Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(Не) получишь меня, Дракон! (СИ) - Дари Адриана - Страница 14
Рой осматривает меня, а в его глазах мелькает беспокойство.
— Адептка Эва Блэк? С вами все в порядке? — кажется, он даже ускоряет шаг, чтобы оказаться быстрее рядом.
— С ней все в порядке, — отвечает за меня Такер. — Проблемы у адепта Дэрио.
Рой сжимает челюсти и поворачивается к моему куратору.
— Я, кажется, спросил не вас, — раздраженно произносит он.
— Естественно, ведь пострадавшего вы сейчас спросить не можете, — с ухмылкой отвечает Такер. — А за курируемую адептку я вполне имею право ответить, как человек, представляющий ее интересы.
— Докладывайте! — Рой, кажется, разозлился еще больше.
Во всяком случае, то, как у него слегка дергается уголок губ, я видела только тогда, когда у него что-то не получалось.
— Как и предыдущие случаи. Магическое истощение, которое при промедлении может привести к смерти, — спокойно констатирует Такер.
— Вы не имеете права раскрывать подробности… — начинает Рой, но мой куратор его перебивает.
— Дело веду я, господин ректор, — в голосе появляется сталь. — И только мне решать, что раскрывать, а что нет. Сегодня будет проведено собрание, где я объявлю о происшествиях и введу комендантский час. Если вам нужен будет приказ с печатью Правителя, я позабочусь об этом.
О как. Надо же… В академии есть кто-то, кто может противостоять самому Рою. Забавно.
— Это все прекрасно, господа, — своим переливчатым голосом произносит Нейра, о которой все уже умудрились забыть. — Но я бы выслушала, что тут делала эта… адептка.
Она кидает на меня такой взгляд, что мне тут же хочется где-то спрятаться. Но перед глазами всплывает воспоминание о том, как она склонилась надо мной, и прямо над моим лицом болтались ее большие… Ар! Это не зависть же, да?
— Адептка прогуливалась перед занятиями, знакомилась с садом, — тут же отвечает за меня Такер. — Заметила тело и сообщила мне. Как своему куратору. Еще вопросы?
— Да… Предыдущие адепты… М… не выжили, потому что времени от нападения до обнаружения проходило много. То есть в этот раз тело нашли быстро? Не кажется ли это вам подозрительным?
Вот грымза! Чтоб у нее… Чтоб сдулись эти верхние ее “больше, чем девяносто”.
— В этот раз адепт не был иссушен до конца, — ледяным тоном отвечает Такер. — Я использовал кристалл резервного накопления, чтобы адепт дожил до появления целителей. А вот и они.
К нам действительно спешат пара адептов в белоснежной накрахмаленной форме с носилками, а прямо перед ними не менее бодрым шагом высокая немолодая женщина. На ней настолько же белое платье, а еще фартук и косынка.
Мы удостаиваемся только беглого взгляда, в то время как все внимание достается Дэрио. Ну хоть здесь я никого не интересую.
— Эва, вы можете сегодня не ходить на занятия, — поздоровавшись с целителями, разрешает мне Рой.
— Я уже снял адептку Блэк с занятий, — чуть приподняв уголок рта говорит Такер. — К тому же я должен допросить свидетельницу.
Рой багровеет, собирается что-то сказать, но ему на плечо ложится изящная ладонь Нейры. Она едва заметно качает головой, и ректор, скинув ее руку, направляется к академии.
— Чтобы к обеду отчет об этом случае был у меня на столе, мне еще перед попечительским советом академии отчитываться, — кидает он, проходя мимо Такера. — Еще неизвестно что от отца этого… адепта прилетит.
Они скрываются за поворотом, а у меня как будто мешок с плеч сваливается. Я, пока на меня никто не смотрит, разворачиваюсь и буквально на цыпочках иду… куда-нибудь. Просто подальше отсюда. И я даже начинаю думать, что у меня все получилось, но, кажется, слишком рано.
Такер, перекинувшись парой фраз с целителями, произносит мне вслед:
— Вы же прекрасно слышали, адептка Блэк. Мне нужно вас допросить. К тому же напоминаю, что вы прогуляли дополнительное задание. Так что… Шагом марш в мой кабинет!
Последнюю фразу он произносит так, что я подпрыгиваю, а все мысли о том, чтобы ослушаться прямо вот так, маршем, покидают мою голову.
Я достаю карту, всматриваюсь в нее, чтобы разобраться, куда идти, чтобы попасть в кабинет Такера, пару раз переворачиваю ее, за что меня награждают издевательским хмыком и аккуратно подталкивают в спину, чтобы я уже, наконец, шла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})От этого, казалось бы, ничего не значащего прикосновения, по телу разбегаются мурашки, и я окончательно для себя решаю держаться от Такера подальше. В прямом смысле слова.
Но решить — это одно. А вот как быть с реализацией?
Мы заходим в просторный, светлый и, кажется, по-спартански строгий кабинет. Стол, два шкафа, диван и кресло. Зато на столе стопок пять бумаг. Интересно, Такер сам в них не путается?
Мой куратор заходит вторым, закрывает за нами дверь, а потом я отчетливо слышу звук повернувшегося в замке ключа. Что?! Замираю прямо посередине кабинета, боясь обернуться.
Ну во что такое я опять влипла?
Не слышу шагов за собой — их глушит высокий мягкий ворс ковра. Но зато я прекрасно чувствую Такера, ощущаю его прямо за моей спиной. А потом его шепот обжигает ухо:
— А теперь я слушаю, что же было там на самом деле?
Глава 19
Тихо так, что я слышу стук собственного сердца. Отвечать не тороплюсь, лихорадочно соображаю, с какого момента он мог меня видеть, что он мог почувствовать? Такер только мешает сосредоточиться, стоя слишком близко. Это тактика такая? Драконовская.
Да чёрт возьми, я сама не знаю, что там такое было! Моя магия отреагировала странно и это все, что мне понятно в этот момент.
Напряжение становится невыносимым, я резко разворачиваюсь, одновременно отшагивая от Такера.
— Я не виновата, правда! — вырывается у меня.
Принимаю максимально честный и несчастный вид, отступаю ещё, но неожиданно натыкаюсь на стоящий позади стул и теряю равновесие. Нелепо машу руками, ожидая встречи с полом, но её не происходит. Горячая ладонь придерживает меня за спину чуть ниже лопаток.
Такер поймал меня. На миг мы остаёмся в этой позе, больше похожей на позу из танца, а потом он медленно ставит меня ровно и отстраняется.
— Адептка Блэк, я вас ни в чём не обвиняю, расслабьтесь. Если бы вы решили кого-то убить, то, скорее всего, случайно убились бы сами.
— С чего вы взяли? — возмущаюсь я, чувствуя, как краснеют щёки.
Подумаешь, случайно споткнулась, с кем не бывает? Этот Такер просто издевается.
— У вас талант во что-то влипать, — хмыкает он.
— Послушайте, я всё понимаю, мы с вами видимся, как раз когда что-то происходит, но нельзя делать выводы по двум дням! Раньше всё было нормально, — горячо спорю я. — Я целый год…
Хочу сказать, что жила спокойно, но замолкаю. Во-первых, я забылась и чуть не выдала о себе часть информации. Он же потом бы прицепился и начал бы расспрашивать: почему именно год, где вы были этот год? А во-вторых, вся жизнь с Роем была одним сплошным “вляпалась”, просто я об этом не знала и не замечала “звоночков”. Может быть, Такер прав?
— Я правильно понимаю, вы сейчас хотите мне доказать, что убийство в вашем исполнении прошло бы гладко? — не дождавшись от меня продолжения фразы, с плохо скрываемой иронией говорит дракон.
Вот же ж невозможный тип. Смотрит с превосходством и ухмыляется, а в глазах искорки бегают. Стереть бы эту ухмылочку с красивого лица, но нельзя. Он мой куратор и явно непростой… дракон.
— Поняла, это всё из-за вас, — скрещиваю на груди руки. — До встречи с вами всё было нормально.
Если не считать тех отморозков, из-за которых пришлось прыгать в воду в последние минуты в моём мире, всё было нормально. И, главное, в самый первый раз я же тоже столкнулась с Такером, просто не знала его! Может, это какое-то проклятие?
Хмуро и с укором смотрю в глаза дракону и вижу, как его брови медленно поднимаются. Похоже, мне удалось его удивить.
— Интересный вывод, но я тут при чём?
— Пока не знаю, — заканчиваю я этот бесполезный разговор и меняю тему. — Давайте вы перестанете меня пытать, и мы перейдём к делу. Поговорим о расписании, и вы меня отпустите.
- Предыдущая
- 14/29
- Следующая