Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Усмиритель душ (СИ) - "Priest P大" - Страница 59
А ещё через сто метров дорогу им преградила дверь.
При свете факела разглядеть её было невозможно, но на вид она была выкована из какого-то древнего сплава и давно заржавела. Наверху и по сторонам висели черепа с разинутыми ртами, складываясь в треугольник на поверхности двери.
— Треугольник? Это что, защитная магия Луобулы? — Чу Шучжи приблизился и надел перчатки, а затем осторожно провёл по дверному полотну, слегка постучал и приложил к двери ухо. — Должен быть потайной замок, не слишком сложный. Я разберусь.
Чжао Юньлань выпихнул Го Чанчэна вперёд:
— Иди и поучись у братца Чу Шучжи.
Чанчэн послушно шагнул к двери.
Чу Шучжи смерил его презрительным взглядом: умные и высокомерные люди все как один, кажется, недолюбливают дурачков. Но в присутствии шефа братец Чу принялся аккуратно объяснять свои действия, изучая дверь:
— Ничего особенного, многие механизмы похожи на этот. Увидишь несколько и поймёшь их все, — сказал он, приблизил факел к щели над дверью и заглянул внутрь. — Там один большой стержень и тридцать пять маленьких, всего тридцать шесть. Делится на шесть, значит, скорее всего, они все часть одной схемы. — Он махнул Го Чанчэну. — Иди сюда, встану тебе на плечи.
Го Чанчэн послушно опустился на колени.
Поддерживать чужой вес оказалось непросто, хотя Чу Шучжи и был очень тощим. Го Чанчэн пошатнулся и очень скоро начал дрожать, но, опасаясь подвести Чу Шучжи, только стиснул зубы и остался на месте.
Когда он уже выдохся окончательно, Чу Шучжи, наконец, спрыгнул на землю и заявил:
— Внутри этой двери тридцать шесть железных стержней. Из-за потайного замка в ней есть пустоты. Материалы тоже разнятся, как и плотность. Если натренируешь слух, сможешь отличать их друг от друга.
Тяжело дыша на полу, Го Чанчэн едва ли понял из его объяснения хоть одно слово.
Чу Шучжи смерил его взглядом и заговорил уже с Чжао Юньланем:
— Зная всё это, детали можно просто угадать.
Зацепив какую-то деталь, Чу Шучжи вытащил её из центра треугольника, и Го Чанчэн так удивился, что шлёпнулся на задницу и отполз назад.
Чу Шучжи обвёл на двери круг и обернулся:
— Внутри этого круга тридцать шесть стержней. Тронуть можно только три. Что скажешь, шеф Чжао?
— Юг, северо-запад, северо-восток, — не думая отозвался Чжао Юньлань.
Го Чанчэн, услышав его слова, быстро спросил:
— Север сверху, юг снизу, восток слева и запад справа?
Чу Шучжи не обратил на него никакого внимания, окончательно уничтожив остатки его самооценки, и Чанчэн уныло заткнулся.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})А Чжао Юньлань вдруг резко вздёрнул его голову наверх и повернул влево, подсвечивая факелом:
— Что это?
— Горы, — тупо отозвался Чанчэн.
— А это? — шеф Чжао грубо развернул его вправо.
— Волны… Вода?
— Люди Ханьга жили в долине между горами и реками, идиот, я же тебе говорил. Горы мешали им ориентироваться в пространстве. Для них именно горы всегда были сверху, на юге, а снизу была вода — север. И то же самое с западом и востоком. — Юньлань отвесил ему затрещину. — Даже свинья была бы полезнее тебя!
Чу Шучжи за это время успел разобраться с замком, и дверь перед ним медленно отворилась.
Ноздри защекотал влажный и густой запах разложения.
Глава 35.
— Я пойду первым. Малыш Го, ты за мной, старина Чу — прикрываешь тыл. — Юньлань начал было идти, но, вспомнив кое о чём, остановился. Достав из наплечной кобуры пистолет, он спросил у Чанчэна: — Ты сдал экзамен по стрельбе?
Го Чанчэн стыдливо опустил глаза.
— Экзаменатор сказал, что я сдам тест только через его труп.
Юньлань вздохнул.
— Ну, а нож? Им ты умеешь пользоваться?
Го Чанчэн понурился ещё сильнее.
Чу Шучжи холодно и презрительно хмыкнул, отчего Чанчэну стало ещё более не по себе.
— Я нанял самого большого в мире пацифиста. — Юньлань грустно окинул взглядом бесконечную пещеру и протянул Чанчэну маленький электрошокер. Нетерпеливо пояснил, как им пользоваться, — будто учил ребёнка задницу подтирать: — Вот, всё очень просто. Держи перед собой, больше ничего. И не бойся двигаться вообще, хоть это ты можешь сделать?
Го Чанчэн взял его в ладони и слегка встряхнул, но ничего не произошло — электрошокер больше напоминал обычный фонарик. Вряд ли шеф Чжао солгал, скорее уж, он сам был слишком глуп, чтобы понять, как эта штука работает. Чанчэн вообще был склонен думать о себе самое худшее.
Устав объяснять, Чжао Юньлань двинулся вперёд. Чанчэн бросился за ним, гадая, нужно ли переспросить. Рациональный мозг обычного человека подсказывал ему, что в опасных обстоятельствах всё обязательно нужно прояснять, но…
Чанчэн смотрел на высокую фигуру Чжао Юньланя и с ужасом понимал: если он спросит, шеф наверняка откусит ему голову.
Он вздрогнул, представив себе разъярённого Чжао Юньланя, и шокер в его руке вдруг выпустил сверкающую молнию, которая устремилась прямо в спину шефа.
К счастью, Чжао Юньлань был настороже. Услышав подозрительный треск, он резко уклонился в сторону, и молния пролетела мимо, оставив за собой горячий след.
- Предыдущая
- 59/242
- Следующая
