Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Инфернальные чары (ЛП) - Харпер Хелен - Страница 36
Мы сели рядом. Я потянулась к книге одновременно с Лукасом, и наши пальцы соприкоснулись. Я отдёрнулась так, будто обожглась.
Лукас позволил себе лёгкую улыбку.
— Давай я сам, — он сдул тонкий слой пыли и открыл книгу. Я почти ожидала, что оттуда вылетят потревоженные мотыльки или раздастся зловещий раскат грома, но ничего не случилось. Моё воображение явно разгулялось.
— Дыши, — сказал мне Лукас.
Я и не осознавала, что задержала дыхание. Шумно выдохнув, я напомнила себе, что это всего лишь книга. Нет причин бояться.
Мы наклонились и прочли содержание. Заголовки глав были не особенно полезными: Дистиллированные Отвары. Работа с Кровью. Лесные Травы.
— Посмотри алфавитный индекс в конце, — предложила я. — Начни с «Вампиры».
Лукас перелистнул в конец. Вампы упоминались в десятках различных статей. Такими темпами мы просидим тут несколько часов.
— Надо как-то сузить, — пробормотал он.
Я прикусила щёку.
— Трупы, — сказала я. — Посмотри, что по ним.
Он покосился на меня, затем снова принялся листать страницы. На трупы ссылались всего четыре статьи. Мои пальцы сжались на коленях, когда Лукас открыл первую из них.
— Человеческий труп на нужной стадии разложения, — прочёл он вслух, — можно использовать в нескольких целях. Ногти с руки женщины, которая была мертва четырнадцать дней, обладают свойствами…
Я задрожала.
— Не то.
Он кивнул и снова зашелестел страницами.
— Гули получают пропитание от…
— Нет. Не то.
Лукас хмыкнул в знак согласия и перелистнул к следующей статье.
— Труп оборотня поистине полезен. Череп можно использовать как сосуд для смешивания зелий и, если вы желаете предвидеть будущее, состриженная с обратившегося волка шерсть может быть сожжена с тщательно подобранными композициями трав, — он помедлил и поднял взгляд. — Мне начинает казаться, что эта книга — сборник бреда сивой кобылы.
Я не собиралась возражать.
— Всё равно продолжай.
— Кости молодого оборотня, — прочёл он, — можно стереть в порошок для приготовления Эликсира Крепости.
По моей спине пробежали мурашки.
— Вот оно, — прошептала я. — Поищи его в алфавитном указателе.
Лукас подчинился и нашёл страницу с эликсиром. Мы уставились на написанный там текст.
— Измельчённая костяная пыль от недавно умершего оборотня. Стакан святой воды, хранившейся в дубовой миске, изолированной от солнечного света. Щепотка одуванчиковой пыльцы, собранной в Страстную Пятницу, — Лукас резко выдохнул. — Этот Эликсир придаёт силы и телу, и разуму, лечит физические заболевания и укрепляет психический дух. Успешный получатель этого Эликсира будет обладать силой, способной тягаться с любым существом, живым и не только, — он с отвращением оттолкнул от себя книгу. — Чепуха несусветная.
Я наклонилась и продолжила читать.
— Если желаемый эффект не достигнут, Эликсир можно усилить. Три стакана крови от ещё дышащего вампира…
Лукас втянул вдох и дёрнул книгу обратно, просматривая строки.
— Бл*дство, — рыкнул он. — Ну не это же пытается сделать Эдвард Нэппи? Сварить какое-то паршивое зелье из абсурдной книжонки? Он ещё безумнее, чем я думал. Это дохлый номер, Д'Артаньян.
— Книга и не должна быть правдивой, Тед Нэппи всё равно может в это верить, — сказала я, потирая ладони в тщетных попытках согреться. Инстинкты подсказывали мне, что именно этим он и занимался всё это время: Тед хотел поиграть в ведьму и сварить некое магическое зелье, которое сделает его равным любому сверху в стране. Я была убеждена, что мы нашли его мотив. К сожалению, это не помогало нам найти Теда.
— Ауууууу!
Мы с Лукасом подпрыгнули.
— Я принёс информацию, которую вы просили, — крикнул библиотекарь и помахал стопкой бумаг. — Я распечатал списки всех, кто пытался получить доступ к этой комнате за последние десять лет.
Я моргнула. Похоже, там очень много имён.
Лукас отодвинул свой стул и встал. Я ещё на мгновение посмотрела на открытый том «Инфернальных Чар», достала свой телефон и сделала фото. Мы нашли то, за чем пришли. Я закрыла книгу. Потом осознала кое-что и открыла снова. На трупы ссылались четыре статьи. Мы проверили лишь три.
Я нашла последнюю четвёртую сноску на трупы в указателе.
«Как бы многим ни хотелось обратного, оживление трупов невозможно. Смерть не обманешь, и все мы рано или поздно встретимся с Создателем. Единственное существо, способное временно избегать смерти — это ускользающий феникс. Пусть это существо проживает свою естественную продолжительность жизни, его нельзя убить насильственными способами. Любые попытки уничтожить его приводят лишь к тому, что феникс перерождается в огне. Они способы производить потомство, но нужно отметить, что магия феникса уникальна. В отдельно взятый момент времени может существовать лишь один-единственный феникс».
— Всё хорошо? — спросил Лукас через плечо.
Я захлопнула книгу.
— Ага, — я вскочила на ноги. — Ага. Всё превосходно.
Он бросил на меня любопытствующий взгляд.
— Наш друг-библиотекарь отыскал три имени. За последние сорок лет всего три человека интересовались этой книгой, — его губы поджались. — Среди них нет Теда Нэппи. Если верить данным библиотеки, мистер Нэппи сюда никогда не заглядывал, — он помедлил. — Но есть кое-что ещё. Раньше было две копии «Инфернальных Чар». В ходе инвентаризации Тайных Работ несколько лет назад выяснилось, что одна из копий пропала.
Я выбросила прочитанное из мыслей и сосредоточилась.
— По словам Мэгги Томкинсон, у Теда имелась своя копия. Он мог добыть её откуда угодно — из магазина подержанных книг или что-то такое. Может, нашёл у кого-то на чердаке, — я поморщилась. — Или использовал фальшивое удостоверение личности, чтобы проникнуть сюда и украсть копию, которая ныне числится пропавшей.
— Такая вероятность определённо существует, — согласился Лукас. — Хотя мы ничего не можем доказать.
Я прикусила губу.
— Мне было бы интересно узнать, почему три других человека хотели её прочитать.
— Я получил их данные, — Лукас поднял распечатку. — Это хотя бы может быть полезнее целого списка людей, мнящих себя исследователями сверхов, — он помахал толстой стопкой листов. — Ты всё равно хочешь это взять? Тут очень много имён.
Я уставилась на том «Инфернальных Чар».
— Эмма?
— Мм? — я осознала, что Лукас хмуро смотрит на меня. — О. Да, я возьму список. Он может пригодиться потом, — я потянулась к книге, и мои пальцы закололо от прикосновения к обложке. — Пойду поставлю обратно на полку.
Лукас наблюдал за мной. Он знал, что что-то не так, но не понимал, что именно.
— Чего ты мне недоговариваешь, Д'Артаньян?
Я подняла подбородок и выдержала его пристальный взгляд.
— Что мне не терпится убраться отсюда, — просто сказала я и отвернулась, чтобы больше не смотреть на него.
Глава 19
Феникс. Вот кем я была?
— Разведи ноги пошире.
Само собой, феникс — это птица. У меня нет крыльев. Я не умею летать.
— Сосредоточься на дыхании.
В отдельно взятый момент времени мог существовать лишь один феникс? То есть, я уникальна? В буквальном смысле уникальна?
— Целься.
Как такое вообще могло получиться?
— Стреляй.
Раздался тихий свист, с которым болт с серебряным наконечником полетел по воздуху. Я опустила арбалет, перезарядила и подняла обратно. Затем взглянула на Кеннеди. Он поджимал губы, но не от неодобрения. Вовсе не от этого.
— Хорошая работа.
Я посмотрела на мягкий манекен. Ха. Я прострелила ему голову. Я прищурилась, скорректировала прицел и выпустила второй болт. Он вонзился в манекен меньше чем в дюйме от первого.
— Я нечасто оказываюсь под впечатлением, — заявил Кеннеди, — но тут ты попала в яблочко.
— Стрельба по манекену чуточку отличается от стрельбы по живому существу.
— Верно.
— Это нельзя назвать движущейся мишенью.
- Предыдущая
- 36/55
- Следующая