Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


One Piece (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

One Piece (СИ) - "Andordai" - Страница 25


25
Изменить размер шрифта:

— Стоять! Ты арестован! — в мою сторону начали целиться все дозорные и даже пушки на меня навели с других кораблей. Какой он кретин…

— Ты это серьезно?

— Более чем! Взять его под стражу!

— Тогда я сейчас кое-куда позвоню и сдамся… — достал Ден Ден Муши и набрал начальника CP1.

— Пулюм… пулюм… пулюм… — выдала мне Ден Ден Муши и никто не ответил. Прошла минута, две, пять. Ответом были гудки.

— Так, никто не отвечает, тогда еще один и я вот прям сразу сдамся, честное слово… — плохо, я серьезно начал волноваться. Все они для меня не угроза, но, если зачищу три корабля дозорных, мне придется бежать и становиться пиратом, что сейчас не входит в мои планы.

— Да, я слушаю.

— Учитель! Рад вас слышать, я попал в затруднительную ситуацию…

— Задача оказалась слишком сложной, и ты сразу обратился за советом. Это меня разочаровывает. Задача состояла в том, чтобы ты оценил ситуацию и предпринял верное решение тоже сам. Устранять проблему или же собирать о ней информацию. Целью было воспитание в тебе самостоятельности. Плохо, очень плохо…

— Нет, задание я как раз выполнил. В первую очередь попытался связаться с непосредственным начальником, но он не ответил. Возвращаясь к заданию. За всем стоял рыбочеловек Арлонг, листовку которого мне выдал глава службы, и пирата я схватил. Проблема в другом. Капитан дозора, который не справлялся с ситуацией, на самом деле работал вместе с пиратом и закрывал глаза на его проделки за плату. Сейчас же он пытается арестовать меня, на основании того, что я сговорился с Арлонгом и пытаюсь его убить, капитана, не пирата… Хотя этот самый Арлонг сидит избитый, в цепях. И я не знаю, что со всем этим должен делать…

— Задержал? Хорошо. И плохо, что ты не знаешь таких основ… Много же пробелов оставил в твоем образовании учитель пират… Ты агент CP и подчиняешься Мировому Правительству. Морской дозор также организация, основанная Мировым Правительством. Её верхушка, а именно Адмиралы и Адмирал Флота, подчиняются Мировому Правительству. Все морские дозорные званием ниже подчиняются верхушке дозора. Если говорить простыми словами, то ты коллега Адмиралов и Адмирала флота и стоишь по статусу на одном с ними уровне. — от разъяснений из Ден Ден Муши, дозорные в шоке начали на меня пялится, а их ружья опускаться. В глазах появился страх. — Остальные дозорные стоят уровнем ниже. Простыми словами, если какой-то продажный «капитанишка» возомнил себя выше правосудия, ты имеешь полномочия его устранить вместе со всеми предателями подчиненными. За тобой пришлют новый корабль. — на этом сигнал оборвался.

— Вы все слышали.

— Са-фа-фа-фа! М! — засмеялся Арлонг от услышанного, но быстро заткнулся от приступа боли. Может зубы у него вырастают и быстро, но дёсны заживают, как и у обычных людей…

— У вас есть два варианта: либо все же попытаться меня арестовать и умереть с позором, либо надеть кандалы на своего бывшего капитана и предоставить мне вашего нового начальника. Решайте…

Опускающиеся ружья мгновенно сменили цель. «крысамордый» даже не попытался оказать сопротивления и упал на колени, выпрашивая у меня прощения. Но, через толпу дозорных протиснулся бугай, с нашивками Коммандера, заковал капи… теперь уже бывшего капитана. Извинился за проявленную некомпетентность и уволок этих двоих в клетку. На всех кораблях дозора устанавливаются такие чтобы, при необходимости, перевозить в них преступников.

Корабли причалили к берегу. Дозорные отправились в Арлонг Парк с инспекцией, а я не пошел, что мне там делать?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Устроился на берегу и валялся под солнышком. В костюме… Другой одежды у меня нет. Местные еще не вернулись, а просить у дозорных не стал по понятным причинам.

Примерно через час прибежал радостный Гендзо, вместе и Нами и Ноджико. Шёпотом доложили, что все успели сделать, а теперь люди принялись отмечать возвращенную свободу, ага… Во всех деревнях тащат столы на улицу и начинают празднества. Уже дошло до того, что несколько деревень соединены одним большим столом и люди не думают останавливаться.

Отчитавшись, Гендзо утащил с собой Нами и оставил нас с Ноджико наедине. Девушка себе не изменяла и сразу начала рассказ о своем детстве. О том, как в её стране была война с пиратами, как их с Нами спасла женщина дозорная по имени Бельмере. Назвала их своими дочерями, дала кров, еду и материнскую любовь. Когда ей было двенадцать пришли пираты и убили её. Вот такая печальная история у девочек. Я решил не отставать. Рассказывая о своем детстве, делая поправку на возраст, а то грудные дети не должны помнить того, что помню я. Так мы и болтали, наблюдая веселье местных жителей.

Когда начало темнеть, вернулись дозорные из Арлонг парка и доложили, что там было очень много оружия и какие-то сто тысяч белли. Больше ничего ценного, кроме самого здания, они не нашли.

Буквально через пару минут к острову подплыл еще один корабль дозорных под командованием какого-то клоуна… Что он сделал со своими волосами, и как он все это заплетает каждый день?

Зовут его Порин Порин. Интересно, что имя, а что фамилия? Хех. Этого парня назначили новым капитаном и главой этих мест вместо арестованного. Этот хоть и выглядел как какой-то клоун, но оказался действительно хорошим дозорным. Поблагодарил меня, потому что он и сам знал об этом месте, но из-за низкого звания не имел личного корабля, и не мог сюда заявится. К тому же это чужая территория была раньше… Конечно он такой же слабак, как и предыдущий, но этого реально любили его подчиненные и слушались во всем.

— Ты не можешь остаться на празднование? — поникла девушка, узнав, что дозорные закончили все дела и уплывают, а с ними и я. — Все это благодаря тебе…

— Работа. — пожал плечами. — Эти ребятки доставят меня до своей базы, где я получу новое задание и все по новой…

— Спасибо тебе, за все!

Девушка потянулась ко мне, поцеловала в щеку и убежала к празднующим, а я поднялся на корабль, который сразу же отчалил.

Стою я на палубе, смотрю как деревня Кокояши становится все меньше и думаю о ней. Может мне показалось, но между нами пробежала искра… Стоп, а почему я думаю об этом? Зачем изводить себя вопросом, который никогда не разрешится, если я сейчас уплыву. И главное, какой к черту гарем, если я буду мяться как девочка при таких нелепых вопросах! Нужно действовать!

Сбегал к новоиспечённому капитану, который с радостью согласился задержаться, пока я присоединюсь к празднованию, по сути в мою честь. К тому же, в благодарность, вызвался сам составить все отчёты. Выбежал на палубу:

— Геппо!

Глава 13

Ноджико. (18+)

Используя Геппо, вернулся на остров. Люди продолжали веселиться. Искать Ноджико среди толпы танцующих и поющих людей, не самая хорошая идея. Потому направился к их с Нами дому и не прогадал. На лавочке, прямо возле дома на отшибе, в одиночестве сидела Ноджико и хлестала пойло прямо из бутылки.