Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Комбинатор Ее Высочества (СИ) - Кулекс Алекс - Страница 51
— О! — обрадовался хозяин комнаты. — Хит! Рад тебя видеть!
— Накорми меня! — выпалил я. — Так, чтобы я встать не смог из-за стола!
— Хе-хе-хе. — скромно отозвался гений кухонных изысков и повернулся к разделочному столу.
— Фр-р-р. — услышал снизу и, скосив взгляд, посмотрел на рыжего кота, который сейчас терся о мою правую ногу.
— Ну, конечно. — скептически прокомментировал действие животного и отправился к столу.
Повар уже подогрел свой шедевр. Я, словно передо мной стояла самая настоящая святыня, не спешил приступать к трапезе. Мысленно готовясь вновь познать вкус произведения чужого таланта.
Я медленно зачерпнул содержимое и все рецепторы завопили от радости! Восхитительно! Бесподобно!
Вдруг я почувствовал, как по щеке потекла одинокая слеза. Кто бы знал, как я сильно скучал по готовке Ритогона!
— Хит, — услышал взволнованный голос правителя сковородок. — ты чего?
— Все нормально. — отозвался я. — Просто соринка в глаз попала.
Повар посмотрел на меня подозрительно и улыбнулся. Я ответил ему улыбкой и продолжил трапезу.
Не прошло и пары минут, как в комнату вошла Рина и поклонилась от входа.
— Господин Хиттон, — начала девушка. — Ее Величество просит по возможности прибыть к ней в кабинет.
Я кивнул, не отрываясь от обеда. Однако, как только закончил, встал, помыл за собой посуду и отправился к королеве.
Коридоры привычно стелились под ногами, словно и не было месячного отсутствия. Постучав в дверь, дождался разрешения и вошел внутрь.
Орено была прекрасна. На ней красовалось красное платье с корсетом и пышной юбкой, украшенной различными белыми рюшечками. Сама девушка почти не изменилась, только теперь ее аура властности пробивалась даже сквозь приветливую улыбку, которой она меня одарила.
— Ваше Величество, — поклонился в пояс и выпрямился. — Ваш верный слуга, Хиттон, прибыл.
— Хит, — девушка встала и одарила меня озорным взглядом. — я очень скучала.
После чего девчонка, а в данный момент это была именно она, сорвалась со своего места и пулей подлетела ко мне. Руки правительницы заключили мою грудь в объятия, и голова королевы прижалась ко мне.
— Уехал, — начала причитать негромко правительница. — ничего не сказал. Я себе места найти не могла. Все боялась, что не вернешься.
— Все хорошо. — ответил тихо. — Я с хорошими новостями.
Бывшая герцогиня отклеилась от меня и посмотрела вопросительно. Я сразу же залез во внутренний карман камзола и вытащил сложенную в четыре раза бумагу.
— Что это? — бросила заинтересованный взгляд Орено.
— Государственный документ. — отозвался в ответ и улыбнулся. — Королевство Вунад, в лице правителя, признает господство Кэяр. Это их капитуляция. Они приняли вассалитет.
— Но… — ошеломленно выдала высокородная. — Как?
— Я нашел к ним подход. — продолжал улыбаться я. — Поставьте свою подпись и можно будет после того, как произойдет таинство церкви, объявить о победе в войне.
Девушка взяла бумагу и развернула, сразу же погрузившись в написанные строки.
Да. Пришлось помучаться.
Во-первых, я посадил главу темных на клятву. Теперь он не может меня ослушаться. После чего он притащил к нам в лагерь короля и тот подписал эту бумагу. Это был единственный вариант для сохранения королевства в тех границах, какие у него были.
Во-вторых, был заключен ряд соглашений. Прошла целая вереница встреч с министрами. Они должны прибыть в следующем месяце к нам в гости для обмена опытом.
Пришлось потратить пять дней на всю подготовку. Сразу после этого я прыгнул в карету и со всех ног кинулся в столицу. Еле успел к празднику.
— Как это воспринял Квор? — услышал отстраненный голос.
— Долго матерился. — хмыкнул я.
Когда все подходило к финалу, генерал надрался. Мы с отцом Лорты составили ему компанию. Именно тогда я услышал много не лестных слов о себе. Однако пообещал, что именно ему будут принадлежать лавры победы. Мол, король Вунада восхитился его талантом и сдался почти без боя.
— Это… — почти прошептала Орено. — это просто поразительно.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Если позволите, — начал негромко. — я бы отдохнул с дороги.
— Да. — потеряно сказала королева. — Да. Конечно. Только…
Отвлекла меня правительница и замолчала. Я вопросительно посмотрел на нее, но девушка молчала.
— Только? — переспросил.
— Поговорим вечером, Хит. — сказала твердо правительница. — Я сама зайду к тебе.
— Понял. — кивнул в ответ и покинул помещение.
Напротив двери стояла Фина, которая сразу же поклонилась.
— Господин Хиттон. — сказала она спокойно и продолжила, выпрямившись. — Прибыл граф Кават и просит Вас встретиться с ним.
— Веди. — махнул рукой своей личной служанке и отправился следом.
Стоило вернуться во дворец, как снова моя ленивая жизнь кончилась. Прошло всего несколько часов, а я уже скучаю по своему ленивому существованию.
Спустя минут десять мы добрались до места, где девушка остановилась около двери и указала на нее.
Я смело открыл и вошел внутрь. Комната — стандартный кабинет. Картины, развешанные по темным стенам, стол цвета кокса, мебель с темно-зеленой обивкой — диванчик у левой стены, пара стульев и небольшой пуфик для ног. На фоне этого визитер выделялся, словно девушка в красном платье среди толпы офисных работников.
Кават стоял у окна и смотрел на улицу. Именно там проходят спарринги гвардии и церковников. На нем был белый камзол и такие же штаны. Словно пятно смотрелись черные сапоги и темный, словно уголь, ремень, обшитый золотой вязью рисунка.
— Хит, — сказал высокородный не поворачиваясь. — я рад, что ты быстро явился ко мне.
— Чего хотел? — бросил небрежно и подошел к столу.
— Я к тебе с заданием. — услышал спокойный голос, и гость развернулся, серьезно посмотрев на меня. — Пришло время для последнего дела.
— Слушаю.
Граф обошел стол и начал вышагивать по комнате, заставляя меня поворачивать за ним голову. Так прошло две минуты.
— Через три дня произойдет церковное таинство. — начал неспешно визитер. — В этот день здесь будет очень много гостей. Мы встретимся с тобой в одной из комнат, где ты сможешь забрать свою семью. Целую и невредимую.
— А взамен? — спросил негромко, понимая, к чему ведет высокородный.
— Ты передашь нам Орфейю. — сообщил он твердо.
Я завалился в комнату и упал на кровать. Устал.
Кават долго распинался, что они отправят ее к семье. Соловьем разливался, что таким способом свадьбы получится избежать. Очень долго на что-то намекал. Даже начал говорить, что подобное вообще в моих интересах и я сам смогу стать в ближайшее время мужем принцессы, вот только… Ее для этого нужно вернуть в Лоэн.
В любом случае, они будут ждать меня с Орфейей в одной небольшой комнате. Я зашел туда. Уже поставили длинный стол и с десяток стульев. Один вход, один выход. Помещение не проходное.
В этот момент скрипнула дверца, и я тут же повернул взгляд на шум, а следом и сел.
— Ваше… — начал было, но меня остановила поднятая ладонь Орено.
Королева пробралась через небольшой проход, что соединял наши комнаты. Она уже выпрямилась и шла ко мне. Твердый взгляд, четкий шаг. Такое ощущение, что она на что-то решилась.
— Сиди, Хит. — сказала она тихонько и уместилась рядом.
Бывшая герцогиня тут же начала тереть ладони.
— Что привело Вас? — спросил негромко.
— Нам нужно поговорить. — созналась Орено и тяжело вздохнула. — Я больше месяца проводила переговоры со знатью королевства. С кем-то удалось договориться, кого-то запугать, некоторым пригрозить и даже удалось парочку просто купить, но в итоге…
На комнату опустилась вуаль тишины. Я боялся пошевелиться. Моя чуйка намекала, что любое лишнее движение может помешать, и потому я застыл, словно каменная статуя.
Высокородная еще раз глубоко вздохнула и резко встала. После чего повернулась и юбка платья, прошелестев, погладила мои голени. Твердый взгляд уперся в меня.
- Предыдущая
- 51/56
- Следующая
