Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный свет (ЛП) - Кренц Джейн Энн - Страница 24
За исключением пары суровых типов, одетых в выцветшую одежду цвета хаки и потертую кожу, здесь было почти пусто. Бармен пристально посмотрел на Сьерру и Фонтану.
— «У меня такое ощущение, что обслуживание здесь не на высоте», — тихо сказала Сьерра.
— «Все в порядке», — сказал Фонтана. — «Я не планирую оставлять чаевые». — Он по-хозяйски взял ее за руку. — «Я вижу кого-то в последней кабинке. Это Хэнк?»
Она всмотрелась во мрак. В глубине комнаты находилась темная фигура. — «Я думаю это он.»
— «Иди».
Она это сделала, но это было нелегко. Интуиция кричала ей, чтобы она развернулась и бежала. Единственным, что помогало ей идти вперед, было осознание того, что Фонтана рядом с ней.
Элвис тоже был недоволен. Он тихонько, не дружелюбно зарычал и стал приглаживать мех. Появилась вторая пара глаз.
Один из мужчин окинул Сьерру оценивающим взглядом и ухмыльнулся. — «Ну-ну-ну, Чак, посмотри, кто только что вошёл. Стильно для этой части города, не так ли?»
— «Очевидно, эта пара не читает газет и не смотрит телевизор», — подумала Сьерра. Они не узнали Фонтану.
— «Я думаю, что мы имеем дело с милой парой из пригорода, которая забрела не в то место и не в то время», — сказал второй мужчина. Когда он посмотрел, у него было много плохих зубов.
Его собеседник захохотал от этой остроты. — «Держу пари, что красавица была бы очень добра к нам, если бы мы сначала оказали ей пару одолжений».
— «Какие услуги ты имеешь в виду, Чак?»
— «Я думаю, нам следует сначала опалить парня в костюме. Научить его манерам. Это охотничий бар. Посторонние не приветствуются. Потом мы сожжем маленькую крысу на плече дамы. Это борьба с вредителями».
— Как скажешь, Чак. — Первый поднялся на ноги. Он встал прямо перед Сьеррой. — «Держу пари, что ты пришла сюда хорошо провести время, не так ли, дорогуша? Чак и я, мы будем рады помочь тебе. Не так ли, Чаки?»
— Чертовски верно, — согласился Чак.
Он тоже был на ногах. Он начал кружить позади Фонтаны.
— «Держи Элвиса», — тихо сказал Фонтана Сьерре. — «Я не хочу, чтобы он пострадал».
Сьерра схватила Элвиса обеими руками и крепко сжала. Элвис досадливо извернулся, но она не отпустила его.
Фонтана посмотрел на двоих мужчин. — «Мы не надолго. Если ты умный, ты сядешь, допьешь пиво и оставишь нас в покое».
Мужчина, который пытался занять позицию позади Фонтаны, ухмыльнулся, снова демонстрируя свои плохие зубы.
— «Мы всегда можем выпить пива. Дамочка интересует нас больше. Не правда ли, Джо?»
— «А то», — согласился Джо. — «Я уберу ее с дороги. Не хочу, чтобы она поджарилась, пока ты позаботишься о костюмчике».
Он потянулся к руке Сьерры. Элвис зарычал, показав свои впечатляющие зубы. В отличие от охотников, они были в отличном состоянии. Джо мгновенно отдернул руку, покраснев от гнева.
— «Я сверну ему шею», — поклялся он, отступая на безопасное расстояние.
— «Это не очень хорошая идея», — сказал Фонтана спокойным и слегка раздраженным голосом.
— «Конечно, это не лучшая идея для тебя», — согласился Джо.
Кислотно-зеленый огонь пульсировал. Из тяжелого инопланетного пси, пропитавшего атмосферу таверны, быстро возникли два призрака: один перед Фонтаной, другой позади него.
Еще больше энергии закружилось в темном пространстве. Волнующаяся, кружащаяся, бурлящая река энергии цвета полуночи быстро приняла форму. Он образовал едва видимый водоворот, яростно мерцающий во мраке. Ближайший зеленый призрак был затянут в него и исчез. Второй тоже быстро исчез.
Два охотника все еще пытались понять, что произошло с их призраками, когда Чак понял, что темные пси-волны направляются к нему.
Он закричал и побежал к входной двери. Темный свет преследовал его, нежно касаясь. Он рухнул на пол без сознания.
Темная река повернулась к Джо.
— «Нет.» — Джо вскинул обе руки в бесполезной попытке отогнать темную энергию. — «Нет.»
Но он стоял спиной к бару. Бежать было некуда. Темная волна слегка коснулась его. Он дернулся, как марионетка на веревке, а затем растянулся на полу.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Тьма исчезла. Фонтана посмотрел на бармена, который, казалось, замерз.
— Будут ли еще какие-нибудь возражения против нашего присутствия в вашем заведении? — вежливо спросил Фонтана.
Мужчина покачал головой. — «Нет. Ты ведь новый Босс Гильдии, не так ли?»
— «Да.»
Бармен кивнул. — Так и думал. Сегодня утром видел твою фотографию в «Занавесе». Чак и Джо, не читают газет. С ними все будет в порядке, или мне сбросить их в катакомбы?
— «Они очнутся через пару часов», — сказал Фонтана. — «Но им будет не весело».
— «Это не моя проблема. Ты их ударил темным светом, не так ли?»
— «Ты бывший член Гильдии, не так ли?» — спросил Фонтана.
— «Чертовски верно.»
— «Тогда ты знаешь, что официально, не существует другого вида энергии диссонанса, кроме зеленого света».
— Понял. Могу я угостить тебе пивом?
— «Нет, спасибо», — сказал Фонтана. — «Мы не надолго».
Он провел Сьерру мимо неподвижного тела Джо. Она дрожала от реакции на насилие. Адреналин, подумала она. Элвис, однако, снова был полностью распушен. Среди невзрачной шерсти виднелись только его голубенькие глазки.
Хэнк все еще сидел в кабинке, выглядел одурманенным и немного ошеломленным. Обе его руки сжимали бутылку «Зеленых руин».
Почувствовав панику, лишь частично приглушенную алкоголем, Сьерра заговорила мягко.
— «Хэнк?» — Она скользнула в кабинку напротив него. — С тобой все в порядке? Я очень беспокоилась.
— «Что ты здесь делаешь?» — спросил Хэнк, но его внимание было приковано к Фонтане. — «Это был темный свет, не так ли?»
Фонтана сел рядом со Сьеррой. — «Я Фонтана».
— «Да, я узнал тебя еще до того, как ты использовал темную пси. Ты новый Босс Гильдии. Чего ты от меня хочешь? Я на пенсии».
— «Информация — это то, что мы хотим», — сказал Фонтана.
Взгляд Хэнка обратился к двум мужчинам на полу. — «Я ничего не знаю».
— «Мы знаем, что Джейк исчез», — сказала Сьерра.
Хэнк облизал губы и прерывисто вздохнул. — «Речь идет о том, что случилось с Джейком?»
— «Да»—, сказала она. — Ты видел, что с ним случилось, не так ли?
— «Я спал после попойки». — Хэнк потер рот тыльной стороной ладони. — «Я не знаю, что я видел».
— «Пожалуйста, скажи нам, Хэнк», — сказала она.
Хэнк погрузился в себя и выглядел постаревшим. — Ты не поверишь, если расскажу.
Элвис спрыгнул с плеча Сьерры. Он подпрыгивая пересек стол и встал на задние лапы перед Хэнком.
Напряжение Хэнка, казалось, немного ослабло. — «Привет, приятель. Как дела?» — Он похлопал Элвиса.
Элвис ухмыльнулся в знак приветствия. Хэнк, казалось, немного расслабился.
— Расскажи нам, что случилось с Джейком Таннером, — тихо приказал Фонтана.
Хэнк крепче сжал бутылку. — «Если я расскажу, что видел прошлой ночью, вы решите, что меня поджарили». — Он глотнул Зеленых руин и опустил бутылку. — «Говорю сразу, я не пойду ни в какую больницу. Я лучше спущусь в туннели и буду бродить там без янтаря».
— «Другими словами, он скорее покончит жизнь самоубийством», — подумала Сьерра. Она потянулась, чтобы коснуться его руки.
— «Никто не собирается отправлять тебя в больницу, Хэнк», — сказала она. — «Пожалуйста, расскажи нам, что случилось с Джейком. Ты что-то видел, не так ли?»
Хэнк пристально посмотрел на нее мрачным, обеспокоенным взглядом. — «Хочешь знать, что случилось с Джейком? Его забрали инопланетяне, вот что произошло».
Глава 16
Фонтана последовал за ней в ее квартиру, потому, что она была ближе и потому что им нужно было место, где они могли бы поговорить наедине.
— «И так, что мы имеем», — сказала она, бросая сумочку и пальто на стол в прихожей.
Он последовал за ней на кухню. Элвис уже был там. Он занял позицию перед холодильником.
— «У нас нет ничего, кроме глюков от Зеленых Руин», — сказал Фонтана. Он присел за стойку, скрестил руки на груди и смотрел, как она открывает холодильник. — «Существа с рыбьими головами управляют гигантским лучом ультрафиолетовой энергии».
- Предыдущая
- 24/56
- Следующая