Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Семейные Ценности (СИ) - Кат Зозо - Страница 22


22
Изменить размер шрифта:

Зазвучал гимн Средней школы Намимори, доносящийся из телефона Хибари.

— Да, — холодно произнёс он, сразу давая понять, что у него отвратительное настроение и его лучше ещё сильнее не злить. Избиения одного высокомерного итальянца явно было мало.

— Хибари-сан! Мы нашли её! — раздалось из телефона.

— Хм? — удивился Кёя. Довольно быстро. Что-то тут не так. — Хорошая работа. Где она?

— Эм… — протянул Кусакабе, не решаясь продолжать. — Понимаете… Хибари-сан… Она…

— Не тяни, — приказал Кёя. — Или хочешь, чтобы я пришёл к тебе и лично «выслушал» доклад?

— А⁈ Нет-нет! — тут же отозвался помощник, прекрасно понимая, к чему это приведёт. — Просто тут на записи… В общем, Хибари-сан, кажется, Риччи Велия четыре дня назад пыталась покончить собой.

— Что ты сказал? — протянул Кёя, остановившись на месте. Суицид в его школе? Этого ещё не хватало.

— На камере отчётливо видно, как девушка подходит к мосту и прыгает с него, — пояснил Кусакабе.

— Но ты сказал «пыталась», — отметил Хибари.

— Да, — уже несколько тише произнёс подчинённый. — Её успели спасти.

— Хм… Уже неплохо. Кто это?

— Эм… В этом и вся проблема…

Заброшенное здание Кокуё-ленда.

— А что скажешь насчёт этого? Как по мне, вполне неплохо, — спрашивал Мукуро, переворачивая страницу журнала. — Хм, и этот ничего.

— Эм… Слишком дорого. У меня нет таких денег. И зачем мне такие большие дома?

— Ку-фу-фу, чтобы наслаждаться удобствами, пирожочек. Разве это не очевидно?

— Они слишком напоминают семейный особняк в Италии… Вряд ли мне там будет удобно.

— Нет, вы только послушайте её! — фыркнул Кен. — Ей тут как принцессе выбирают замок, а она ещё и привередничает! Мукуро-сама! Почему ей? Мы уже сколько лет вместе, но до сих пор живём как попало! Может, я тоже хочу особняк⁈

— Тебе не особняк, а будку надо, Кен, — равнодушно отметил Чикуса. — Сколько лет вместе, а ты так и не привык к тому, что необходимо постоянно принимать душ. Порой запах даже глаза режет.

— Заткнись! — зарычал Кен, краснея, словно помидор. — Причём здесь вообще это⁈

— А я и не знала, что Кен хочет жить в особняке… — робко произнесла Хром, сидя в кресле.

— Ку-фу-фу, я тоже, но раз такое дело… давайте вначале поищем дом Кену, — предложил Мукуро, вновь переворачивая страницу журнала. При этом сам парень головой лежал у меня на коленях и, кажется, его всё устраивало. — Станет значительно тише.

— И воздух чище… — продолжил Чикуса, поправляя очки на носу.

— И мусора меньше… — согласно кивнула Хром, говоря это скорее самой себе, нежели кому-то ещё.

— Что⁈ Чего⁈ Ах вы!.. А вот хрен вам! Никуда не уйду! Ей вот ищите будку! — Ткнул в меня пальцем. — Пусть она уходит! Бесит и раздражает!

— Что ж… Тогда продолжим, — с мягкой улыбкой произнёс иллюзионист, переворачивая очередную страницу. — Пирожочек, а как тебе этот вариант?

Это было довольно странно. Понятия не имею, откуда именно достал Мукуро этот журнал, но мы уже полчаса рассматриваем каждую страницу и рассуждаем о том, подходит ли то или иное здание под определение «дом мечты». Если честно, я вообще относилась к этому легкомысленно и с неверием. Ну… помечтаем и посмотрим на красивые картинки. Тем более даже не факт, что в журнале указаны именно японские здания. Там и гавайский пляж на некоторых фотках виднелся,и вообще лачуги из пальм. То есть мы говорим, но пойдёт ли это дальше разговоров? Вряд ли.

Но в какой-то момент Мукуро, не досмотрев журнал до конца, неожиданно закрыл его, отложив в сторону.

— Оя-оя, — протянул он, поднимаясь с моих колен. — Кажется, у нас гость.

В эту же секунду дверь, что едва стояла, слетела с петель и повалилась на пол, а в комнату вошёл Хибари Кёя. И судя по тёмно-фиолетовой ауре, что окружала его, злой, как тысяча демонов.

— Кёя-кун, — мягко произнёс Мукуро, совершенно не обращая внимания на сломанную дверь. — Кому или чему я обязан такой чести?

— Рокудо Мукуро, — холодно начал Хибари, осматривая всех присутствующих в комнате. Кен и Чикуса уже были вооружены и готовились к самому худшему сценарию, но Глава Дисциплинарного Комитета, похоже, даже за противников их не считал. Проходил мимо медленным и ровным шагом. — Слышал, что ты вновь взялся за учеников Средней школы Намимори. Вот, решил лично в этом убедиться и, как выходит, не зря.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Оя-оя! Брось, Кёя-кун. Кто старое помянет, ку-фу-фу… — произнёс Мукуро, но тон его голоса был таким самодовольным, что взбесил бы и святого. — Пирожочек здесь совершенно по иным причинам и обстоятельствам.

— Пирожочек? — вначале удивился парень, но после мотнул головой, давая понять, что это его не касается. — Я в курсе, — равнодушно произнёс Кёя, посмотрев в мою сторону. — И если быть откровенным, мне абсолютно плевать на то, что ты хочешь с собой делать. Хочешь умереть? Умирай. Только для начала выпишись из Средней школы Намимори, чтобы не портить статистику и репутацию учебного заведения.

— Оя! Так ты только по этому поводу? Хочешь, чтобы она забрала документы из школы? Ку-фу-фу-фу, это не так уж и трудно. Тем более я и так собирался заняться этим вопросом, — улыбался Мукуро, игнорируя тот факт, что аура Кёи стала ещё более мрачнее и ужасающее. — Не волнуйся, мы всё заберём.

— Мы?.. — нахмурил брови Хибари.

— Я и пирожочек, — пояснил иллюзионист, вновь обнимая меня за плечи и прислоняя к себе. — Тебе не о чём больше беспокоиться. Всё решится в ближайшее время.

Это озадачило парня ещё сильнее. Вместо того, чтобы пристально смотреть на Рокудо, Хибари изучал меня. Смотрел долго, прищурившись, изучая каждую деталь. От этого стало даже как-то не по себе.

— Зачем она тебе? — наконец-то спросил Кёя. — Ты бы просто так благотворительностью заниматься не стал. Так зачем? Что ты задумал? Что в ней особенного?

— Ку-фу-фу-фу, не скажу, — певучим голосом протянул Мукуро. — Скажу лишь то, что она моя новая игрушка. Остальное тебе знать не следует. — Каждое слово провоцировало Хибари, но он держался. Из последних сил, но держался. Хотя собственные тонфы сжал так, что скоро их сожмёт наподобие консервной банки. — Думаю, на этом наша беседа подошла к концу, Кёя-кун. Тебе пора идти, всё же это моя территория.

— Хм… — фыркнул Хибари, гордо вздёрнув подбородок. Последние слова его также задели. — Тебе лучше вернуться в город и показаться там. Кое-кто ищет тебя.

— Что? — Вырвалось у меня. Ищет? Но кто? Кому это надо? Я была уверена, что если исчезну, то этого никто и не заметит. А если заметит, то будет только счастлив.

— Более того, за каждый школьный прогул без документально подтверждённой причины тебе придётся отрабатывать в виде общественных школьных работ. В ином случае о документах можешь забыть.

— Оя, Кёя-кун, и с каких это пор у вас такие правила появились к прогульщикам? — всё так же безмятежно улыбался Мукуро.

— С этих самых, — холодно отрезал он, после чего развернулся и покинул помещение, давая понять, что последнее слово останется за ним.

— Ку-фу-фу, время идёт, а он не меняется… Но уверяю тебя, пирожочек, хоть у нас сейчас и действует негласный запрет на сражение друг с другом, когда-нибудь он всё же вновь будет стоять передо мной на коленях.

— Хибари Кёя… Боюсь, в школе он теперь из меня всю душу вытрясет, — вздохнула я. — Не хочу туда возвращаться. Лучше переведусь в вашу и забуду обо всём.

— Нет-нет, пирожочек, всё как раз наоборот, — настаивал Мукуро. — Разве не интересно, кто тебя ищет? Это точно не мать и не сестра. Они бы давно позвонили. Так кто?

— Не знаю… — пожала плечами. — Может, Хибари солгал?

— О нет, Кёя-кун не из тех людей, которые лгут. Даже если от этого зависит его жизнь. Гордость не позволит.

— Тц! — фыркнул Кен. — Этот «воробей» — или как там его — меня с самого начала бесил. Надо было его ещё в тот день убить. Живучий гад попался.

— Уверен, он о нас того же мнения, — подметил Чикуса, пряча йо-йо в карман.