Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Она танцевала любовь - Филдинг Нора - Страница 11
— Ты талантливая актриса, — пробормотал Майкл, уткнувшись в соблазнительную впадинку между плечом и шеей Сьюзен. — Ты отдавалась так, как будто мечтала обо мне с той первой встречи на базаре Туниса. Ты помнишь меня?
Слух так еще и не вернулся к Сьюзен. Она лежала, потрясенная собственными ощущениями. Майкл не был у нее первым мужчиной. Следуя то ли моде, то ли любопытству, она позволила овладеть собой сокурснику по компьютерным курсам, который ей немного нравился. Она и так не собиралась делать из их связи что-либо серьезное, но то чувство омерзения и брезгливости, которое она испытала, заставило ее прекратить с Генри все отношения. Тот не понял в чем дело и некоторое время продолжал предлагать Сьюзен встречаться, но она не смогла заставить себя еще раз испытать близость с Генри. С Джоном, своим бывшим женихом, Сьюзен не была в близких отношениях. Он не настаивал, а проявлять инициативу самой ей не хотелось. Неожиданно Сьюзен вспомнила слова, сказанные Джоном при их разрыве:
— Мне надоело иметь невестой особу, то опаздывающую на собственную свадьбу, то дни и ночи проводящую на своей паршивой фирме и строящую из себя гениального бизнесмена.
Сьюзен тогда обрадовалась. Ей уже стало тягостно перманентное ожидание свадьбы и очередного несчастья, которое вынуждало откладывать их брак.
— Надо отослать Джону подарки, — отчетливо озвучила Сьюзен свои совсем не к месту возникшие мысли.
Майкл вздрогнул. Он отодвинулся от нее и, приподнявшись на локте, зло сказал:
— Неужели ты не можешь немного подольше побыть влюбленной женщиной, подыграть партнеру, а не превращаться тотчас, как мы разжали объятия, в шлюху?
Сьюзен сразу же вернулась в реальность. Она камнем упала с небес и плюхнулась в грязь, больно стукнувшись о землю. Моментально она поняла, на что намекал портье в вестибюле и за кого се принял Майкл. Да и разве можно его упрекнуть в ошибке? Она сделала все возможное и невозможное, чтобы у Майкла были все основания употребить в отношении неё именно это слово.
— Ты очень похожа на одну юную девушку, почти девочку, с которой я не так давно обедал в Лондоне. Если бы не возраст, вас можно было бы принять за сестер-близняшек. — Рука Майкла легла на грудь Сьюзен.
Сьюзен сжалась, но жест был нежным. Его пальцы лениво играли с сосками, которые тут же напряглись, и Сьюзен почувствовала растекающееся по телу желание. Вопреки разуму, приказывающему немедленно покинуть этот пошлый номер, она лежала и не могла пошевелиться.
— Хотя вряд ли у той были такие роскошные сиськи. — Палец Майкла очертил окружность груди у ее основания. — Ты будешь смеяться, но я так захотел ту девочку, что испугался за себя. Если бы она пригласила меня в квартиру и продолжила, не отдавая себе отчета, меня соблазнять, я мог бы ее изнасиловать. Я видел в ней тебя и хотел тебя. Смешно, правда? — Рука Майкла так больно стиснула ей грудь, что Сьюзен вскрикнула. — Скажи что-нибудь. Не молчи. Или ты подсчитываешь, на сколько можно увеличить таксу в связи с моей исповедью?
Это явилось последней каплей. Разум, сердце и тело Сьюзен объединились. В мгновение ока вскочив с постели, она схватила брошенное на пол платье и вылетела из номера.
— Ты куда? — закричал ей вслед Майкл, но она захлопнула за собой дверь.
— Вернешься, малышка? — спросил портье, похотливо улыбаясь. — А клиент копыта не отбросил?
— Нет, — еле сдерживаясь от душивших ее слез и продолжавших сыпаться на нее оскорблений, пробормотала Сьюзен и вдруг от пришедшей неожиданно мысли ослепительно улыбнулась противному старикашке. — Мой клиент хочет постарше. Он торчит от старух, понимаешь? — Голос Сьюзен теперь звучал отчетливо и ровно. — Он дал мне денег. — Сьюзен вынула из сумочки собственный кошелек и протянула франки портье.
Тот обменялся взглядом с облокотившимся на стойку парнем, обладателем красивой наружности, которая, однако, произвела на Сьюзен отталкивающее впечатление. Молодой человек еле заметно кивнул, и деньги моментально исчезли в волосатой лапе портье.
— Хорошо. У меня есть одна знакомая. Сюзанне уже семьдесят, но она любит еще порезвиться. Все будет по первому классу, малышка.
Сьюзен, стараясь не бежать, заставила себя важно прошествовать к выходу из гостиницы. И, только уже сидя в такси, она дала выход сдерживаемым слезам. Она тихо всхлипывала, чтобы не шокировать шофера, но тот как истый парижанин быстро разобрался что к чему.
— Не плачь, малютка. Он не стоит ни одной твоей слезинки. Ты такая очаровашка, что любой мужчина будет у твоих мог. Он набитый дурак, если не оценил тебя.
От ласковых слов шофера, сказанных от щедрости сердца, у Сьюзен потеплело на душе. Пока она добиралась до своей гостиницы, в оставленном Сьюзен номере разыгрывалась странная сцена.
6
Майкл, удивленный долгим отсутствием Сьюзен, причины поспешного бегства которой он так и не понял, лежал на кровати, бесцельно глядя в потолок, испещренный многочисленными трещинами. Сон потихоньку подкрадывался к нему. Он уже засыпал, когда в дверь осторожно постучали.
— Войдите! — крикнул он, ожидая увидеть знакомую изящную фигурку. Вместо нее появилась солидная дама почтенного возраста. По мнению Майкла, она могла быть или хозяйкой этой паршивой гостиницы, или служащей. — В чем дело? — спросил Майкл, поспешно натягивая на себя простыню.
— Уж и застеснялся, котик, — проговорила женщина голосом, близким к басу. — Я Сюзанна. Это меня ты заказывал. Такие, как я, женщины в самом соку, куда более лакомые кусочки, чем молодые вертихвостки. Что они понимают в любви? Им лишь бы побыстрей отработать и найти другого клиента. Со мной же, котик, ты познаешь истинное наслаждение.
Майкл в ужасе смотрел на раздевающуюся женщину. Она уже стояла в одной коротенькой черной комбинации и черных чулках, демонстрируя толстое дряблое тело, когда до Майкла дошла суть происходящего. Быстро, словно по военной тревоге, он поднялся с кровати и натянул брюки. Надевая рубашку, он коротко спросил:
— Сколько?
Сюзанна не растерялась. Она назвала почти фантастическую сумму. Майкл достал деньги из портмоне и положил на кровать.
— Ну и дурак же ты, котик, — услышал он слова, сказанные Сюзанной, и мысленно с ней согласился, хотя и по другой причине.
Только настоящий дурак может чуть ли не признаться в любви проститутке, которая еще и посмеялась над ним. Сердце Майкла кипело от гнева. Пусть ему только попадется эта проклятая Сью. Помчаться, как желторотый юнец, за несбыточной мечтой, за околдовавшей его когда-то девушкой, которая оказалась обычной проституткой, — разве такие поступки совершают в здравом рассудке?
К злости Майкла добавилось еще и раскаяние. Он бросил Шейлу одну, нанес ей оскорбление. Между ним и Шейлой не было никакой договоренности о дальнейших отношениях. Девушка ему правилась. Типичная англичанка из хорошей состоятельной семьи, она обладала внешностью, которая соответствовала его любимому типу женской красоты. Шейла была высокой пепельной блондинкой с приятными округлыми формами. Они оба считали свой роман перспективным, и Майкл знал, что в конце концов женится на Шейле. Хотя он ни разу не потерял с ней голову и сердце его не билось сильнее только от ее присутствия рядом с ним, в постели с ней ему было хорошо, а любовь Майкл считал глупыми выдумками. Спокойная и хорошо воспитанная, Шейла всегда и везде держала себя с большим достоинством. У нее, на взгляд Майкла, имелся лишь один недостаток — она слишком любила знаменитостей. Благодаря именно этому ее увлечению Майкл прилетел в Париж на уик-энд. Презентация фильма с участием Роберта Гроува была тем мероприятием, которое Шейла не могла пропустить. Так он оказался на этом злополучном приеме, где бросил порядочную девушку, погнался за проституткой и не успокоился до тех пор, пока не уложил ее в постель. В этом последнем моменте своего глупого поведения он почему-то ни капельки не раскаивался. Он и сейчас готов был снова лечь со Сью. Как могла эта продажная женщина сочетать в себе поразительную невинность и наивность с раскованностью куртизанки? Как же она была хороша, отдаваясь ему со всем пылом страсти, трепеща от каждого прикосновения, нисколько не стесняясь своей чувственности и требуя от него все более жгучих ласк. Еще ни с одной женщиной он не испытывал такого удовольствия.
- Предыдущая
- 11/35
- Следующая
