Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Совенок. Путь к трону. Пятая часть (СИ) - Боброва Екатерина Александровна - Страница 79
— Красноглазы, ужасные твари, — поделился Цыбаки, — грызут все, до чего дотянутся.
— Ты Майре это только не скажи, она тебе за «ужасную тварь» голову открутит, — предупредил друга Альгар. — Моя невеста, — пояснил он принцессе.
— А-а-а, — понимающе протянула та, — ты тоже помолвлен? Мне еще в детстве жениха нашли, только не говорят, кто он. Чтобы заранее не пугать, — и Цветта выразительно поморщилась. Плеснула из ведра на доски, яростно завозила тряпкой.
— Нет, мы с Майрой сами решили пожениться, а познакомились давно, она тогда пробралась в академию под личиной мальчика.
— Расскажи, — выдохнула принцесса с загоревшимися от интереса глазами.
Альгар начал рассказывать: о факультете менталистики, о Майре, о своих братьях, команде, играх, об учебе в академии, о новом здании, которое должны были начать строить в этом году, об ассаре — бессменном декане женского факультета и своей маме.
— Я вот жену сам себе выберу и украду, — многозначительно произнес, глядя на принцессу, Цыбаки. Он расправил плечи, грудь выпятил и даже мускулами поиграл. Головой тряхнул, чтоб косички призывно звякнули. Но Цветта смотрела словно сквозь него.
— Красивые часто дуры, — бросила небрежно, и такийцу обидой обожгло лицо.
— Зато дети будут красивыми, — пробурчал он, отворачиваясь, чтобы скрыть обиду, но его уже не слышали.
— Ты ее так любишь, — с завистью вздохнула Цветта, положив подбородок на ручку швабры и погрузив задумчивый взгляд в синий горизонт. — К плесени Лифгану, — она решительно мотнула головой. — У вас хочу учиться.
Цыбаки выразительно присвистнул. Какой характер! Буря, а не женщина.
— Не переживай, проблем не будет, — стоя на коленях, принцесса яростно оттирала несуществующее пятно с досок, рядом — голова к голове — тем же самым занимался Альгар. Цыбаки осуществлял шумовое прикрытие, затянув веселую песню моряка, который без гроша в кармане, зато с сердцем полным любви. Он скинул ботинки, принявшись отплясывать босяком, зрители активно прихлопывали и притоптывали в такт. — Мой отец ненавидит Лифгану и много раз говорил, что лучше бы я ехала учиться в Асмас, но дед… Его я уговорю. Особенно теперь. У него не будет причин отказать. Адмирал Рохас осторожный. Он ничего не станет делать без приказа, а пока они сообщениями будут обмениваться, я уже поступлю в вашу академию и сообщу… Неважно кому, но это нельзя будет скрыть. Деду ничего не останется, как признать, что сам меня отправил в Асмас, а флот был направлен в качестве прикрытия. Только придумай, как вытащить нас из-под надзора.
Альгар задумчиво сел прямо на мокрый пол. Задача, в принципе, была решаема. Ульхи никуда не ушли, крутились поблизости. Но что скажут отец и братья?
— Вы же не выдадите меня? — с тревогой спросила Цветта. — Обещаю, никогда не нападу на тебя без предупреждения и сделаю все, чтобы избежать войны между нашими странами.
— У тебя все равно будут проблемы, — мрачно предупредил Альгар, стараясь не думать о своих.
— Ты еще не знаешь, что дед откалывал в молодости, я вся в него, — с гордостью заверила его девочка.
— Тогда, надеюсь, ты не боишься морских чудовищ, — усмехнулся Аль, принимая решение. Ему вдруг захотелось помочь этой смешной девчонке, которая внутри — он чувствовал это — ужасно одинока. А еще…. Дядя Сережа называл это вербовкой, Альгар же верил, что это начало дружбы, которая, возможно, в будущем спасет Асмас.
— Пусть они меня боятся, — с императорской самоуверенностью заверила его принцесса.
Глава 26
Первое сообщение Харт получил, когда поднимался по веревочной лестнице на борт «Огненного вихря».
— Осторожнее! — завопил Второй, когда он, сорвавшись, наступил ему на пальцы.
— Прости, — извинился Харт.
— Что там? — поинтересовался, обернувшись вниз, Арвэл.
— Интересная деталь, — расплывчато отозвался Харт. Нет, а с чего он перепугался? Подумаешь, парень оказался девчонкой. Бывает. Из таких получаются отличные императрицы. Инициативные, ничего не боящиеся. Мучало одно: — Они же там ничего не придумают? — пробормотал он себе под нос, сосредоточившись на непростом подъеме.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Второе сообщение застало его, когда они входили в кают-компанию на доклад отцу и вот тут эмоции сдержать не удалось.
— Какого жыргхвы они творят⁈ — на этот вопль обернули все. — Пепла обожрались⁈
— Только не говори, что эти недоумки подрались из-за ведра? — недовольно осведомился Ларс, наливая себе стакан ледяной воды и выпивая залпом. Выдохнул, налил второй — вылил на голову, встряхнулся. Арвэл требовательно протянул руку, получил свой стакан и осушил в один большой глоток.
— Лучше бы подрались, — Харт рухнул в кресло, прикрыл глаза, поднял руку, призывая дать ему время прийти в себя и обдумать ситуацию.
— Что случился? Кто подрался? Какое ведро? Вы же на переговоры ездили, — занервничал Фильярг, впервые видя впавшего в прострацию старшего брата.
Ларс только отмахнулся, налил себе еще один стакан, принявшись цедить его мелкими глотками:
— Это не переговоры были. Шестой у них. Удрал из Такии.
— Вот поганец! — со злостью стукнул кулаком по столу Фильярг.
Первый закатил глаза:
— А я предупреждал, вольница ничего хорошего в воспитании не принесет
Его величество побледнел, задышал часто.
— С ним все в порядке, — поспешил успокоить отца Пятый, — он со своим другом такийцем принца шакринарского на борт вернул. Тот еще одним бегуном на войну оказался.
— Такиец, который «стакан»? — уточнил Лиестр, едко хмыкнув: — Два уголька с одного костра.
— Не принца, — не открывая глаз, поведал трагическим тоном Харт, — принцессу.
— Что⁈ — раненным зверем взревел Ларс, захлебнулся водой и возмущенно прокашлял: — О чем ты? Что я парня от девки не отличу?
— Девку-менталиста нет, — весомо указал на разницу Арвэл. — Значит, принцесса. И какая из четырех? Впрочем, вариант только один. Цветтара. Любимая внучка императора. Слышал, она характером в деда пошла, а тот в молодости чего только не творил.
— Допустим. Шестой вернул шакринарцам принцессу, но сам он где? — спросил Фильярг, переживая за то, как ему рассказать обо всем жене.
— Моет палубу в компании «стакана» и принцессы, — пожал плечами Арвэл, — Второй решил — отличное наказание.
— Это будет наказанием для всех, потому как троица обдумывает побег, — мрачно уведомил братьев Харт.
— Нет, это уже ни в какой огонь, — рассвирепел Ларс. — Вернемся и вправим мальчишкам мозги? А с принцессой пусть сами разбираются.
— Нет, — Харт открыл глаза, встал, оглядел братьев, улыбнулся криво и произнес: — Всегда мечтал переиграть императора.
Прозвучало зловеще. Отец нахмурился, но Харт уже сыпал указаниями, забыв обо всем, кроме плана, который сложился в голове:
— Ларс, ты можешь обеспечить конфиденциальный прием гостей на борту «Быстрого»? Самый конфиденциальный?
— Договорюсь, — растеряно кивнул Ларс.
— Арвэл, ты говорил, у тебя в команде толковый парнишка. Может взломать чужой браслет и отправить с него сообщение?
— Есть такой. Здесь, на борту.
— Пусть готовится ночью перебраться к такийцам.
— Фильярг, кто у нас крайний топчется во флотилии? Скинь капитану код доступа к браслету Шестого. Пусть завтра утром будет готов подобрать их в паре часов хода от нас.
— Я не понял, они собрались бежать в Асмас? — продолжая хмуриться, спросил его величество, явно не обрадованный незапланированным визитом принцессы.
— Ее высочество решила вместо Лифганы учиться у нашего драгоценного декана, — и Харт развернул на столе карту, выставляя на ней корабли трех флотов.
— Кто ей позволит? — возмутился Ларс.
— А кто запретит? — усмехнулся Арвэл. — Ты? Обидишь будущую императрицу? Женщины злопамятны. Когда она сядет на трон, мы получим врага. Очень сильного врага, который будет ненавидеть нас из-за детской обиды. Я поддерживаю решение Шестого и готов лично отправиться в империю, чтобы донести выбор его внучки до императора.
- Предыдущая
- 79/85
- Следующая