Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Усмиритель душ (СИ) - "Priest P大" - Страница 25
— Первое сентября, одиннадцать двадцать три, специальная миссия во Второй больнице города Дракона, Баота Ист Роуд, Восточный район. Линь Цзин, конец связи.
Позади него, взвизгнув шинами, остановился чёрный внедорожник, из которого выбрался Чжао Юньлань:
— Прекращай этот цирк и быстро за мной!
«У нас тут люди в смертельной опасности, а ты снимаешь селфи», — гневно подумал Юньлань. Его коллеги либо не были людьми, либо тронулись мозгами.
Больницу окутывал тёмный туман, вокруг не было ни души. Юньлань попытался дозвониться Шэнь Вэю и Чанчэну, но никто не ответил; выругавшись, он с силой распахнул входные двери.
На него тут же набросилась чёрная тень. Юньлань уклонился, выхватил небольшой кинжал, отпрыгнул в сторону и, перекатившись по полу, разрубил тень на две части.
Со всех сторон на него ринулись ещё несколько теней. Линь Цзин следовал за Юньланем, держа наготове пистолет, и расстреливал тварей одну за одной, попутно читая вслух какие-то мантры.
— Ты проверял гороскоп новичка? — спросил Юньлань, остановившись на минутку перед тёмным коридором. — Такое впечатление, что за ним повсюду следуют духи.
— Форма есть пустота, — отозвался Линь Цзин. — После я помолюсь за него.
— Форма, твою мать! Говори по-человечески или захлопнись!
— И пустота — есть форма, — спокойно закончил Линь Цзин.
— Ублюдок!
— Шеф, тебе нужно очистить свои чувства и отринуть зло.
Вот поэтому Юньлань и ненавидел временами свою работу. Глубоко вздохнув, он закусил кинжал зубами и зажёг жёлтый талисман. Бумага вспыхнула огненным штормом, уничтожая всех призраков на их пути.
— Амитабха, помилуй Будда твою душу, — забормотал Линь Цзин.
— Да хватит уже, — огрызнулся Юньлань.
Минуту спустя впереди остались только пепел и тлеющие угли. От одного из них Юньлань прикурил сигарету и знаком приказал Линь Цзину следовать за ним по коридору.
Заточённая в кладовке компания ещё не знала, что помощь уже в пути. Скрежещущие по двери когти становились всё озлобленнее, и Го Чанчэн почти задыхался от ужаса. Он вот-вот готов был сойти с ума.
— Что будем делать? — спросил у кота Шэнь Вэй.
Старый мудрый Да Цин спокойно ответил:
— Не волнуйся, нам нужно продержаться совсем немного. Шеф Чжао уже наверняка близко.
— Он придёт один? Разве это безопасно? Как он нас спасёт?
Да Цин махнул хвостом.
— Не волнуйся, парочка мелких призраков ему никак не навредит.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Шэнь Вэй нахмурился, прислонившись к стене.
— А самостоятельно мы не можем спастись?
Да Цин посмотрел на него и прохладно заявил:
— У нас в команде человек, мусор, овощ и я… милый талисман. Как мы можем спастись сами?
— Разве я не победил то существо с помощью стула?
— Это потому, что он был слишком голоден и ослабил бдительность. Вы, двое молодых людей, обладаете слишком сильной жизненной энергией. Он не мог сдержаться и не напасть, хотя достаточно зол, чтобы поглотить вас двоих разом. А сейчас мы окружены целой ордой злых духов и ничего не можем сде… о чёрт, ещё один?
Из угла комнаты раздался скрипящий смех; Шэнь Вэй посмотрел вниз и увидел стоящую на коленях пятилетнюю девочку, которая жутко хихикала и пыталась ухватить кота за хвост. Го Чанчэн кинулся к профессору и обхватил его, будто коала.
— Помогите! — зарыдал он и сорвался на крик: — Призрак! Здесь призрак!
Призрак девочки подплыл к нему поближе и с любопытством на него посмотрел. Чанчэн увидел, как она облизывается и закатывает глаза, а после её голова развернулась на триста шестьдесят градусов, едва оставшись на плечах.
Чанчэн был так испуган, что не мог даже отключиться, и только сильнее цеплялся за Шэнь Вэя, продолжая орать:
— Аааааа! Призрак!
Шэнь Вэй стоял ровно, будто солдат — окружённый призраком девочки, глупой «коалой» и ордой голодных духов.
В нескольких метрах от них часы прозрения Чжао Юньланя начали сходить с ума: слишком много зла было рядом.
— Эй, лжемонах, мои часы опять сломались, так что включай свои магические штучки, и быстро.
Линь Цзин сел на пол, закрыл глаза и, перебирая чётки, принялся мягким голосом читать мантры. Юньлань терпеливо ждал, прислонившись к стене.
Минуту спустя Линь Цзин открыл глаза и воскликнул:
— Там!
Он поднялся, гремя чётками, и указал прямо:
— Нам туда.
— Быстрее обычного, — заметил Юньлань.
— Там двое молодых парней, так что их жизненную энергию было легко отыскать, — пояснил Линь Цзин.
— Двое? А девушка?
— Да Цин тоже там, но девушки нет.
Юньлань нахмурился. Да Цин и правда был ленивым кошаком, но не жестоким и легкомысленным. И потом, с ними был профессор Шэнь, а он бы не бросил Ли Цянь одну.
- Предыдущая
- 25/242
- Следующая
