Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
В поисках ушедших богов - 1 (СИ) - "Тампио" - Страница 51
Протей стоял неподалёку и, казалось, был занят размышлениями. Внутри пещеры, довольно объёмной, попаданец увидел то самое — две дымки, каждая из которых по форме была похожа на пар, поднимающийся зимой из открытого люка теплоцентрали. Странно, но никакой мистики не чувствовалось. Отто, зашедший следом, не показывал никакого напряжения и просто положил в дымку свой нож и чем-то занялся. Олегу, конечно, хотелось всё рассмотреть в деталях, но он решил не мешать своему товарищу и сделал пару шагов назад.
— Он инициирует свой новый нож, — разъяснил неожиданно подошедший Протей. — Просто механически соединить камень и клинок не получится. Надо ещё и кровью помазать, и дождаться знака.
Попаданец хотел было спросить «что за знак?», но и сам увидел, как от ножа, что был в руках Отто, полетели искры, похожие на новогодний бенгальский огонь.
— Сделано! — выдохнул Протей и, вытащив кинжал из своих ножен, сделал шаг вперёд. — Вот, посмотри, каким должно быть оружие тёмного мага.
Олегу пришлось шагнуть за мужчиной и взять в руку протянутый предмет. Глаза уже начали осматривать причудливую гравировку на лезвии, но неожиданный толчок в спину побудил парня шагнуть ещё раз... Тело пронзила острая боль... Свет померк, и все чувства отключились...
— Всё хорошо. Успокойся и постарайся ровно дышать.
Эти слова были первыми, что услышал Олег. Он почувствовал, как его куда-то потащили. Тело ломило, но значительно меньше, чем секундой раньше. Секундой? Открыв глаза, молодой человек не увидел дневного света, а лишь свет от факелов.
— Что со мной? Где я?
— Ты оступился и упал, — Протей разговаривал с ним, как с маленьким ребёнком. — Мы подлечим тебя, и скоро ты почувствуешь себя значительно лучше.
— Оступился? — Олег начал вспоминать, но выходило плохо. — Я же стоял на месте.
— Это я проходил за твоей спиной и случайно толкнул тебя, — Иренеуса не было видно, но его голос молодой человек сумел опознать. — Ну а ты, от неожиданности, наверное, сделал шаг вперёд и упал.
— Почему у меня ломит всё тело?
— Ты упал в место силы, — лицо Иренеуса уже можно было различить. — Вот она тебя и тряхнула.
— И?..
— И всё, — развёл старший товарищ. — Как только ты очнулся, мы тебя вытащили.
— Сколько времени я был без сознания? — до Олега стало доходить смысл произошедшего.
— Часов семь.
— Сколько?! — парень сделал попытку сесть, и это у него получилось, хотя и не сразу.
— Часов семь, — повторил Отто.
Олег стал осматривать себя и только сейчас заметил, что сжимает данный ему нож. Откуда он у него? Ах, да... его дал Протей.
— Вы... вы... вы специально меня туда толкнули! — страшная догадка озарила сознание попаданца.
— Да нет! Что ты?! — голос Иренеуса был твёрдым и убедительным. — Я же говорю, что хотел пройти за твоей спиной, а ты просто дёрнулся от неожиданности, поскольку был занят рассматриванием оружия.
Несмотря на всю кажущуюся убедительность, Олег не поверил ни одному сказанному слову. «Это было всё подстроено!» Но смысла настаивать на своей версии произошедшего не было теперь никакого резона, — все трое магов с полным сочувствием смотрели на него и были готовы помочь в любой момент. Ладно, всё страшное позади.
— И что, теперь я — тёмный маг?
— Да. Поздравляю! — Протей искренне потрепал Олега по плечу. — Мы сейчас отправимся в форт, поскольку везти тебя бессознательного было бы плохим решением. Ну а потом, когда ты окрепнешь, вернёмся сюда на несколько дней и ты примешь силу.
— Зачем?
— Как зачем? — впервые Олег видел этого мужчину озадаченным. — Немного расширить новое хранилище, да и привязку оружия надо сделать для твоей же защиты. Конечно, если всё делать по уму, надо бы остаться здесь на месяц, но вряд ли это будет возможно именно сейчас. Возможно, когда-нибудь ты сюда вернёшься или найдёшь другое подобное место. И повторю, — Протей снова положил руку на плечо Олега, — я искренне рад, что инициация прошла так успешно!
Глава 26
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Протей поселил путешественников в одном из домов, которые его семья сдавала в аренду. Отправляться зимой обратно хоть морским путём, хоть сухопутным, довольно неразумно. С первым было и так понятно, — морские бури если не разобьют корабль в щепки, то причинят множество неприятностей. А добираться по местным горным дорогам до Византия, тоже не самое приятное, что может случиться с человеком в этих местах. Даже в земной Турции ехать на повозке ещё то удовольствие, а здесь, когда дороги зачастую представляют собой лишь несколько расчищенный путь из одного города в другой, — испытание не для слабонервных. На это уйдёт месяца два, как минимум, так не лучше ли подождать чуть больше и уже с относительным комфортом поплыть на корабле?
В принципе, попаданец и не настаивал. Кто он такой, чтобы указывать прожившим в этом мире не одну сотню лет людям, что им делать или не делать? Не желая тратить время зря, Олег стал как можно чаще приходить к Альберусам, но не для долгих бесед о смысле бытия в попытках решить извечный философский вопрос, а для чтения книг в их библиотеке. Иногда к этому занятию присоединялся Иренеус, а вот Отто, как ни странно, лишь изредка усаживался с фолиантом в руках. Он куда-то уходил не только на весь день, но и частенько отсутствовал ночью, и это приводило Иренеуса в весёлое расположение духа. Олег тоже догадывался, что маг нашёл себе пассию, но не представлял, насколько всё серьёзно, пока ему не было объявлено, что его старший товарищ, скорее всего, останется в этих краях надолго.
— Ну да, ну да, — чесал в затылке Иренеус. — Я, конечно, понимаю... любовь там и прочие эмоции... но она же простой человек. Пройдёт лет двадцать или тридцать, а что дальше?
— Ты и он мне часто говорили, что если и связывать себя с кем-то, то с одарённой, — соглашался Олег. — Может, порезвится и успокоится?
— Поживём и увидим.
Нельзя сказать, что молодой человек стал книжным червём и перестал обращать внимание на женский пол. Нет, конечно же! Одним из предметов его воздыхания была Сопа́тра, дочь Протея Альберуса, и это совсем не радовало Олега. Была бы она не дочерью, а троюродной племянницей, то, может быть, попаданец и дал волю чувствам. Ситуацию осложнял очень серьёзный и занятой вид девушки. Подходить к ней с глупостями типа «давай сходим к морю и посмотрим на закат», — значит, выставлять себя легкомысленным, как думал попаданец.
Несмотря на то, что в Антиохии хватало целителей, Олег решил попробовать себя на этом поприще, поскольку сидеть целыми днями за книгами, — не самое лучшее времяпрепровождение, поскольку за которое деньги не платят, а жить на что-то надо. Монет за свои труды целителя парень получал так себе, по нижней ценовой планке, но иногда, не так часто, как хотелось бы, от счастливой пациентки поступало недвусмысленное предложение о натуральном обмене. Отказываться же, ссылаясь на какую-то там врачебную этику, попаданец считал глупым. Если предлагают, то надо брать. Так его учил Иренеус, а Олег всегда ценил его советы, даже если они казались ему сомнительными с точки зрения человека двадцать первого земного века. Ну не ходить же по гулящим девкам?! Кстати, последних парень тоже лечил, но за труды брал лишь деньгами.
Что касается тёмной магии, то ему, конечно, рассказали какие-то основы, но начинать практическое обучение Олег не желал. Для этого надо было убить, и вот это стало самой настоящей проблемой для человека, который раньше особенно не стеснялся размахивать гвоздодёром направо и налево. «Одно дело», — думал он, — «зашибить какого-то злодея, и совсем другое дело, воспользоваться его душой». Глупо? Да, возможно. Но переступить через эту невидимую, созданную лишь своими комплексами черту, он не мог. Отто пытался несколько раз взять своего подопечного в ночные прогулки по Антиохии, где криминальных личностей было всегда в достатке, но тот отказывался и ломался, словно девушка, которую в первый раз хочет соблазнить великовозрастный дядечка.
- Предыдущая
- 51/93
- Следующая
