Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дворецкий в наследство (СИ) - Рем Терин - Страница 24
– То есть, вы хотите сказать, что я могу просто так указать на любого из вас, и он женится на мне? – с некоторым неверием спросила Милена.
Мне и моему дракону эта мысль очень не нравилась, но с огромным трудом я сумел сохранить невозмутимый вид.
– Конечно. Для любого из нас станет честью назвать вас своей женой, – лукаво улыбнулся моей хозяйке высокий голубоглазый эльф из рода Лаэнэль. Нужно будет обязательно узнать его имя и устроить этому кандидату в мужья какой-нибудь несчастный случай. Лично мне он уже жутко не нравился всем: от белокурой шевелюры до голубых глаз и острых эльфийских ушей, которые этот гад не прятал под длинными волосами.
– Это несколько… неожиданно. Я сейчас только знакомлюсь с вашим миром. Мне нужно время чтобы освоиться. Хотя бы пара недель, а потом я обязательно встречусь с каждым из вас. Чтобы получше узнать друг друга, – немного неуверенно произнесла Милена.
– Боюсь, что это невозможно, леди Рауф. Вам сейчас лучше ознакомиться с содержанием королевского послания. Согласно приказу короля, мы все должны оставаться гостями Рауфхолла до тех пор, пока вы не выберете себе супруга. Так вам будет гораздо удобнее выбирать, – с улыбкой заявил Лесли Хартвуд.
– Это просто… не самая удачная идея. Думаю, вам будет неудобно оставлять свои дела так надолго, – осторожно подбирая слова, сказала Милена.
– Ну что вы, мисс Милена. Нет ни одного дела важнее, чем продолжение рода Рауф. Мы с удовольствием проведём время в вашей компании, – произнёс Итан Нокс таким тоном, что мне тут же захотелось оторвать ему всё, что требуется мужчине для получения потомства.
– А кроме того, указы короля не обсуждаются, – добавил тот самый эльф, что так сильно не понравился мне.
– Хорошо. Кристофер, размести наших гостей, а потом пригласи мне пожалуйста поверенного мистера Лонберта, – нехотя произнесла Милена и поспешила сбежать подальше от этого сборища женихов, чтоб их.
Глава 29. Круг общения
Милена Рауф
Я снова загнанным зверем металась по гостиной в то время, как поверенный сидел в сторонке и молча наблюдал за мной.
– Скажите, Лонберт, за что мне всё это? Я что, племенная кобыла, чтобы подсылать ко мне самых породистых жеребцов на выбор? Ведь я уже почти смирилась с тем, что в течении года должна найти себе супруга, но чтобы вот так? Как вообще его величество всё это себе представляет? Могу я как-то встретиться с ним и поговорить о том, чтобы он отозвал весь этот… цирк? – вопрошала я, нервно теребя в руках флейту, с которой собиралась идти к загону Даймонда.
– Я понимаю, как вам сейчас нелегко, – начал Лонберт, но я его невежливо перебила, будучи не в силах сдержать своего негодования.
– Нелегко – это слишком мягко сказано. Я только несколько дней на Арвейне, не знаю о вашем мире практически ничего, а ко мне уже заявился целый взвод женихов. Я не готова общаться с ними на равных. Кстати, я что, должна месяцами содержать два десятка дармоедов? Мне придётся увеличить штат прислуги, чтобы кормить и обслуживать толпу мужиков. Почему я должна нести такие расходы, когда нет никакой гарантии, что я выберу одного из них? Не проще ли будет встречаться с ними где-нибудь на нейтральной территории? – спросила я.
– Ха-ха-ха! – неожиданно для меня рассмеялся поверенный. Если честно, то этот мужчина и смех в моём воображении плохо сочетались, но вынуждена признать, что улыбка юристу была к лицу. – Мисс Милена, вы прелестны в своём негодовании. Извините за это неоправданное веселье, просто весь цвет аристократии и самых видных холостяков Арвейна при мне впервые обзывают сборищем дармоедов. Ваше беспокойство о том, что они разорят Рауфхолл, напрасно. В указе есть ссылка на то, что все расходы этого хм… отбора корона берёт на себя, – всё ещё улыбаясь, сказал поверенный.
– Платить мне придётся уже сегодня, а когда вернут эти деньги – неизвестно, – исключительно из чувства противоречия проворчала я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Обещаю, леди Рауф, что ни одна золотая монетка из вашего кошелька не будет потрачена на содержание этих джентльменов, – заверил меня Лонберт.
– И всё равно, почему я должна терпеть их рядом с собой? Это же просто… неудобно. Я не люблю посторонних у себя дома, – искала я любые причины, чтобы поскорее избавиться от засилья незнакомых мужиков в Рауфхолле.
Даже удивительно, как быстро я привыкла считать это место своим домом.
– Мисс Милена, по-моему, вы излишне драматизируете. Да, возможно наш монарх немного поторопился присылать к вам потенциальных женихов, но кто мы такие, чтобы обсуждать указы короля? Я, конечно, могу устроить вам аудиенцию у его величества Мариуса Грау, только вряд ли он пойдёт вам навстречу, – отозвался Лонберт.
– И всё равно я попробую. Не хочу, чтобы мой дом превратился в приют непонятных мужиков, – настояла я.
Если честно, то с королями и великими начальниками мне общаться ещё не доводилось и было немного страшно, но, с другой стороны, я должна донести до этого «властителя судеб», что я живой человек со своим мнением и своими чувствами, а не марионетка, которой он будет распоряжаться по своему усмотрению.
– Как скажете, леди Рауф. Только я бы на вашем месте поостерегся на аудиенции приравнивать даже словесно наследников лучших семей Арвейна к собутыльникам вашего отчима. Поверьте мне, это очень воспитанные, неглупые и талантливые молодые люди. Поймите, Милена, вам всё равно нужно найти себе мужа. Так почему бы не присмотреться к этим мужчинам? Кого вы сейчас видите? Кто составляет круг вашего общения? Я так полагаю, что это только прислуга и ваш дворецкий. Что плохого в том, что познавать Арвейн и вливаться в ряды аристократии вы будете с помощью этих мужчин, один из которых вполне возможно станет вашим супругом? Знакомство и общение с остальными в будущем подарит вам кучу дружеских связей и возможностей. Вам и вашим детям предстоит жить и общаться именно в этой среде. Быть может, не так уж и неправ его величество? – привёл вполне разумные доводы Лонберт.
– А что плохого в том, чтобы общаться не только с аристократами, но и простыми людьми? Быть может, мой род угас именно из-за этой зацикленности на чистой крови? – возразила я, думая об одном конкретном мужчине.
– Соглашусь с вами, Милена, ничего плохого в этом нет, но давайте будем откровенны. Вы юная и неопытная девушка, которая ищет свой якорь в этом мире. Не думаю, что вас мог заинтересовать кто-то из конюхов, верно? Ваш дворецкий – дракон, а они не подчиняются никому даже правителю. Мистер Нуар безусловно привлекательный и талантливый представитель этого народа, и он будет заботиться о вас и оберегать, как обязывает его древний договор и клятва, но и только. Не повторяйте ошибок вашей погибшей родственницы. Не зацикливайтесь на этом мужчине. Никто не сможет уговорить Кристофера Нуара стать вашим мужем, – сказал Лонберт, заставляя меня залиться краской стыда.
Во многом поверенный был прав, но не во всём.
– Я не собиралась никого принуждать быть моим супругом. И если на то пошло, то эти аристократы здесь тоже недобровольно, – огрызнулась я, стараясь не думать о той боли, что сейчас заполняла меня изнутри.
Я ведь и на самом деле размечталась о Кристофере, а он просто выполняет свои обязанности.
– А тут вы не правы, Милена. В Рауфхолл прибыли только те, кто сам желает попытать счастья приблизиться к вам. Так что, вы дадите им шанс? – спросил Лонберт.
– А у меня есть выбор? – ответила я вопросом на вопрос.
– Боюсь, что нет, – отозвался юрист, а потом раскланявшись, как принято в этом странном мире, покинул меня.
Глава 30. Эльф
Милена Рауф
Вопреки всем договорённостям, к загону Даймонда я пошла одна, не позвав с собой ни Кристофера, ни Эмму.
Почему? Да просто устала от того, что все пытаются загнать меня в какие-нибудь рамки. Хотелось тишины и одиночества. Особенно от компании дворецкого. Эти эмоциональные качели вымотали меня.
- Предыдущая
- 24/49
- Следующая
