Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Полночная дымка (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 21
— Они, — прошептала она, гладя Лукаса по лицу. — Они выбрали место. Они сказали нам, когда и где.
Я натянуто кивнула. Значит, они всё контролировали. Снайпер, должно быть, занял позицию ещё до приезда Лукаса. Я гадала, был ли стрелок частью банды, или же это кто-то совершенно другой, а потом решила, что это неважно.
Грабители с самого начала приготовились к тому, что всё пойдёт псу под хвост. Русская женщина и её поддельный акцент кокни, смуглый мужчина с ней — они были разменными монетами. Может, их целью с самого начала было убийство Лукаса? Я нахмурилась, затем отбросила эту идею. Снайпер мог застрелить его в любой момент любого дня. Всё то безумие, что подводило к нынешнему моменту, начиная с идиотизма на Лондонском Глазу, на Тауэрском мосту и заканчивая самим ограблением — в этом не было бы необходимости. Снайпер был всего лишь подстраховкой на случай, если Лукас решит не подчиниться правилам грабителей.
Вот ублюдки. Бл*дские, ублюдочные убийцы. Внезапная чистая ярость пронеслась по мне, но я постаралась подавить эту эмоцию. Сейчас она мне не поможет.
Фред тяжело пыхтел, когда наконец добрался до нас.
— Позади нас, — прохрипел он. — Выстрелы доносились откуда-то позади нас, — он махнул рукой в нужном направлении.
Я нахмурилась. Там было мало мест, где мог бы спрятаться снайпер… но там был отель. Я прищурилась. Там, на одном из верхних этажей, было открыто окно. Шторка колыхалась на лёгком ветерке.
Я уставилась туда. Затем бросилась бежать.
К тому моменту, когда я добралась до конца моста и резко свернула вправо к входу в отель, прибыло шесть полицейских машин. Из одной из них вышел Кольер.
— Отель, — выплюнула я. — В отеле был снайпер.
Кольер пару долгих секунд смотрел на меня с непроницаемым выражением. Я закатила глаза; сейчас не время для его тупых выходок. Я развернулась и рванула дальше вперед. Мы не могли допустить, чтобы этот снайпер сбежал. К счастью, Кольер, похоже, пришёл к тому же выводу. Я услышала, как он гаркает приказы и посылает за мной несколько офицеров.
Я вломилась в стеклянные парадные двери. Ночной администратор в приёмной — девушка, читавшая книгу — удивленно дёрнулась и подняла взгляд.
— Могу я вам помочь?
— Полиция! Никому не входить и не выходить!
У неё отвисла челюсть. Я проигнорировала её шок и побежала к лифту, ворвалась внутрь и нажала кнопку верхнего этажа.
— Подождите! — крикнула администраторша.
Двери закрылись, заглушив её голос.
Я прислонилась к зеркальной стене и закрыла глаза. «Лукас… О Боже. Лукас». Затем лифт слегка дёрнулся, и двери вновь открылись.
Я открыла глаза и вышла.
Отель не был огромным. На всём этаже было двадцать с чем-то номеров, и я сразу отбросила половину из них, поскольку окна смотрели не в ту сторону. Номер с открытым окном находился примерно посередине здания.
Я добралась до двери, за которой, как мне казалось, мог быть номер снайпера. 824. Я дотронулась до цифр указательным пальцем, затем сделала шаг назад и со всей силы пнула дверь. Чем чаще я это делала, тем легче становилось; ещё одна-две смерти, и сила, которую я обрету в результате, будет означать, что никакая дверь меня не остановит. Потому что умирая, я возвращалась. Умирая, я становилась сильнее.
Но когда Лукас умирал, он просто умирал, вампир он или нет.
Я подавила эти мысли и вошла в номер. Я по глупости оставила арбалет на мосту, но это не имело значения. Я голыми руками убью любого, кто тут окажется.
Номер пустовал. Ветер продолжал раздувать белую штору, отчего та вылетала на ночной воздух за пределами окна. Я проверила ванную, затем прошла вперёд, осматривая пол. Возле окна лежала одна гильза, но в остальном ни следа снайпера.
Я шагнула вперёд и посмотрела на драматичную сцену внизу. Несколько машин скорой помощи присоединились к полицейским автомобилям, над крышами гудел вертолёт. Медики, полицейские, приехала даже команда пожарных.
— Я знал, что в Отряд Сверхов посылают лишь тех, кто лажает, — презрительно процедил голос позади меня. — Но до сего момента я не осознавал, насколько ты бездарна.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я медленно повернулась и посмотрела на детектива-инспектора Кольера.
— И всё же, — продолжал он, — полагаю, ты оказала мне услугу. Мои руки чисты во всём, что касается этого безобразия. Ты не информировала меня о происходящем и сделала всё официальным, когда поговорила с Барнс за моей спиной. Более того, — добавил он с лукавой улыбкой, — ты погубила Лорда Хорвата. Он мёртв из-за тебя. Ты стояла там и допустила, чтобы Лорда всех вампиров застрелили. Одним вампиром меньше в этом мире — это лишь к лучшему. Хорошая работа, детектив. Если бы вам не грозило увольнение, я бы рекомендовал приставить вас к награде.
Я не думала, просто потянулась к маленькой вазе на столике рядом и швырнула её в Кольера. Та ударила его в голову сбоку. Он взвыл от боли, и с его виска потекла струйка крови.
— Ты сука, — его голос звучал низко и контролируемо. — Сумасшедшая психованная сука.
— Убирайся, — сказала я. — Убирайся отсюда, — я потянулась к очередному предмету. Лицо Кольера исказилось от рычания, и он попятился.
Я смотрела ему вслед, пока не убедилась, что он не вернётся, затем повернулась к окну и взглядом нашла неподвижное тело Лукаса. Один из вампиров отталкивал медика. Несколько других поднимали Лукаса, готовясь отвезти его домой.
Я понаблюдала пару секунд, и вся моя душа будто тяготилась невидимым бременем. Глаза переполнились слезами, и я сдержала рыдание. Он не должен был умереть. Должно быть больше времени. У нас должно было быть больше времени. Он был прав в том, что я избегала его звонков и находила предлоги не приходить на ужин. Я не была уверена, что смогу увязать его пост Лорда всех лондонских вампиров со своей работой единственного детектива Отряда Сверхов. Я не была уверена, что могу ему доверять, и после того, что Джереми сделал со мной, я до сих пор нервничала при мысли о начале отношений. Я тянула время, потому что боялась… а теперь никогда не узнаю, что могло бы сложиться, ибо я была трусихой. Лукас потерян для меня навсегда.
Я сунула руки в карманы, ища салфетку. Вместо этого мои пальцы обхватили небольшую стеклянную бутылочку. Я достала её и нахмурилась. Поначалу я никак не могла вспомнить, что это такое, но потом сообразила, что её дал мне Деверо Вебб. Что он там сказал? Что это поможет мне в борьбе с преступностью? Он также заявил, что это творит чудеса. Да как же.
Я встряхнула бутылочку, наблюдая, как прозрачное содержимое расплёскивается по стенкам, затем пожала плечами и вытащила пробку. Я принюхалась; что бы там ни было, запах был землистым и чистым.
Без единой рациональной мысли в голове я поднесла бутылочку ко рту и залпом выпила содержимое. Когда я опускала сосуд, мой взгляд зацепился за дисплей электронных часов у кровати. 23:59. Как время пролетело так быстро?
Я потёрла глаза и собиралась направиться к двери, но тут заметила дым. Поначалу это был всего лишь один завиток, появившийся будто из ниоткуда и поднимавшийся от пола прямо передо мной. Я нахмурилась. Снайпер перед уходом нашёл время на то, чтобы ещё и учинить пожар? Я моргнула, присмотрелась ещё раз. Больше дыма. Теперь он не просто поднимался из-под меня — он уже клубился облаком и окружал моё тело густыми серыми завитками.
Я начинала задыхаться. Замахала руками, чтобы развеять дым, но он окутывал меня. Он был везде. Что происходит? Какого чёрта тут творится? Что…?
***
Раздался громкий треск и яркий свет. Моё тело резко дёрнулось вперёд, и я услышала звук сминающегося металла. Ничего не понимая, я моргнула и как раз вовремя увидела, как распахнулась дверца такси передо мной, и оттуда вышел дородный мужчина. Он промаршировал в мою сторону, глянул сначала на зад своего автомобиля, затем сердито уставился на меня.
— Посмотри, что ты натворила! Посмотри!
Я уставилась на него с разинутым ртом. «А?» Часто заморгав, я встряхнулась. Я сидела в Таллуле. На мосту. Снова треск. Моя рация. Я хмуро покосилась на неё. Игнорируя свирепо жестикулирующего таксиста, я медленно взяла рацию.
- Предыдущая
- 21/56
- Следующая
