Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста для младшего принца (СИ) - Вергина Рина - Страница 17
Невольно екает сердце, и дрожат колени.
Только не раскисать!
Мне надо совсем немного — пройти с прямой спиной и не споткнуться. Сделать реверанс перед королевской семейкой и быстро убраться вон. Затаиться в толпе, слиться с одной из увитых цветами колонн, подпирающих сводчатый потолок. Может быть, повезет и мне не придется демонстрировать свое танцевальное искусство. Я уже совершенно не уверена, что правильно освоила все эти па и череду танцевальных движений.
— Леди Изольда Айден, — рокотом пронесся по залу высокий голос.
Лакей подводит меня к невысокому постаменту, на котором восседает король и приближенные к нему лица. Я быстро пробегаю взглядом по застывшим напротив меня лицам. По самому центру в высоком кресле в яркой одежде, сочетающей в себе черные и пурпурные цвета, восседает седовласый старик с темным цепким взглядом. По правую руку от него младший принц Кристофер. Его золотистые волосы разметались по плечам, к губам приклеена фальшивая улыбка, а глаза скучающе скользнули по моему облику. Рядом с принцем на низком стуле примостился уже знакомый мне лорд Кэмпел, а за его спиной неразлучный с ним Тень. Лорд явно с раздражением смотрит в мою сторону, и я быстро отвожу глаза.
— Леди, поклонитесь, — быстро шепчет мне лакей.
Вот же, самое главное забыла. Я почтительно застываю в реверансе, невольно смутившись от своей оплошности.
— Полно, встаньте, леди Изольда, — слышится насмешливый скрипучий голос короля.
Я выпрямляюсь, бросаю взгляд из-под опущенных ресниц на его величество. А он не такой грозный, этот король. Если бы не корона на голове и не роскошные одежды вполне мог бы сойти за доброго дедушку. Улыбается мне, прищурив глаза, отчего в разные стороны разбежались лучики морщинок. Я позволяю себе улыбнуться в ответ и открыто посмотреть в лицо королю.
— Вы прибыли из другого мира, если я не ошибаюсь? Ну и как вам здесь, у нас?
— Превосходно, ваше величество. Магические лучи, это самое невероятное с чем я столкнулась. Жду не дождусь, когда смогу вернуться домой и продолжить свои эксперименты.
Я невольно прикусываю язык. Не слишком ли я разболталась?
— Выходит, опыты с магией вас больше интересуют, чем отбор невест? — потешается король.
— Нет, что вы! Я приложу все усилия, чтобы достойно пройти отбор. — аукнулись в моих мыслях слова бабушки.
— Вот только моего младшего внука экспериментами не впечатлите, я прав, Кристиан?
Кристиан капризно приподнимает уголки губ и смотрит на меня:
— Я больше ценю в девушках грацию, красоту и обаяние. Порассуждать про опыты, это к моему старшему брату. Я прав, Луций?
Кристиан поворачивает голову. Его взгляд направлен на молодого мужчину, стоящего по левую руку от короля. Я на него и внимания не обратила. Подумала, что это охрана. Тень, как у лорда. Держится чуть позади, наряд совсем простой, без ярких красок. А оно вон как оказывается. Старший принц.
Я невольно впиваюсь в него взглядом и хочу поймать его взгляд в ответ. Все кажется еще чуть-чуть, и я узнаю что-то для себя очень важное.
18
Я не успела его как следует рассмотреть, так как король хлопнул в ладоши и объявил:
— Леди Изольда, мы рады приветствовать вас. Полагаю, что теперь можно открывать бал.
Я подаю лакею руку, и мы отходим от помоста. Я вхожу в оживленную толпу гостей, примериваюсь, с какой стеночкой лучше слиться.
Громко начинает играть музыка, и все вокруг приходит в движение. Краем глаза я замечаю, что Кристофер поднимается со своего места и подходит к стоявшей в общей стайке с другими невестами блондинке Эйлисон. Высокая и гибкая, с копной золотистых волос. Они с Кристофером составляют прекрасную пару и я готова согласиться с Лилиан, что Эйлисон главная претендентка на руку и сердце принца.
Что ж, получается я могу выдохнуть свободно. Мне точно ничего не светит. Месяц мучений и я со спокойной совестью смогу возвратиться домой. И бабушке уж точно не в чем будет меня упрекнуть. Смогу жить, как хочется. Я здесь еще столько наизобретаю, мало не покажется. Интересно, здесь можно получить патент на производство? Пожалуй, я еще и разбогатею. Пущу в массовое производство кастрюле-варку или трубку-болталку для разговоров на расстоянии. Это ведь только у знатных родов магия в подчинении, а у простого народа все как в средние века.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Леди, позвольте, — отвлек меня от мечтаний молодой человек.
— Танцевать? — сглотнув подступивший комок в горле, отвечаю я.
— Сейчас смена танца. Вы свободны? Позвольте представиться — Теодор Блейс.
— Свободна, — вымучиваю из себя улыбку.
Мы кружимся в танце, чем-то напоминающий вальс. Я стараюсь не сбиться с ритма и все время слежу за ногами. В голове звучит бабушкин голос: “Спину прямо, голову выше, прямо в глаза никому не смотри, лучше на переносицу”.
И как можно все сразу успеть? Еще и Теодор не дает сосредоточиться, отвлекает светской болтовней.
— Как вам дворец? Вы уже прогуливались по саду? Нет? Зря. Там такие великолепные фонтаны. Во всем королевстве таких не сыщешь.
Танец длится долго, музыка все не смолкает, а губы ломит от приклеенной улыбки.
Когда моим мучениям приходит конец и объявляют смену танца, Теодор возвращает меня на место возле стеночки, где я до этого безуспешно пыталась не привлекать к себе внимания. Проходящий мимо меня лакей разносит напитки в высоких длинных бокалах, и мой кавалер любезно предлагает мне напиток. Я с благодарностью принимаю стакан и отпиваю глоток сладкого лимонада. Кривлюсь от приторности напитка и прошу найти для меня стакан воды.
Избавившись от кавалера, я оглядываюсь. Похоже, настала пора спрятаться получше. Я прохожу вдоль стены, стараясь приметить незаметную нишу или выход на балкон. Вскоре мои усилия вознаграждены, и я вижу в стене стеклянную дверную створку. Осталось незаметно юркнуть и хоть ненамного спрятаться от внешнего мира.
Я выхожу на балкон с высокой балюстрадой, так что вывалиться мне точно не грозит. Передо мной открывается потрясающий вид на королевский сад. В вечернем сумраке нарядно сияют уличные фонари, освещая извилистые дорожки, яркими огнями подсвечиваются цветники, соперничая красками с живописными цветами. Цепочкой вдоль главной аллеи тянется вереница фонтанов, выбрасывающих вверх тугие струи.
На балконе царит полумрак и тишина. Музыка приглушенно доносится из музыкальной залы и служит, скорее, приятным фоном. Я нахожусь здесь почти в полном одиночестве, так как многие гости предпочитают спуститься в сад за глотком свежего воздуха.
Я скидываю туфли. Ощущаю приятную прохладу пола под босыми ногами, затянутыми лишь в тончайшие чулки. С какой бы радостью распустила волосы и взъерошила их, запустив кончики пальцев в самые корни. Но это наверняка выглядело бы со стороны не очень достойно. Придется потерпеть и постараться не обращать внимания на давление шпилек, туго пеленающих пряди волос.
Я окидываю боковым зрением пространство вокруг. Мир искрится переплетением тугих, как канаты, магических линий. В саду магия практически не задействована. Немного для яркости подсветок, и у самой земли, питая живительной силой растения.
Как же хочется пить. Сладкий лимонад только усилил жажду. Интересно, а смогу ли я наполнить свой бокал водой, используя магию? А охладить так, чтобы зубы сводило от леденящей прохлады?
Я отступаю в тень, так, чтобы моя фигура не выделялась на фоне залитых светом окон. Ставлю бокал на широкие перила. Теперь можно и к опытам приступать.
Притягиваю к себе налившуюся влагой прозрачно-голубую жилу и замыкаю ее на бокале с двух сторон. По стенкам сосуда скользят тяжелые капли, наполняя его водой. Теперь немного охладить. Сверкающий белизной лучик должен идеально подойти для этой цели.
Вода в бокале почти наполняется до краев, и я одним касанием притягиваю сверкающую струну.
“Один, два, три, четыре, пять”, — считаю и беру в руки стакан, разрывая магические линии. Похоже с холодом я перестаралась. Вода превращается в рыхлый снег.
- Предыдущая
- 17/49
- Следующая
