Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Близнец тряпичной куклы - Флевелинг Линн - Страница 28


28
Изменить размер шрифта:

— Тобин! Тобин, прекрати!

Ловя ртом воздух, Тобин не сразу понял, что смотрит на Нари. По пухлым щекам женщины текли слезы, разбитый нос кровоточил.

Красная капля на клюве тетерева — такая же яркая, как кровь на речном льду…

Тобин ничего больше не видел. В его груди, как огненный цветок, расцвела боль, такая нестерпимая, что у мальчика вырвался сдавленный стон.

Мамины птицы, бьющие крыльями в стены башни где-то позади, и он сам, глядящий вниз, на ее…

Нет, только не думать…

…Изломанное тело на камнях берега.

Черные волосы и алая кровь на льду.

Обжигающая боль исчезла, оставив Тобина заледенелым, опустошенным.

— Ах, Тобин, как ты мог! — Нари плакала, все еще прижимая его к полу. — Такая замечательная игрушка! Почему ты это сделал?

— Это не я, — прошептал Тобин, слишком измученный, чтобы пошевелиться.

— Бедняжечка мой! Ох, да помилует нас Создатель! Ты заговорил! — Нари подхватила Тобина на руки и прижала к себе. — Деточка моя, голос наконец вернулся к тебе!

Она отнесла мальчика в соседнюю комнату и уложила в постель, но Тобин этого почти не заметил. Он лежал, такой же неподвижный, как кукла, и вспоминал.

Он вспомнил теперь, как оказался в башне.

Он вспомнил, почему погибла его мать.

И как случилось, что кукла теперь была у него.

Она не дарила сыну куклу…

Безжалостная боль снова пронзила грудь мальчика. Интересно, подумал он, не это ли имела в виду Нари, когда в своих рассказах упоминала, что у кого-то разбилось сердце?

Нари прилегла с ним рядом, обняла Тобина поверх одеяла и стала гладить по голове, как делала всегда, чтобы утешить. Глаза мальчика стали слипаться.

— Почему? — выдавил он. — Почему мама меня ненавидела? — Даже если Нари и знала ответ, Тобин его не услышал: он уснул.

Тобин подпрыгнул, проснувшись среди ночи: он не сомневался, что оставил куклу где-то на виду.

Он выскользнул из постели и в одной ночной рубашке побежал в соседнюю комнату, но оказалось, что ее уже привели в порядок. Занавеси снова висели по стенам, гардероб и сундук стояли на прежних местах. Ни пролитых чернил, ни разбросанных игрушек на полу. Игрушечный город, правда, лежал в руинах, Тобин подумал, что должен восстановить его до приезда отца, чтобы тот ничего не увидел и не огорчился.

Однако куклы нигде не было видно. Выйдя из игровой комнаты, Тобин принялся искать ее по всему дому, обшаривая комнату за комнатой, побывав даже в казарме и конюшне.

Во всех помещениях не было ни единой живой души. Это ужасно испугало Тобина: он никогда еще не оставался в замке совсем один. Однако самое худшее было в другом: он знал, что единственное место, где он мог еще найти куклу, — комната в башне. Стоя во дворе, он задрал голову и посмотрел на закрытое ставнями окно.

— Не могу, — сказал он вслух. — Не хочу туда идти.

Словно в ответ, ворота со скрипом отворились, и Тобин заметил маленькую темную фигурку, выскользнувшую со двора на мост.

Тобин последовал за ней, но как только вышел за ворота, оказался в чаще леса, он шел по тропинке, извивающейся по берегу реки. Где-то впереди, еле заметная сквозь ветви, снова мелькнула темная фигура, и Тобин понял, что это демон.

Следом за ним мальчик вышел на прогалину, но демон исчез. Луна взошла, и Тобин увидел двух ланей, которые щипали серебристую, покрытую росой траву. Животные насторожили уши при его приближении, но не обратились в бегство. Тобин подошел совсем близко и погладил бархатистые коричневые мордочки. Лани опустили головы под его рукой, потом исчезли в темном лесу. Перед Тобином в земле оказалась яма, как будто вход в лисью нору. Места хватало, только чтобы проползти в нее, что Тобин и сделал.

Мальчик, извиваясь, преодолел проход и оказался в помещении, очень напоминающем комнату его матери в башне. Окна были открыты, но их завивала пронизанная корнями земля. Впрочем, внутри все равно было светло: в очаге посередине комнаты горел веселый огонь. На столе рядом с очагом стояли тарелки с медовыми пирожными и кружки молока, а рядом со столом виднелось кресло. Оно было повернуто спинкой к Тобину, но мальчик видел, что в нем кто-то сидит — кто-то с длинными черными волосами.

— Мама? — прошептал Тобин, разрываясь между страхом и радостью. Женщина начала поворачиваться…

И Тобин проснулся.

Мгновение он лежал неподвижно, глотая слезы и прислушиваясь к тихому похрапыванию Нари. Сон был таким живым, и мальчику так хотелось снова увидеть маму… Он мечтал увидеть ее улыбающейся, доброй. Как было бы хорошо, если бы они могли вместе сесть за стол и съесть медовые пирожные, чего им никогда не удавалось сделать в его день рождения…

Тобин глубже забился под одеяло, надеясь, что, может быть, ему удастся вернуться в сновидение. Но тут неожиданная мысль разбудила его.

Он ведь оставил куклу в игровой комнате.

Выскользнув из постели, Тобин взял маленькую лампу со стола и на цыпочках прошел в соседнюю комнату, гадая, увидит ли ее такой же, как во сне.

Все оказалось в полном беспорядке, предметы лежали там, где упали. Стараясь не смотреть в сторону разгромленного города, Тобин оттащил в сторону тяжелые занавеси: ему казалось, что кукла должна была остаться под ними, когда он уронил ее.

Под занавесями ничего не оказалось.

Тобин скорчился на полу, обхватив руками колени, представляя себе, что кто-то — Нари или Минир — обнаружил куклу и, неодобрительно покачивая головой, унес куда-то. Расскажут ли они о находке отцу? А может быть, отдадут куклу Тобину?

Что-то ударило мальчика по голове, и он опрокинулся на бок, еле сдержав испуганный крик.

На полу рядом с ним лежала кукла — там, где еще мгновение назад ее абсолютно точно не было. Тобин не мог видеть демона, но ощущал его присутствие: тот следил за ним из темного угла.

Тобин медленно и осторожно протянул руку к кукле и прошептал:

— Спасибо.

Глава 13

Тобин не посмел рисковать тем, что снова потеряет куклу, и спрятал ее в своей комнате, завернув в старый мешок из-под муки и засунув на дно сундука под старую одежду и поломанные игрушки.

После этого у него стало немного легче на душе, но сон о том, как он отправляется в лес, приснился ему еще трижды, однако мальчик всегда просыпался прежде, чем мог приблизиться к сидящей в кресле женщине.

Сон каждый раз бывал тем же самым, за исключением одной детали: в третий раз Тобин принес с собой куклу и отдал матери, зная, что подземная комната — надежный тайник.

Прошла еще неделя, и сон приснился Тобину опять — настолько реальный, что мальчик понял: он должен пойти и посмотреть, существует ли на самом деле подобное место. Тобину пришлось бы нарушить запрет и отправиться в лес одному, но сон влек его слишком сильно, чтобы можно было противиться.

Тобин терпеливо ждал подходящего случая, и наконец в середине горатина возможность появилась. Это был день стирки, и все слуги должны были быть заняты целый день. С утра Тобин помогал им, наполняя водой огромный котел и нося охапки хвороста, чтобы разжечь под ним огонь. Небо на востоке, такое ясное утром, зловеще нахмурилось, и Нари и ее помощники торопились закончить работу до дождя.

Тобин в полдень пообедал вместе с остальными, потом попросил отпустить его.

Нари поцеловала его в макушку — в последнее время она всегда старалась обнять и приласкать мальчика — и спросила:

— Чем ты собираешься заняться, голубчик? Лучше оставайся с нами.

— Я хочу привести в порядок свой город. — Тобин прижался лицом к плечу Нари, чтобы та не прочла по глазам, что он лжет. — Как ты думаешь… отец очень рассердится, когда увидит?…

— Конечно, нет. Я и представить себе не могу, чтобы твой отец рассердился на такого хорошего мальчика. Правда, повариха?

Толстуха, занятая хлебом с сыром, кивнула.

— Ты — свет его очей.

Кочерга, висевшая на стене у плиты, соскочила с гвоздя и с громким дребезжанием покатилась по полу. Все сделали вид, будто ничего не заметили.