Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста рыцаря - Фетцер Эми - Страница 17
Шинид влетела в комнату и захлопнула за собой дверь. Коннал рывком открыл ее и остановился на пороге. Она обернулась. Глаза ее были широко распахнуты.
«От страха», — мелькнуло у него в голове.
— Шинид!
Она тряхнула головой, разметав по плечам огненную гриву волос. Она была как безумная. «Господи, что с ней?» — удивился он. Она с трудом глотала воздух.
— Позволь мне помочь тебе…
Она отвернулась, покачала головой и выставила руку ладонью кверху. Он ждал, сжав кулаки, глядя, как она тяжело дышит.
И вдруг она посмотрела на него с обычной безмятежностью — страха как не бывало.
— Прости, Коннал. Я, кажется, тебя напугала. Он нахмурился.
— Скажи мне, что тебя так мучит?
— Не важно, — отмахнулась она и, подойдя к окну, распахнула его настежь. Холодный ветер с пустоши ворвался в башню, играя балдахином, поднимая гобелены, согревавшие каменные стены.
— Ради Бога, закрой окно. Шинид вздохнула.
— Тебе придется снова привыкать к холоду.
— Но не к запаху дыма.
Шинид нахмурилась и обернулась. Коннал уже ушел. Тогда Шинид выглянула в окно и потянула носом воздух. Пахло морем, дыма она не почувствовала. Закрыв окно, она выбежала следом: на лестницу, потом на галерею и бегом вдоль парапета к северной башне. Коннал уже был там. Стоял у перил, тревожно вглядываясь в даль.
— Пожар, — произнес он. — Вон там.
Там, вдали, пламенело зарево, высвечивая силуэты деревьев.
— Господи! — пробормотала она. — Это рядом с английским фортом.
Коннал тут же молча поспешил к лестнице. Шинид, щелкнув пальцами, испарилась, чтобы в тот же миг оказаться в своей спальне. Минута — и она была готова трогаться в путь.
Коннал стремительно шел по коридору, распахивая настежь все двери замка — он не знал, в какой из комнат спят его люди. Когда Коннал вернулся в спальню, где ночевал вместе с ближайшими сподвижниками, он застал Гейлерона уже одетым.
— А ты полагал, будто все ограничится подписанием парочки документов, — хмыкнул Гейлерон, протягивая Конналу оружие.
— Не забудь про доспехи, — прозвучало у него за спиной. Коннал обернулся и увидел Шинид. Она поправляла пряжку на накидке.
— Ты с нами не поедешь, — заявил он. Шинид поправила кожаный мешок на плече.
— Ты забываешь о том, что хозяйка здесь я. Это ты можешь поехать или не поехать со мной.
При ее словах факелы грозно запыхтели, заплевались искрами, а от голоса ее задрожали стены, хотя говорила она не слишком громко. В коридоре появился отец Шинид. Он натягивал меховую куртку.
— Останься здесь, папа. Я хочу, чтобы ты присмотрел за порядком в замке. Со мной поедет Монро.
Рэймонд согласно кивнул. Фиона молча стояла рядом с мужем, кутаясь в накидку.
Коннал слегка растерялся. Он не ожидал такой покорности воле Шинид от ее собственных родителей. «Рэймонд полностью на нее полагается, — подумал он. — Мужчина, полагается на женщину, причем довольно хрупкую. Чудеса!»
Во дворе замка Шинид села на свою белую кобылу и приказала открыть ворота. Монро ехал рядом, человек двадцать седлали коней и проверяли оружие.
— Шинид!
Коннал схватил коня за гриву и одним быстрым движением оказался в седле. Ворота открыли, и Шинид поскакала вперед, указывая остальным дорогу.
Дорога была засыпана снегом, кроме того, в кромешной тьме трудно было что-либо разобрать, и поэтому двигались они медленно. Коннал ехал рядом с Шинид и Монро. Все трое молчали. Вдалеке колыхалось багряное зарево.
— Горит к востоку от Армы. Пожар в деревне, а не в форту. — Шинид скользнула взглядом по Конналу. — Держитесь позади, я поеду первой.
Коннал с ней не согласился.
— Если деревню подожгли англичане, вы только еще сильнее напугаете моих людей, — бросила Шинид, пришпоривая лошадь.
Монро кивнул Конналу и поскакал вслед за Шинид. За ним помчалось войско принцессы Девяти Лощин.
— Эта чертова девка думает, что она неуязвима, — в сердцах пробурчал Коннал.
Шинид соскользнула с лошади и помчалась к горящему дому. Люди пытались задуть пламя, размахивая одеялами. Кто-то долбил лед в колодце, чтобы достать воды. Но из-за ветра огонь разгорался все сильнее. Шинид воздела руки к небу. Она взывала к стихиям голосом громким и требовательным, и в тот момент, когда она опустила ладони к земле, огонь умер, оставив после себя лишь клубы негустого дыма.
Жители облегченно вздохнули, какой-то мужчина опустился на землю, держась за грудь.
— У нас уже три года ничего подобного не случалось, — произнесла Шинид, обращаясь к Монро. — Я ничего не понимаю.
Монро покачал головой. Он тоже ничего не понимал.
— Пойду помогу согнать скот, миледи, — проговорил он, помогая подняться с земли усталому старику.
Шинид, кивнув, направилась к колодцу.
— Спасибо вам, леди Шинид. — К ней подошла женщина с прокопченным одеялом в руках. Лицо крестьянки было все в саже, она шла, покачиваясь от усталости.
— Катерина, это ты? — Шинид бросилась навстречу пожилой женщине, усадила ее на каменную скамью перед домом и вытерла ей кровь со лба. Удостоверившись, что серьезных травм нет, Шинид сняла с себя плащ и накинула на плечи подруги.
Со всех сторон к Шинид шли люди. Взяв на руки хныкающего ребенка, Шинид стала расспрашивать людей, есть ли в деревне пострадавшие. Она пыталась отыскать старосту, но не смогла его найти.
— Дугал! Покажись, пожалуйста!
Старинный приятель матери Шинид показался откуда-то из темноты с лопатой в руке. Она бросилась к нему, и старик, отшвырнув лопату, обнял Шинид. Старик кашлял — наглотался дыма.
— Со мной все в порядке, девочка.
— Слава Богу, — прошептала она. — Есть раненые?
Дугал огляделся, дабы лишний раз удостовериться, что никто всерьез не пострадал.
— Синяки да ссадины. Никто не умер. — Над деревянными постройками еще курился дым. — Спасибо, миледи. Нам не удалось остановить пожар. Если бы не вы, все бы сгорело.
— Что здесь произошло? Дугал тяжело вздохнул.
— Английские солдаты из форта. Шинид сдвинула брови.
— Им нужна была пища. Мы им дали все необходимое. Но им показалось мало. — Дугал увидел кого-то за спиной Шинид, и глаза его округлились от страха. Шинид оглянулась, передав старику ребенка, которого все это время держала на руках.
В отдалении полукругом стояли солдаты Коннала. Селяне испуганно замолчали. Мужчины вытащили кто нож, кто меч. Дети спрятались за спинами родителей.
— Не бойтесь, друзья мои, — улыбнулась Шинид. Коннал не отводил от нее взгляда, когда отдавал приказ Брейнору зажечь факелы и проверить, с какой стороны совершено нападение. Рассвет наступит не раньше чем часа — Рез три, а в темноте они едва ли многое смогут узнать.
Коннал медленно подъехал к Шинид, велев остальным ждать там, где они остановились.
— Кто он? — спросил Дугал. — Он не носит тартан, как положено ирландскому рыцарю. — Дугал тревожно посмотрел Шинид в глаза. — Что случилось? Почему эти чужаки сопровождают вас?
Взгляд старосты и его тон не оставляли сомнений в его враждебности. Он не мог понять, почему их принцесса завела дружбу с англичанами.
— Успокойся, Дугал. Это Коннал Пендрагон.
— Чтоб меня закопали!
— Крепко сказано, Дугал.
Дугал переводил взгляд с Шинид на Коннала.
— Значит, не зря болтают, что вы выходите за него замуж?
Шинид покраснела.
— Не верь слухам, Дугал.
— Я так и делаю, миледи.
Шинид смотрела на Дугала, человека, пользовавшегося безоглядным доверием ее родителей, — человека, которого Фиона назначила старостой этой деревни именно за его преданность и верность.
— Ни слова больше об этом, Дугал.
— Я и не помышляю.
Коннал спрыгнул с коня, и Дугал пошел к нему, пробираясь сквозь толпу поселян.
— Не думал, что встречу тебя здесь, мальчик мой. Коннал улыбнулся и пожал старику руку:
— Отлично выглядишь, Дугал.
— А ты выглядишь так, будто из ада вернулся. Поджаренный, как только что из печи.
- Предыдущая
- 17/70
- Следующая