Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Первая леди - Филлипс Сьюзен Элизабет - Страница 28
— И долго вы были женаты?
— Что? — вздрогнула от неожиданности Нили, испуганная прервавшим ее воспоминания резким голосом Мэтта.
— Твой голубой муж. Сколько вы прожили вместе?
— Э… несколько лет. И он не голубой.
— Перестань, Нелл. Почему ты стараешься оправдать ею?
Потому что приходится беречь его доброе имя, и этот долг кажется ей куда более важным, чем обязанности жены президента.
Мэтт поставил банку на тумбочку.
— Знаешь, в твое истории полно провалов и нестыковок. Мне трудно понять, почему он так упорно старается тебя найти.
— Не он, а его семья, — выдавила она. — Крайне консервативные люди, они намерены любой ценой сохранить свой имидж.
Мэтт поднялся одним гибким движением, странно грациозным для такого гиганта.
— Нелл, я надеюсь, ты позаботилась о себе. У женщин с мужьями-гомосексуалистами полно проблем. И разбитое сердце — далеко не самая важная из них.
Ей не нужно было допытываться, что он имеет в виду.
— Моего мужа нельзя было назвать бабником. Он всего лишь любил другую… другую женщину, — подчеркнула она. — Я не глупа и не угрожаю здоровью окружающих. Всю жизнь была донором и в последний раз сдавала кровь меньше месяца назад. Можешь ты сказать о себе то же самое?
— Я тоже не дурак, — тихо пробормотал он.
Для подобного разговора была только одна причина, и в этот момент Нили чувствовала себя слишком уязвимой, чтобы признать правду. Она отставила стакан и поднялась.
— Я устала.
— Еще рано, — улыбаясь, возразил Мэтт. — И я ошибался насчет твоего умения целоваться, потому что ты никак не выглядишь малышкой в этой сорочке. Может, попробовать еще раз и посмотреть, что выйдет?
— Пожалуй, не стоит.
О, как она хотела этого… И именно потому заставила себя шагнуть к двери.
— Спасибо за вино.
— Что, храбрости не хватает?
— Просто я не вчера родилась, — парировала она и услышала его смешок, прежде чем закрыла за собой смежную дверь.
Нестерпимый жар разливался по телу. Господи, как же ей хотелось остаться!
Но они едва знакомы, и, кроме того, нужно хорошенько все обдумать.
Баттон по-прежнему мирно спала рядом с Люси. Нили постелила ей на полу и осторожно подняла. Девочка прильнула к ее груди. Она коснулась губами теплой пушистой головки и, бережно уложив Баттон, легла сама.
Прошло немало времени, прежде чем сон одолел ее.
Проснувшись, она первым делом прокралась в комнату Мэтта, чтобы стащить ключи от машины и помешать ему снова оставить ее с девчонками. Но, открыв дверь, замерла.
Он лежал лицом вниз. Простыня почти сползла с загорелой спины. Черные взлохмаченные волосы резко выделялись на белой наволочке. Руки сжаты в кулаки.
Под ее взглядом Мэтт пошевелился и свесил с кровати ногу, длинную, мускулистую, слегка поросшую темными волосами. В Нили проснулся безумный, мучительный голод, совсем не знакомый Корнилии Кейс.
Она вспомнила о своей неосторожной откровенности вчерашней ночью. Как заманчиво — скрыться под маской другого человека и выложить свои секреты. Заманчиво и глупо.
Она схватила ключи от «олдсмобиля», выбралась из комнаты и отправилась в ванную. Новый день был чудесным подарком, и она не собиралась портить его старыми обидами.
Часом позже, выбритый и умытый Мэтт заглянул в ее комнату и нахмурился, увидев подушку на прежнем месте.
— По-моему, мы условились, что больше ты эту штуку не наденешь.
Баттон встретила его восторженным воплем и принялась вырываться из рук Нили, пытавшейся напялить на нее последний чистый комбинезончик.
— Не мы, а ты.
— И что же?
— Похоже, ты все еще тешишь себя иллюзиями, будто я придаю большое значение твоим приказам.
— Па!
— Я хочу в магазин, — объявила Люси, выходя из ванной. Ее волосы, еще мокрые от воды, потеряли пурпурный оттенок.
— Нелл не беременна, — сообщил Мэтт. — Просто сунула подушку под блузку.
— Не может быть!
Прежде чем Нили успела отскочить, он потыкал ее в живот.
— Видишь? Все это фальшивка.
Люси присмотрелась к животу Нили.
— Зачем это ей?
— Ограбила банк и сейчас в бегах.
— Клево! — Люси впервые за все время воззрилась на Нили с некоторым уважением. — Ты прикончила кого-то или как?
Нили на миг представила себя Бонни Паркер[23] и блаженно вздохнула:
— Никого я не грабила. Мэтт шутит. Я… скрываюсь от бывшего мужа и его семьи.
— Бред! — фыркнула Люси, запихивая одежду в сумку.
— Да, но я буду крайне благодарна, если ты не станешь об этом болтать, — процедила Нили, наградив Мэтта негодующим взглядом. — В отличие от некоторых, не способных держать рот на замке.
— Па! — завопила малышка, как только Нили застегнула последний крючок на комбинезончике и отпустила ее. Мэтт поморщился.
— Я иду в магазин, хотите вы этого или нет, — настаивала Люси.
Поняв, что надвигается гроза, Нили мгновенно вспомнила Минди Коллер, своего личного секретаря, дипломатические качества которой высоко ценила.
— Неплохо бы нам всем отправиться на пикник, — поспешно вставила она.
— Черта с два! Мне нужно в торговый центр. Баттон подползла ближе к Мэтту и свалилась бы с постели, не подхвати ее Нили.
— Думаю, здесь нет торговых центров, — заметила она, усаживая Баттон на пол.
— Зато в соседнем городке есть, — заупрямилась Люси. — Мне девочка в бассейне сказала.
Баттон поднялась, опираясь ручонками о край кровати, и помахала Мэтту, который озирался в поисках ключей, надежно упрятанных в карман шорт Нили.
— Тогда поедем сначала в торговый центр, а потом на пикник, — рассудительно предложила Нили.
— Ты что, помешана на пикниках? — раздраженно буркнул Мэтт. — И куда девались ключи от этой жестянки?
— Просто мне они нравятся. Нет!
Поздно! Мэтт уже успел просунуть руки под ее блузку и развязать шнурки.
— Прежде всего я сожгу эту дрянь, а потом отправлюсь в гараж и возьму в заложники пару механиков, пока не починят «Мейбл».
Нили выхватила у него подушку и сунула в рюкзак.
— Можем остановиться у гаража по пути в торговый центр.
— Господи, смотрите! — ахнула Люси. Нили повернулась как раз вовремя, чтобы увидеть, как Баттон сделала три неверных шага по направлению к Мэтту.
— Она ходит! — радостно воскликнула Люси. — А я так волновалась! Ей уже год, и с папашей-кретином можно было ожидать всего… — Она осеклась, слишком поздно вспомнив, что разыгрывала полное безразличие к сестре, но скрыть гордости так и не смогла.
Нили захотелось обнять ее.
Баттон попыталась ухватиться за ногу Мэтта, но он стоял слишком далеко, и она покачнулась. Мэтт быстро подхватил ее, как полузащитник — футбольный мяч.
— Па-а-а, — протянула девочка, с обожанием глядя на него.
Мэтт нахмурился. Баттон склонила головку и кокетливо похлопала ресницами.
— Ей-богу, меня сейчас вывернет, — поклялась Люси. Нили хихикнула.
Мэтт предостерегающе посмотрел на нее и сунул Баттон под мышку, как мешок с картофелем.
— Никто никуда не поедет, пока я не найду ключи.
— Я сяду за руль, — жизнерадостно предложила Нили. — У тебя вчера был тяжелый день.
— Так они у тебя?
— Надеюсь, дождя не будет, — уклонилась она от ответа. — Захвати с собой памперсы, Люси, и в путь!
Она подхватила сумочку, рюкзак со своими вещами и ступила в коридор. Двери лифта как раз закрывались, но она умудрилась втиснуться внутрь, оставив всю компанию дожидаться следующего. Оказавшись в вестибюле, она прикрыла живот сумкой и, не глядя по сторонам, устремилась к выходу. Вскоре Нили уселась в «олдсмобиль» и потянулась было к рюкзаку, но передумала. Мэтту не нравится ее затея с подушкой, и он вполне способен устроить сцену на публике. Своими коротко стриженными волосами и дешевой одеждой она весьма отдаленно напоминала стильную первую леди. Что более рискованно: испытывать терпение Мэтта или попытаться обойтись без подушки?
23
Грабительница банков, убийца, погибла в перестрелке с полицией.
- Предыдущая
- 28/77
- Следующая