Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Охотник на богов. Том 4 (СИ) - Райро А. - Страница 31
Я отбросил косу, сжал ладонь в кулак и, подскочив к Тихиросу вплотную, ударил его в эту точку. Наросты на костяшках прорвали его плащ, пробили мышцы и заставили грувима согнуться, буквально повиснув на моём кулаке. Пыль снова метнулась клубами, но Тихирос не исчез. Его тело опять стало таким же, как прежде — худым и истощённым.
Левой рукой я ухватил его за шею, а правой вытянул меч коллекционера и в ту же секунду пронзил точку связи с богом.
Тихирос хрипло выдохнул и согнулся ещё ниже, повиснув на клинке моего меча. Он протянул ко мне ослабевшую тонкую руку и стиснул пальцами мою ладонь, которой я держал его за шею и склонял ниже из-за разницы в росте.
Через броню мутации его атака не подействовала, но он был этому даже рад.
— Моя… миссия… окончена… — Его затухающий голос превратился в еле слышный выдох.
Изо рта вылетела пыль, а потом Тихирос опять рассыпался в прах. Теперь уже в свой собственный.
Я держал меч и смотрел, как, освободившись от пыли, ко мне поднимается его душа.
Белый с красными переливами сгусток энергии будто сам просился ко мне в накопитель. Перстень с черепом, как и прежде, был надет на мой палец, хотя сам палец теперь покрывала чёрная броня.
Я сжал и разжал кулак, посмотрев на свою руку. Великое уродство, от которого я так стремился убежать, само меня настигло…
Когда душа Тихироса исчезла в моём накопителе, я обернулся и оглядел долину. Все черви, которых ещё не успел убить Годфред, в ужасе расползались в стороны, кто в пещеры, кто в реку, кто в горы. Даже треск их брони теперь был не угрожающий, а панический.
Метрах в пятидесяти, среди груды изрезанных червей и луж слизи и крови, стоял Годфред.
Он не сводил с меня своих гоблинских глаз, и впервые я увидел в них страх.
Нет, он боялся не меня самого и моей новой силы, а того, что со мной будет.
— Почему ты не сказал сразу? — спросил я. Опять не своим голосом, а жутковатым рыком.
— Прости, приятель, — он покачал головой. — Если бы ты узнал, какую силу скрывает божественная мутация, то не захотел бы от неё избавляться.
Я глубоко вдохнул тёплый и пыльный воздух долины, в нос так сильно ударили запахи крови и земли, будто я превратился в зверя и обрёл его чутьё. Даже дневной свет выглядел иначе, подсвечивая объекты и делая их выпуклыми.
Убрав меч в ножны, я перевёл дыхание.
— Где кириос Хан?
Годфред подошёл ко мне.
— Да погоди ты со своей кириос Хан. Ты мне лучше скажи, у тебя в башке ничего не изменилось? Если нет, то попробуй…
— Понял, — перебил я его и, сжав кулаки, сосредоточился на желании убрать мутацию или хотя бы её часть.
Если вторая кожа появлялась на мне, как броня, в ответ на сильнейшие атаки, то значит, можно научиться этим управлять. По крайней мере, хотя бы немного, до того, как меня окончательно накроет, и я уже ничего не смогу сделать.
Я так сильно зажмурился и так громко засопел от напряжения, что стало больно. Ощущение, будто с меня сползает приклеенная плёнка и заодно сдирает кожу, вытягивает волосок за волоском и жжётся.
На моё плечо легла тяжёлая рука Годфреда.
— Ещё немного, дружище. Убери эту хрень, пока можешь. Потом ещё значком воспользуешься.
Я хрипло выдохнул и повалился на колени, но Годфред удержал меня от падения. Потом боль начала проходить, медленно и лениво, будто издеваясь надо мной. Сначала перестала болеть кожа на лице, потом — на шее и груди, затем — на ногах.
Только правый бок продолжало невыносимо жечь.
— Ты уже нэ вэликий шаман… а вэличайший, — услышал я за спиной знакомый голос.
Эпизод 13
За моей спиной стояла дикарка Нари Катьяру.
Её голос и акцент я сразу узнал.
Значит, кириос Хан не так уж далеко её спрятала, раз она оказалась здесь настолько быстро. Но прежде чем повернуться, я ещё раз осмотрел свои руки, крепко сжатые в кулаки.
Мутация немного отступила. Правда, на это понадобилось чудовищное усилие воли.
Чёрная броня из второй кожи слезла почти до локтей, в ботинках уже не было так тесно, и кажется, лицо стало обычным, но я чувствовал, что больше половины тела всё равно изменилось. Одежда опять была изорвана и кое-где потрескалась по швам, а через дыры проглядывала чёрная кожа.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я наконец обернулся.
За моей спиной стояла не только Нари, но ещё и кириос Хан вместе с помощником, а с ними — Тхаги.
Богиня Смерти приставила к шее кириоса остриё копья, взяв её в заложники. Ни у кириоса, ни у её помощника оружия не было.
— Это всё-таки случилось, — мрачно произнесла кириос, разглядывая моё тело.
— Ещё нет, — ответил я. — У меня есть время.
— Совсем немного, Тайдер. — Она поджала губы и тяжело выдохнула.
Её забрызганное кровью и слизью лицо исказила странная гримаса: то ли внутреннего гнева, то ли разочарования.
— Он вэликий шаман! У него есть врэмя! — громко объявила дикарка.
В отличие от кириоса Хан и её помощника, она не участвовала в бою и была чистой, в свежей простецкой одежде: широкая рубашка на пару размеров больше, штаны и ботинки.
Её рыжие волосы всё так же были заплетены в мелкие косы, а на теле кое-где проглядывали татуировки. Руки девушки были крепко связаны за спиной.
Нари разглядывала моё тело, будто никак не могла поверить в то, насколько быстро я изменился после нашей последней встречи.
— Ты убить того грувима, который управлять прахом, — прошептала Нари. — Ты сильный шаман. Таких у нас нет. Плэмэна бы пошли за тобой, если бы знали, что ты существуэшь…
— Амулет у тебя, Тайдер? — перебила её кириос Хан. — Надо торопиться. Орден Тайн на хвосте. Они хотят этот амулет не меньше Гильдии. Я приняла твои условия и сделала всё, что ты просил. Привела сюда Нари. Ты обязан отдать нам амулет.
Я покосился на копьё Тхаги, которая до сих пор держала его у шеи кириоса.
— Вы не в том положении, кириос, чтобы требовать, — ответил я. — Ответьте сначала на пару вопросов. Почему вы так гоняетесь за амулетом?
Она окинула взглядом долину, заваленную трупами червей и залитую чёрной слизью.
— Чтобы остановить уничтожение людей. Магов рождается всё меньше, Тайдер. Республика не переживёт ближайшее десятилетие, если ничего не предпринять. Амулет уникален. Он имеет свойство забирать у богов силу и использовать её. Эффект временный и короткий, но он поможет нам победить самых сильных богов, с которыми мы справиться не в состоянии.
Я посмотрел на дикарку.
— Но пользоваться этим амулетом не может никто, кроме Нари Катьяру. Вы же в курсе? Правда, она ещё не научилась этого делать.
Кириос кивнула.
— Мы научим её. Отдай нам амулет и Бога Ночи, ведь это он создал его. Бог Ночи научит Нари пользоваться своим артефактом.
— А кто сказал, что Нари будет вам помогать? Вы ведь так и не отпустили трёх её сестёр?
Кириос опять поджала губы. Это значило, что не отпустили.
— Орден Тайн всё равно заберёт Нари у вас, — прямо сказал я. — Они внедрят сознание в девушку и будут использовать амулет по своему усмотрению. Всё верно?
— Тайдер, ты слишком… — начала кириос, но я покачал головой.
— Спасибо, что привели сюда Нари. Я её забираю. Поверьте, так будет лучше.
Она сощурилась, и теперь я окончательно убедился, что кириос была со мной согласна. Она сама хотела, чтобы Нари оказалась у меня, а не у Ордена Тайн, но статус и подчинённое положение не давали ей действовать прямо. К тому же, тут был свидетель — её помощник.
— Ты ответишь за все свои преступления, ЛасГален, — холодно ответила она, но её глаза говорили совсем другое: «Забирай дикарку и уходи. Надеюсь, я не пожалею о том, что делаю».
— Годф, забирай девчонку! — велел я Годфреду. — Сунь ей кляп. И уходи.
— Нэ надо кляп! — возмутилась Нари.
Годфред даже слушать её не стал. Он быстро скомкал в руке оторванный кусок ткани от своей же одежды, сунул его девушке в рот и бесцеремонно закинул её себе не плечо.
- Предыдущая
- 31/73
- Следующая
