такая здесь в своей повседневности, какой я чувствую себя, выполняя очередное задание. Несколько секунд неотрывно смотрим друг на друга, и она снова удивляет меня, первой шагнув навстречу. Прямо через стол протягивает ладонь для рукопожатия, и я без промедления пожимаю ее. Миллер чуть крепче необходимого сжимает мои пальцы, когда произносит с усмешкой:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Добро пожаловать, воровка.
Отвечаю в тон ей:
– Спасибо.
Стелла разжимает хватку и отступает. Вопросительно смотрю на Роудса, и он тут же продолжает знакомство, указывая на светловолосого мужчину.
– Это Виктор Маршалл, он как и я, О’Брайен и Хэйс является оперативником. – Маршалл молча кивает мне вместо приветствия, копирую его действие и вновь поворачиваюсь к Хэйсу, которого Роудс оставил напоследок. – Ну и Люк Хэйс, с сегодняшнего дня он твой куратор.
– Привет, – говорю негромко, желая хоть как-то растопить лед, ведь нам с этим Хэйсом предстоит провести немало времени бок о бок.
Он молчит, и я уже начинаю думать, что в итоге не дождусь ни слова, но по прошествии целой минуты парень отмирает и вторит мне с холодным безразличием:
– Привет.
От его низкого тембра по спине пробегают мурашки. Кто говорил, что будет просто, Виктория?
А еще я понимаю, что Стелла ругалась вовсе не с ним, а с Маршаллом, потому как голос Хэйса совсем не такой, какой отчитывал девушку.
– Итак, – подводит черту формальностям Роудс. – Представлять Тори, думаю, смысла нет. Все и так в курсе подробностей ее появления здесь. Надеюсь, никому не нужно напоминать, что вести себя стоит, как цивилизованные люди. Это касается как Тори, так и всех остальных.
Хмурю брови и не могу не спросить:
– Что вы имеете в виду?
Роудс быстро переглядывается с Маршаллом, что не укрывается от моего внимания, отчего я хмурюсь еще сильнее.
– Я уже говорил тебе, что твое появление было абсолютно незапланированным, к тому же непохожим ни на что, что было до этого. Одно дело принять в свои ряды потенциального Стража, а совсем другое, когда сюда привозят на перевоспитание взрослую девушку, которой вряд ли интересно что-то, кроме возвращения к привычному образу жизни.
Абсолютно все собравшиеся смотрят на меня, вероятно, ожидая хоть какой-то реакции. Сейчас мне бы не помешало любимое дыхательное упражнение, на раз это невозможно, я просто глубоко вдыхаю и медленно выдыхаю, обдумывая, что сказать.
– В чем-то ты безусловно прав, но все же ситуация не совсем такова. Да, отец избавился от меня, потому что ему надоели постоянные проблемы, которые я доставляю. Я же хотела, чтобы родители просто вспомнили, что, помимо бесконечной работы и младших детей, у них есть еще один ребенок. Не вышло. И вот я здесь, в месте, где ни за что на свете не хотела бы быть, но возвращаться мне некуда. Так что, можете быть уверены, проблем я не доставлю, потому что умирать по глупости совсем не собираюсь.
Роудс и Маршалл вновь переглядываются, после чего первый одобрительно кивает.
– Отлично, надеюсь, так и будет. А теперь… – он жестом указывает на еду.
Секунду спустя Шеннон передает мне чистую тарелку.
Украдкой наблюдаю за тем, с каким отвращением Стелла принимается за еду, и едва сдерживаю смех. Но все же получив свою порцию тушеных овощей, с опаской подношу первую ложку ко рту. На вкус оказывается ничего и соли там не так много, как возмущалась Миллер. Борюсь с желанием спросить, где взять солонку, просто чтобы увидеть реакцию Стеллы, но в итоге решаю этого не делать.
К моему удивлению, никто так и не уходит к столу, обедают прямо стоя возле кухонного островка, и это почему-то кажется до странного уютным, что мне даже нравится. Постоянно ловлю себя на том, что улыбаюсь, слушая ничего не значащую болтовню Линкольна и Тревора, а также перепалки, в которые Стелла пытается втянуть всех подряд. В этот момент у меня зарождается ощущение уверенности в том, что в итоге все получится. Я обязательно со всем справлюсь, чтобы вернуться к Веронике и больше никогда от нее не уезжать.
Практически не принимаю участия в разговорах, не считая тех моментов, когда ко мне обращаются напрямую. Больше наблюдаю и прислушиваюсь, но ничего важного никто не обсуждает. Даже ни слова не говорят об утренней поездке к Барьеру. Роудс и Маршалл почти не разговаривают, а угрюмый Хэйс вообще не произносит ни единого слова, отстраненно уставившись в тарелку и о чем-то задумавшись. И это на данный момент напрягает сильнее всего.
- Предыдущая
- 17/39
- Следующая
