Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Ваше Сиятельство 7 (СИ) - Моури Эрли - Страница 45


45
Изменить размер шрифта:

После чего я взял Элизабет и направился к «Гепарду».

— Алекс, я сделала что-то неправильно? — встревоженно спросила миссис Барнс.

— Нет, все хорошо, Элиз, — прежде чем открыть дверь эрмимобиля, я обнял баронессу и поцеловал. — Все просто замечательно. С этим ножичком только поаккуратнее, — я вернул ее драгоценный кинжал, не совсем понимая, как она умудрилась так ловко и быстро пригвоздить руку того борова к колесу. Это же надо еще было попасть точно и в быстром движении! Неужели «демон» в ментальном теле Элиз помогает не только подсказками, но и влияет на ее физическое тело? Теоретически такое может быть: ровно так, как «демон» помогает найти ей оптимальное решение, точно так же он может задавать оптимальное движение для рук, ног и всего тела, нацеливая его на нужный результат. Попросту управлять самой Элиз, когда в этом есть у нее потребность.

Поскольку генератор я не выключал, мы сразу тронулись и поехали к сыскному агентству, до которого здесь было чуть более пяти минут езды.

— Алекс, посмотри, это хороший остробой? — Элизабет вытащила из кармана куртки поблескивающую сталью штуковину.

— Ты у этого с пробитой рукой что ли стянула? — рассмеялся я. — Элиз, это уже клептомания. Сначала виконт Уоллес, потом этот, как его, которого ты кирпичом, и вот новая жертва.

— Алекс, но я же не украла. Я отобрала. Это моя добыча! — не согласилась баронесса.

— В общем-то да. Твой трофей, — я повел «Гепард» левой рукой, правую положил на бедро англичанки. — А хороший или нет, не знаю. Спросим у Геннадия Степановича — он специалист в такого рода оружии.

— Хочешь меня? — томно произнесла она и прикрыла глаза.

— Да, — признался я, сворачивая с набережной Яузы. — Но нас ждет Торопов.

— Тогда после того, как меня убьют. Да? — Элиз придвинулась ко мне, и ее ладошка проверила напряжение в моих джанах.

— Да, но на ночь не останусь, — предупредил я, помня наставления своей невесты. И некогда мне было сегодня расслабляться так, чтобы с ночлегом — дома ждал свиток Уоллеса.

На площадке возле сыскного агентства, как всегда, не имелось свободных мест. Я припарковался напротив метрах в пятидесяти и повел Элиз знакомить с ее будущим «убийцей» и теми, кто задокументирует «трагическую кончину» английской баронессы Элизабет Барнс. Кстати, после этой разыгранной смерти, приобретя новую жизнь и новую фамилию, этим Элиз становится похожа на меня, Астерия. И не только этим. Ведь у нее, как и у меня есть способности, которых нет ни у кого в этом мире.

Когда мы перешли улицу, мне захотелось провести маленький эксперимент — он должен был подтвердить или опровергнуть мои предположения.

— Элиз, дорогая, ну-ка иди сюда, — я повел ее не к детективному агентству, а в другую сторону, свернул в подворотню, дальше от посторонних глаз там, остановившись, сказал: — Сейчас мы с тобой кое-что сделаем. Еще один эксперимент, чтобы понять твоего «демона».

— Алекс, но ты же мой демон, — она прижалась ко мне.

— Да, но есть еще один, который как бы я, но на самом деле он часть тебя самой, — напомнил я, свои прежние разъяснения. — Давай, сейчас сделаем кое-что. Сначала тебе нужно обратиться к «демону», чтобы он помог тебе.

— И дальше? — баронесса с любопытством ждала моих слов.

Глава 21

Отверстия в миссис Барнс

Элиз все сказанное мной сейчас принимала как обычную шалость. На самом деле я был серьезен, ровно настолько, насколько были серьезны мои подозрения насчет необычных способностей английской баронессы. Но если ей хотелось пошалить, то пусть будет так.

— Представь, что я один из тех мерзавцев, которые тебя преследовали в Портсмуте. Вот я нагнал тебя в одном из темных, безлюдных дворов. Я хватаю тебя! Проси помощи «демона»! — с этими словами я набросился на нее, грубо прижал к себе.

Элизабет, улыбаясь, сказала:

— Но я же убила тех, в Портсмуте. А игра мне нравится, — она потянулась ко мне губами и прошептала. — Можешь меня поцеловать здесь. И еще… можешь меня трахнуть. Пойдем в подъезд?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Элиз, пожалуйста, будь серьезнее, — все-таки я поцеловал ее и за малым едва не согласился пойти в ближайший подъезд. — Мне важно понять, помогает ли тебе «демон» на физическом плане, управляет ли он твоими движениями. Давай сделаем так: представь, что я не Алекс, а твой враг. Атакуй меня, только без кинжала и остробоя — их просто нет.

— Но я не могу тебя ударить. Алекс, это же просто глупо, — она отступила к стене и покачала головой.

— Элиз, черт возьми, представь, что я… Представь, что я — Теодор. Ты же хотела дать ему в морду. Вот и дай сейчас. Давай, призови на помощь «демона» и сведи с Теодором счеты, — со всей убедительностью попросил я, тоже отступая на пару шагов, чтобы дать ей место.

— Но я хочу убить Теодора, — миссис Барнс вдруг посерьезнела, улыбка исчезла с ее лица, в глазах появился стальной блеск. — В морду — это слишком слабое наказание за все, что он сделал.

— Вот и убей. Я — маг. Мне ты никак не сможешь навредить — не бойся. В данный момент я — Теодор, который ломится к тебе в ванную чтобы тебя избить и придушить душевым шлангом, — напомнил я баронессе тот случай, когда она, скинула то истерическое сообщение из гостиничного номера.

— Теодор? Хорошо… — она раздумывала несколько мгновений, потом бросилась ко мне.

Хотя я был готов к ее атаке, вышло так, что удар коленом в пах я невероятным образом пропустил, потому что сначала среагировал на ложный замах ее левой руки. Терпя тягучую боль в том самом важном мужском месте, я согнулся всего на миг и едва успел уклониться от ее скорченной ладони, разминувшейся с моим лицом. Разогнулся, отступая еще на шаг, и хотел было остановить баронессу словами: «Стоп! Хватит!», но не успел. Точно разъяренная фурия, Элиз оказалась справа и нанесла удар по моей опорной ноге. Я едва удержался, чтобы не упасть. Тут же ее кулак встретился с моим глазом, и ногти прошлись по щеке и подбородку.

Конечно, в реальной ситуации, я бы не стал беспомощным котенком, ведь у меня тоже есть руки и ноги с хорошо поставленным ударом, я владею техникой древнейшего лемурийского боя, но отражать атаку миссис Барнс встречной атакой я не мог.

— Все! Элиз, стоп! — выкрикнул я, отпрыгивая назад, потерял равновесие на выбоине в асфальте и упал. Упал практически на ровном месте — это вообще смешно при моей неплохой координации движений и балансе.

— Хватит! — резко добавил я, сидя уже на заднице. Перед правым глазом еще расходились темные круги, искры уже угасли — припечатала мне миссис Барнс смачно.

— Алекс, я не хотела так! Извини, Алекс! — она присела на корточки рядом со мной. — У тебя кровь! Но правда, я не хотела так! Я же знаю, что ты не Теодор! Как-то само вышло, не смогла сразу остановиться. Это, понимаешь, как… Как какой-то внезапно нашедший азарт, при этом почти ничего не думаешь — мыслей нет.

— Иди сюда, — я поманил ее пальцем, поморщившись — тупая, тянущая боль в яйцах по-прежнему давала о себе знать.

— Тебе очень больно? — она подсела ближе.

— Больно и при этом очень смешно, — я на самом деле рассмеялся и обнял ее. — Это было невероятно! Эксперимент более чем удался! Теперь понятно: твой «демон» влияет на тебя не только на ментальном, но и на физическом плане. Это и хорошо, и плохо. Плохо, потому что это опасно. Тебе нужно быть осторожнее с ним, чтобы не наделать большой беды. Обязательно нужно научиться управлять им так, чтобы он не слишком управлял тобой. Мы подумаем, как это сделать. Покажи кулак, — я взял ее руку, разглядывая ладонь: на костяшках пальцев были покраснения и в одном месте кожа оказалась слегка содрана, но следов оказалось гораздо меньше, чем я ожидал. Возможно, «демон» влиял на нее так, что Элиз при атаке избегала травм.

— У тебя есть зеркальце? — спросил я, вставая на ноги.

— Алекс, у тебя лицо в крови! Сама не понимаю, почему так вышло! — она полезла в сумочку, которую даже не снимала с плеча, и та каким-то образом не слетела даже при ее слишком резких, размашистых движениях. — Вот, — она открыла маленькое зеркальце в серебряной оправе.