Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Роза из Нур-и-Дешт (СИ) - Дез Олла - Страница 61


61
Изменить размер шрифта:

Гер, встретил нас вместе со старым охотником, имя которого я так и не запомнила. Не до того было. Они подхватили Арно и усадили его в кресло у стола. На лавке ему было бы не усидеть от слабости.

Гер вопросов не задавал. Понимал, что сил отвечать у нас всё равно нет. И это терпит до утра. Все живы. И ладно.

Разбредались мы по комнатам уже почти спя на ходу, и при этом Леон сказал, что сторожевую магию можно не ставить. Бамб поставил какие-то приборы на весь этаж. Так что можно с чистым сердцем завалиться спать. Что мы и сделали.

Арно довели до комнаты и уложили. При этом Леон лично следил, что бы он поел. А ещё в него влили крововостанавливающий отвар на ночь. Все же он пострадал сильнее всех. Но это тоже было ожидаемо.

«Наживка» сильно рисковала. Но это наша работа. И нам именно за это и платили большие деньги. И мы все знали, на что идём.

Утро, как и следовало ожидать, для нас наступило ближе к обеду. Выползали мы из своих комнат сонные и недовольные. Но всё же выползали. Уво разбудил Арно и притащил его завтракать. Вернее, уже обедать. Арно дошёл самостоятельно и даже уже улыбался, сидя с нами за столом.

Сюрпризом оказалось то, что и Карл, и Леон, уже ушли по делам. Один - к бургомистру, а другой - один Свет знает куда. При этом кто из них двоих ушёл к бургомистру - тоже было непонятно. Вимф на этот вопрос меланхолично пожал плечами. Он вытирал руки Тиму, и одновременно отнимал у Греты кусок домашней колбасы. Она его не сама ела, а скармливала Ками. У ласки животик и так уже напоминал небольшой мячик.

Ками, за те несколько дней, что охранял детей, не просто прибавил в весе, а разжирел. Он теперь не бегал, не прятался у меня в юбках. Ками таскали на ручках, постоянно гладили и кормили вкусностями со стола. Я же этим никогда не занималась, справедливо полагая, что пропитание зверёк найдёт и сам.

Мы с Уво переглянулись. Похоже, мы потеряли нашего любимца. Но отобрать ласку у детей - выше наших сил.

Гера тоже не было. Но он отправился в местное отделение правопорядка. Об этом нам сообщил Арно, с удовольствием уминавший за обе щёки похлебку. После укуса вампира есть хочется просто зверски. По себе знаю. Кусали.

Карл и Леон вернулись ближе к ужину и с хорошими новостями. Бургомистр и ещё половина администрации города покинули свои посты. Вместо этого в городок прибыла ревизионная комиссия, заселившаяся в соседнюю с нашей гостиницу. Её вызывали из столицы, уже оказывается три дня как, но они вот только-только прибыли. Город собираются проверить, начиная с ратуши и заканчивая окраинами и трущобами.

Это все нам рассказали за ужином. И мы умудрились собраться за столом все вместе. Даже Вимф был с детьми, Карл и Леон не пропадали у бургомистра, а Гер в участке со следователями. Именно поэтому решили тут же за кружечкой горячего пунша обсудить наши дальнейшие планы.

Делать нам больше в городке было решительно нечего. Нас ждало новое дело, и пора было возвращаться в столицу. Зиму отряд Леона традиционно проводил в городе.

Все итоги были подведены, Леон был настроен очень благодушно. Охота на сильного вампира позволила всем продемонстрировать все свои лучшие качества. Никто не подвёл, все были на высоте. И Арно умудрился выжить, повбывав наживкой. Что тоже было замечательно. Поэтому Леон всех похвалил и, пообещав в столице премию, Леон повернул голову к Карлу.

- У тебя какие планы?

- Если я не сильно тебе нужен, и с вампиром мы разобрались, я бы хотел вернуться в столицу, - ответил Карл.

Леон кивнул и повернул голову к Герберту.

- Гер? А ты?

- После всего, что я разузнал в этом городе и о взятках, и о подкупе отдела сыска и отдела охотников за нежитью, мне просто позарез необходимо вернуться в столицу. И доложить обо всём. Так что, я бы присоединился в Карлу, - ответил Гер.

- Детей вы с собой забираете? - спросил Леон.

- Тим? Грета? Поедем в столицу? Могу пообещать зоопарк и поход в лучший кондитерский магазин города, - спросил у детей Карл.

Дети, переглянувшись, кивнули. И Тим, дёрнув сидевшего Вимфа тихонечко за рукав, спросил:

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

- А ты с нами поедешь?

- Нет, прости. Я должен остаться. Но, как только я появлюсь в столице, обязательно вас навещу, - покачал головой наш универсал.

- Ками поедет с вами, - ободряюще сказала я.

- Правда? - глаза у детей загорелись.

Мы с Уво почти синхронно кивнули. А ласка, посмотрев на меня и Уво, скользнула быстрой тенью в руки к Грете. Девочка зарылась носом в мех зверька. Ну не могла я отнять своего питомца у детей, да и Ками сделал свой выбор, почувствовав, что он им нужнее. Ведь у меня теперь есть Уво. Моя скала и надежная защита.

- В таком случае, я отдам тебе нашу карету. Не тащиться же тебе с детьми на почтовой. Там и рессоры почти отсутствуют. Да и наша карета больше и комфортнее.

- Благодарю. Я думал прикупить, но тут не оказалось ни одной белее или менее подходящей, - сказал Карл.

- Роза? Фалко? Бамб? Возражений нет? Пересядем на лошадей? Тем более до местечка дель Галло, куда мы направляемся не так далеко скакать на лошадях. Всего день пути.

- Нет, не возражаю, - ответила я.

- Не люблю лошадей, но день выдержу, - скривился Фалко.

- Я справлюсь, справлюсь, - буркнул Бамб в кружку.

- Отлично. Доберёшься до столицы, отправь нам карету в дель Галло, Карл. Обратно поедем уставшие, но зато с комфортом, - сказал Леон.

- Дель Галло? Мы туда? А зачем? - спросил Арно.

- Там и деревня, и особняк кишмя кишат приведениями. Местный барон расплодил их в большом количестве. В итоге жители деревни перебрались в ближайший городок, и было принято решение отправить отряд зачистки. Нас должно хватить. Если нет, то в особняк не сунемся, зачистим, как обычно, деревню, и подождём ещё один отряд, - ответил Леон.

- Это же и делиться придётся? - недовольно спросил Фалко.

- Не хотелось бы… - согласился с ним Арно.

- Мне деньги нужны! - вдруг сказал Вимф.

- И мне… - согласился с ним Уво, - Нам с Розой дом бы в столице прикупить не помешало. А цены там кусаются.

- Если на особняк не замахиваться, то всё вполне реально. Но деньги, да. Не помешают… - согласилась я.

- В пригороде небезопасно, ты же знаешь, любимая. А в центре жильё хоть и дороже, но зато там спокойнее, - не согласился Уво.

- Да вы вдвоём с любой пришлой нежитью и сами же справитесь! - удивлёённо сказал Фалко.

- А если не вдвоём? - глянул на него Уво.

- А с кем?

- Дети у них могут пойти, Фалко, - закатил глаза Леон, - И я в целом с вашими пожеланиями согласен. Но всё же давайте прибудем на место и там решим. Не думаю, что стоит гнаться за прибылью и соваться в особняк без Белли и Дирка. Поэтому зачищаем деревню и уже там, на месте, принимаем решение.

- Мы её не сжигаем? - спросил Фалко.

- Нет. Только несколько домов, что сгнили, или основательно повреждены тьмой. Люди планируют вернуться в свои дома, - ответил Леон.

- Дель Галло*… Дель Галло… Что-то такое знакомое, а вот вспомнить не могу. Что там? - спросил Арно.

- Там находиться особняк Дель Галло. Он славится огромным количеством очень дорогих зеркал, - ответил Леон.

- Зеркал? - переспросил Фалко, - А зачем они ему понадобились в таком количестве?

- Я так понял, что его семья их коллекционировала. Как вложение денег. Зеркала, особенно старинные и антикварные, - дорогое удовольствие, - ответил Карл.

- Вот уж никогда бы не подумал, что кому-то в голову придёт идея коллекционировать зеркала… - пожал плечами Вимф.

- Ну почему? - удивился Карл, - Очень многие зеркала уникальны. В некоторых при изготовлении использовались дорогие металлы. Золото, платина и бронза. Это добавляло индивидуальности и, соответственно, увеличивало стоимость.

- А что в них интересного? - спросил Уво.

Карл помолчал, а потом сказал:

- Там всё дело в кривизне.

Кто-то что тот понял? Нам же расскажут?

*Братья Данзало дель Галло - Андреа и Доминико. Знаменитые Венецианские стеклодувы и изготовители зеркал. Для своих зеркал братья применяли особый сорт стекла - хрусталь, который отличался удивительной прозрачностью. Секрет состоял в том, что при варке стеклянной массы в неё добавляли окись свинца. Из такого хрусталя венецианские мастера делали дорогие бокалы, кубки, чаши, вазы, которые пользовались спросом во многих странах. В 1407 году венецианские братья Данзало дель Галло выкупили у фламандцев патент, и Венеция целых полтора века удерживала монополию на производство отличных венецианских зеркал, которые следовало бы именовать фламандскими. И, хотя Венеция была не единственным местом производства зеркал в то время, но именно венецианские зеркала отличало высочайшее качество.