Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ирландская принцесса - Фетцер Эми - Страница 9
— Нам надо поговорить, — буркнул англичанин, когда малыш заснул.
У Сиобейн так и чесался язык послать его к черту, но, судя по его разъяренному виду, лучше было не испытывать его терпение.
— Неужели тебе нечем заняться, наемник? Чего ж ты хочешь?
— Хочу лечь спать.
— Ну так и ступай себе спать, Пендрагон! Наверняка у меня на конюшне тебе будет намного удобнее, чем в твоем драном шатре.
— Ну уж нет, принцесса, так дело не пойдет! — язвительно ухмыльнулся он и подался вперед, заставив ее отшатнуться. — Неужели ты вообразила, будто я рискну оставить тебя без охраны?
— Подумай сам, англичанин! Разве я убегу отсюда без сына? Разве оставлю свой народ расплачиваться за собственную свободу?
— Прекрасно. Стало быть, я могу вернуться к себе в шатер. И прихвачу с собой Коннала!
— Нет! — Сиобейн в отчаянии схватила англичанина за руки. — Он же совсем малыш! Неужели у тебя нет сердца?
— Нет, — с трудом выдавил он.
— Что ж, будь по-твоему! — Она отодвинулась и процедила сквозь зубы: — Оставайся у меня в спальне!
Сиобейн повернулась спиной к англичанину и принялась снимать с себя украшения.
— Сколько денег пообещал тебе король? — вдруг спросила она и приоткрыла крышку шкатулки, чтобы он видел, что лежит внутри. — Может, этого хватит?
— В десять раз больше! Под моим началом не одна сотня воинов, и всем требуется жалованье. Мне нужен дом. А здесь, похоже, я сумею получить гораздо больше!
— Тебе нечего искать для себя в Донеголе, Пендрагон! — гордо заявила Сиобейн, стараясь не обращать внимания на жаркую волну, прокатившуюся по телу.
— А ты хоть знаешь, чего я ищу и о чем мечтаю? Меня давно уже подмывает затащить тебя в постель, Сиобейн!
— И что же тебя держит?
— Скоро узнаешь. Лучше не тяни время и сдавайся, иначе я, незаконнорожденный ублюдок без души и без совести, сию же минуту возьму тебя вот на этой самой кровати!
Она не сводила с англичанина потрясенного взора.
— Ты возьмешь меня силой?!
Гэлан отлично понял, что этой возмущенной фразой Сиобейн лишь признает свое поражение. Он угрожающе шагнул вперед, но Сиобейн не шелохнулась. Надо отдать ей должное — это был второй человек после Рэймонда, способный держаться с Пендрагоном на равных.
— Я не причиню тебе зла, Сиобейн.
— Может, ты и не станешь бить меня, Пендрагон, — возразила она, — но все равно разоришь мои земли!
Она отвернулась, стараясь развязать шнурки на платье. Гэлан принялся ей помогать. Сиобейн не надела нижней сорочки, и в длинном разрезе он увидел голую спину. При мысли о том, что весь вечер она находилась с ним рядом совершенно голая, он снова возбудился. Загрубевшие от меча руки потянулись к нежной матовой коже. Она вырвалась, прижав платье к груди. Зачарованный ее взглядом, Гэлан прикоснулся к напряженным соскам, выступавшим под тонкой тканью. Она залилась румянцем.
— Война с тобой — самое увлекательное занятие, Сиобейн!
— Я желаю лишь мира!
— Так в чем же дело? — сверкнув глазами, спросил он.
— А что ты можешь мне предложить?
Он помрачнел, вытащил из кучи белья, сваленного на комоде, одеяло и бросил его на пол у камина.
Сиобейн с невинным видом восседала посреди своей необъятной кровати, и он слишком хорошо представлял, какие прелести скрывает от него теплое меховое одеяло, натянутое ею до самого носа. Кряхтя, Гэлан стал устраиваться на холодном полу.
— Ну что ж, спи, принцесса!
В его сторону полетела подушка. Он, едва заметно улыбаясь, положил ее под голову.
Но не успел он закрыть глаза, как в коридоре раздался какой-то шум.
— Сиобейн? У тебя все в порядке? — зазвенел в темноте женский голос.
— Ступай спать, женщина, пока я не приказал заковать тебя в кандалы!
— Да открой ты дверь! — прошипела Сиобейн. — Она же переполошит весь замок!
Гэлан слишком устал, чтобы спорить среди ночи с двумя взбесившимися бабами. Он рывком распахнул дверь. В спальню ворвалась Рианнон.
— Что ты над ней сотворил?
— Она жива и здорова, и я не трогал ее! — Подумав, Гэлан добавил, ехидно глянув на принцессу: — По крайней мере сегодня!
— Люди обязательно станут требовать возмещения! — Грозный взгляд Рианнон уперся в англичанина. — Ты не имеешь права оставаться здесь, сэр рыцарь! По закону клана она сама выбирает, с кем ей делить постель!
— Какое еще возмещение? — удивился Гэлан. Сиобейн скрестила руки на груди.
— А что, в Англии тебе не приходилось платить, если ты брал женщину силой? Так почему же ты не желаешь уважать наши законы?
— Потому что сейчас мы живем по закону войны, а вы стали подданными короля!
— Послушай, сэр рыцарь, ты ведь говорил, что сам выбираешь, за какого господина идти воевать. Если ты все равно не собирался засиживаться в моем замке, зачем было отправляться в такую даль?
Гэлан не посмел сказать правду: что это он убил ее мужа в поединке чести и получил право владеть всем, чем владел побежденный. Он знал: как только Сиобейн об этом узнает, она возненавидит его.
И эта мысль обожгла его зачерствевшую, суровую душу.
Глава 8
Гэлан поежился на холодном полу, откинул одеяло и осмотрелся.
Сиобейн в спальне не было.
Он бросился на первый этаж и услышал за спиной чьи-то шаги.
Рэймонд, держа в руке надкусанный ломоть хлеба, приветствовал хозяина мрачным взглядом.
— Ну, приятель, заварил ты кашу… Ты разворошил этот улей, когда завалился к ней в спальню!
— Ей ничего не стоило рассказать им правду! — буркнул Гэлан, по-новому оценив необычную суматоху, царившую в замке.
— Ты хочешь сказать, что так и не переспал с ней? Насколько я помню, ты никогда не брезговал хорошенькими бабенками.
Гэлан подумал о том, что друг прав. До сих пор он никогда не упускал случая позабавиться со смазливой девчонкой, если она давала понять, что не прочь провести время с английским красавцем. Однако от Сиобейн он не дождался ничего подобного. Тем сильнее ему хотелось, чтобы строптивая красотка сама стала молить его о любви.
При виде вооруженных людей, расположившихся во дворе ее замка, Сиобейн снова почувствовала раздражение. Она прикидывала, сколько продуктов придется извести на такую армию, и ее не покидала тревога — удастся ли им пережить зиму?
Если Сиобейн присягнет английскому королю, может быть, Донегол оставят в покое? Но тогда Генрих подарит его кому-нибудь из своих любимцев. И Сиобейн снова повторяла про себя, что не имеет права сдаваться.
Рыцари в сверкающих доспехах низко кланялись при ее появлении. Вдруг дорогу ей заступили возмущенные женщины.
— Доброе утро, сестрица!»
Рианнон цепко ухватила принцессу за плечо.
— Он тебя не тронул! — удивилась младшая сестра. Сиобейн покраснела.
Рианнон решила выяснить все до конца.
— Он тебе нравится, верно?
— Ну вот еще! — с досадой отмахнулась Сиобейн. — Конечно, он хорош собой — но и только!
Но Рианнон не отставала.
— Что же ты будешь делать, Сиобейн? Неужели надеешься удержать это чудовище в стойле? Впрочем, это не так сложно. Меньше всего на свете он бы хотел причинить вред тебе.
— С чего ты взяла? Только не говори, что ты умудрилась пробраться в его мысли! Зачем тебе копаться в этой грязи?
— Затем, что он без спросу явился в наш дом! И мы имеем право узнать, что он замышляет! Неужели тебе это не интересно?
— Честное слово, нет! — заявила Сиобейн. — Гэлан Пендрагон имеет право хранить свои мысли при себе — как и любой человек.
Сиобейн отвернулась от сестры и пошла по дорожке между грядок. Ей вовсе ни к чему знать, что на уме у этого англичанина. Вряд ли его тайна отвратительнее той, что старалась скрыть она сама.
И снова она ускользнула.
Гэлан, чертыхаясь, приказал Рэймонду и еще пятерым рыцарям отправиться вдогонку за неугомонной принцессой. Они проехали несколько миль и наконец увидели какую-то деревушку. Гэлан собирался отдать приказ ехать дальше, когда обнаружил наконец Сиобейн. Вернее, ее незаменимого Дрис-колла. Телохранитель с вызывающим видом замер у дверей в убогую лачугу.
- Предыдущая
- 9/66
- Следующая