Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кровавый дракон (СИ) - Шевченко Андрей Вячеславович - Страница 43
Тео только хмыкнул, услышав это заявление.
* * *
Поездка была переполнена однообразием: подъём, быстрый завтрак, иной раз всухомятку, тряска в скрипучих фургонах до самого вечера, ужин, сон. Причём, Дилль и Тео, спали лишь по половине ночи, так как мастер Криан счёл для них дежурство полезным даже когда штрафные пять нарядов закончились. Дилль, в общем-то, и не возражал. Ему нравилось сидеть возле костра и смотреть на пляшущие язычки пламени. А когда огонь гас, оставались красивые ярко-красные угли, которые подёргивались серой дымкой пепла. В одну из ночей Дилль так увлёкся разглядыванием огня, что даже забыл разбудить Тео. Мастер Криан рассердился, узнав, что Дилль целую ночь пялился в костёр вместо того, чтобы охранять фургоны от непрошенных гостей.
— Ты совсем бестолковый? Пока ты глядишь в огонь, тебя двадцать раз могут на пики посадить.
— Я же устанавливаю охранный полог, — возразил Дилль. — Если кто-нибудь пожалует, я сразу услышу.
Он уже сам устанавливал охранный полог — мастер Криан растолковал адептам основные принципы этой нехитрой защиты.
— Ты услышишь, как в затылок вонзается стрела, — негодовал Криан. — Ну вот что с тобой делать? Неужели так трудно понять, что игры закончились? Ночью может подкрасться кто угодно: от обычных разбойников до хищника. И тогда каждое мгновение промедленья будет стоить жизни тебе или твоим товарищам.
Дилль это понимал… точнее, пытался понять. Но, поскольку никогда в жизни нападению разбойников не подвергался, воспринимал меры безопасности, как некую игру. За что и был наказан.
Следующей ночью в середине дежурства Дилль подпрыгнул не хуже кота, обварившего хвост кипятком, когда в нескольких шагах от него раздался дикий вой. А потом в темноте засветились чьи-то огромные зелёные глаза. Как бы Дилль ни испугался, среагировал он мгновенно, выхватив из мешочка посох и отправив в сторону страшных глаз огненный сгусток.
Мощный взрыв разметал в стороны ошмётки горящих кустов, а вместе с ними и неведомого обладателя светящихся зелёных глаз. Лошади тут же дико заржали и забились, добавив щепотку паники в пригоршню творящегося безумства. Из фургонов повыскакивали маги: Тео уже с посохом наперевес, оба архимага с заготовленными голубыми шарами заклинаний, а мастер Криан с ехидной улыбочкой на устах. Магистр Итворд остался дрыхнуть — как позже выяснилось, он не слышал взрыва. И, как выяснилось прямо сейчас, истошного воя никто из магов не слышал.
Короткое обследование места, откуда началась предполагаемая атака, показало, что от неведомого зверя не осталось и следа — ни клочков шерсти, ни крови. Архимаги тут же заподозрили адепта в дурацком розыгрыше и с негодованием удалились досыпать. Тео, не хуже гончей, обнюхавший обгорелую землю, лишь руками развёл.
— Я не чувствую ничего — только гарь. Тебе точно не привиделось?
— Вот такие глазищи были!
— Но никто из нас никакого воя не слышал.
А мастер Криан покачал головой.
— Это был глазун. Жаль, что ты не убил его — теперь эта зверюга будет преследовать нас до тех пор, пока мы не въедем в Арьен. Населённых мест глазуны избегают.
— Я раньше не слышал ни о каких глазунах, — нахмурился Дилль.
— Редкая животина, — кивнул Криан. — Главное при встрече с ней — сразу же нанести удар, потому что глазун своим взглядом наводит страшную панику на жертву. Ей мерещатся всякие ужасы, например, жертва слышит вой, которого не слышит больше никто.
— А лошади? Лошади-то сразу заволновались, когда раздался вой.
— Кони просто учуяли глазуна. Так что, мой тебе совет: смотри больше по сторонам, а не в костёр, ведь охранный полог против глазуна тебе не поможет.
Мастер Криан и Тео забрались в фургон, а Дилль остался дежурить, то и дело вздрагивая от любого шума и держа наготове посох. Он, конечно, не знал, что мастер Криан сделал небольшое пугало и втайне установил его неподалёку от фургонов. И когда Дилль погрузился в огненную медитацию, активировал пугача. До самого конца своего ночного дежурства Дилль то и дело рассылал в стороны крохотные световые шары в надежде испугать редкую и злобную зверюгу. Тео, сменивший Дилля, отнёсся к возможной атаке глазуна чрезвычайно спокойно — он ведь был в курсе проделки мастера Криана. Как и оба архимага, до утра хихикавших над горе-часовым.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 18
Чем ближе подъезжали фургоны к Арьену, тем медленнее они двигались. И дело было вовсе не в усталости лошадей — тяжеловозы гаонской породы могли бы легко тащить и вдвое больший груз. Просто дорога на Арьен то и дело оказывалась загороженной. Несколько раз путь перекрывали медленно плетущиеся стада овец или коров, которых фуражиры гнали к ситгарско-тилисской границе, где расположился костяк западной армии. Около какого-то мелкого городка градоначальник решил устроить внезапный ремонт моста — в результате с двух сторон реки скопились огромные очереди из телег, фургонов, повозок и карет. Особо спешащим предлагался перевоз на пароме за чисто символическую плату в три золотых с экипажа. Закончилось это безобразие прибытием трёх армейских дознавателей в сопровождении отряда солдат. Градоначальника вздёрнули на главной площади, а переправа была восстановлена всего за три часа.
Дилль во время вынужденных остановок времени даром не терял — теперь он каждую свободную минуту предавался медитации, держа запас магических сил на стабильно высоком уровне. И хотя его уже посвятили в то, какого дурака он свалял с мифическим глазуном, но Дилль всё равно предпочитал находиться в полной боевой готовности — вдруг они повстречают какую-нибудь настоящую хищную тварь. Мастер Криан всецело одобрял такой подход к делу.
— Смотри, Теовульф, твой друг занимается. Тебе тоже не мешало бы помедитировать.
Тео только отмахивался и вновь высовывал голову из фургона, с интересом рассматривая окружающее. Мастер Криан удивлённо качал головой.
— В Академии мне казалось, что вампир более собранный и серьёзный, чем ты, — сказал как-то он Диллю. — А теперь стало всё наоборот.
Тео, предательски промолчавший о заговоре против Дилля, подлежал наказанию. Да и мастеру Криану не помешает несколько оживиться. И Дилль немедленно «включился».
— Так ведь скоро полнолуние. Вампиры в полнолуние совсем с катушек съезжают.
— Да? — удивился Криан.
— Я тоже об этом не знал, пока однажды Тео не собрался голышом прогуляться по Академии и попить чьей-нибудь крови, — вдохновенно врал Дилль. — Пришлось связать его простынями, пока он в себя не пришёл. А самым верным признаком, что к вампиру приближается полночное безумие, это неистовый голод. Как Тео начинает просить добавки — значит, скоро на него накатит.
— Мне кажется, он всегда голоден и просит добавки, — с сомнением сказал Криан.
— Ради интереса, предложите ему двойную, а лучше — тройную порцию. Если съест, пора его ночью вязать. Или хотя бы разрешите мне куда-нибудь уйти переночевать, уж очень не хочется проснуться с прокушенным горлом.
Мастер Криан решил не откладывать выяснение до ужина и предложил Тео перекусить прямо в фургоне. Тео, разумеется, не отказался и с удовольствием впился крепкими белыми клыками в здоровенный шмат солёного сала, заедая его изрядной ковригой хлеба. Дилль только многозначительно посмотрел на мастера Криана и вновь погрузился в медитацию.
Ночью наступила расплата. Дилль, сидя в одиночестве у костра, услышал возню в фургоне и сдавленные ругательства. Представляя себе, как мастер Криан пытается связать Тео, а тот обороняется, спросонья не понимая, в чём дело, Дилль улыбался до ушей.
Возня в фургоне прекратилась.
— Мастер, вы с ума сошли? — пропыхтел Тео. — Какого демона вы полезли ко мне с этой верёвкой?
— А почему ты ничего не сказал о полночном безумии?
— Чьём безумии?
— Твоём, конечно.
— Мастер, вы много выпили? Сегодня я безумен не более, чем вчера.
Тут Дилль не выдержал и неприлично взоржал. В фургоне воцарилось молчание, затем раздался одновременный двухголосый вопль «Я убью его!». Дилль валялся на траве, от смеха не в силах спастись бегством. Вопли мастера Криана и Тео разбудили архимагов, и те выглянули узнать, что случилось. Криан велел им убираться к демонам, после чего уселся около костра и усмехнулся.
- Предыдущая
- 43/94
- Следующая
