Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кель'Дорей, эльф из мира Warcraft (СИ) - Хорошко Евгений Алексеевич - Страница 66
— Главное, чтобы тебе самому это нравилось, — деловито засучил рукава Среброкинс. — Случай срубить на такой работе деньжат ещё обязательно представится, не переживай.
— Да я и не переживаю, — я пролепетал.
— Вот и молодец, — одобрил Среброкинс, и покровительственно похлопал меня по плечу. — Помни, спрос на рынке — неиссякаем. Даже на такую экзотическую услугу, как магический армагеддон. Без хлеба с маслом не останешься, партнёр, я тебя уверяю!
— Спасибо, — я выдохнул, даже не зная, плакать мне или смеяться — лицо Среброкинса было по-звериному серьёзным, он, похоже, нисколечки не шутил. Так что от него можно было всего ожидать, в том числе, и приглашения на «подработку по основному профилю» в один прекрасный день. Чур меня, чур.
Озвучить очередное сумасбродное предложение Среброкинсу помешало появление Карадина. Дворф прошелся прямо по грязной луже, поднимая брызги огромными сапогами.
— Приветствую, Мэвниар! — громко сказал он. — Рад, что ты живой. Думаю, здесь было жарковато.
— Не то слово, — согласился я. Дворф с уважением кивнул.
— Все наши ребята уже на месте. Целы, живы и здоровы. А благодаря дождю, теперь и портки стирать никому не нужно, все на вид — одинаково храбрые, — Карадин громко расхохотался. — Заодно и выяснилось, что у многих гоблинов тоже стальные яйца в наличии. Моё почтение, Среброкинс!
— Портки после сегодняшнего всем стирать нужно, и даже мне, — хохотнул гоблин. — А по-настоящему стальные яйца у того, кто без парашюта прыгает. Как ты там, Мэвниар, в полёте часом не похудел?
Я криво усмехнулся, гоблин был как никогда близок к истине. Пару раз я почти успел.
— Наши пока подтягиваются, — между тем, заметил Среброкинс. — Еще с десяток ребят в каких-то кустах застряли, уж не обессудьте, их придётся искать. К тому же, дирижабль надо будет латать ещё пару дней. Вон, кстати, ещё наши идут!
— Это что такое?! — от увиденной картины я открыл рот.
— Босс, разреши доложить! — прогнусавил низенький гоблин, вместе с еще тремя такими же зелеными коротышками. — Враг разбит, э-э-э, «ноголово», — он почесал макушку, оглядываясь на остальных в поисках поддержки. Со всех сторон ему горячо закивали гоблины, и он, ободрённый, продолжил. — Короче, мы победили, босс. В ходе наступления взяли в плен эльфийскую эльфийку! Вот она.
Молодая эльфийка с потерянным выражением в голубых глазах стояла, опустив очи долу и возвышаясь над троицей гоблинов. Её тонкие запястья были скованы вместе антимагическими браслетами, молчание обеспечивал сунутый в рот кляп, а в глазах набрякли слёзы. Я всё пытался найти её взгляд своим, чтобы она, наконец-то, увидела перед собой сородича, как вдруг замешкался. Я встречал уже эти тонкие и мягкие черты лица, узнаваемые пряди длинных рубиновых волос ещё в Кель-Таласе. Чтобы смутное узнавание переросло в уверенность, мне не хватало только разглядеть глаза за пушистыми ресницами, но какие-то догадки уже забрезжили в моём сознании. Я видел эту же эльфийку, когда служил караулы в столице, у самого дворца Луносвета.
— Не знали, что с ней делать, вот и отвели её к тебе, босс, — тем временем, объяснил тот же самый низенький гоблин. Без лишних слов он подтолкнул её лапой в спину. От неожиданности девушка оступилась, и споткнулась лицом прямо в грязную лужу. Веер брызг долетел даже до моих ботинок, а уж сама эльфийка успела принять грязевую ванну. Походное платье обратилось тряпкой, длинные волосы превратились в немытые патлы, красный плащ погрузился глубоко в лужу. Я тут же бросился вперёд, чтобы помочь ей встать.
— Это вы правильно придумали, её сюда привезти, в смысле, — хохотнул Среброкис, и ехидно на меня покосился.
Я оказался по колено в грязи, чтобы помочь девушке выпрямиться со связанными руками. Её лицо покрывал толстый слой грязи, а кляп и вовсе, едва не выпал, но она пока отплёвывалась мокрым илом вместо проклятий. Я нашарил где-то в кармане не слишком чистый платок, но испуганная эльфийка пока вслепую отбивалась от моих рук и попыток её протереть.
— Так если она эльфийская эльфийка, — вдруг изрёк гоблин по имени Трум, который оказался поблизости. — Может, пусть эльф тогда её себе и забирает? Разберётся уж, чё с ней делать!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Предложение подручного вызвало у Среброкинса неподдельный восторг своей незамутненной прямолинейностью, зеленокожий мерзавец даже вздрогнул и открыл рот в восхищении. Я же был готов провалиться от стыда под землю. Не дай Свет, она слышала эти гадости! Идиоты зелёные!
Эльфийка подняла голову и встретилась со мной взглядом, неожиданно для себя обнаружив во мне сородича. Вместе с узнаванием в её глазах зажглась безумная надежда, восторг и беззвучная мольба. Ей не нужно было произносить слова вслух, все чувства в ее глазах ясно говорили о просьбе спасти ее от злых гоблинов — скорее! Пожалуйста!
— Хорошо придумал, Трум! Впервые дело говоришь, — хохотнул Среброкинс. На мой негодующий взгляд гоблин ответил ухмылкой от уха до уха.
— Мэвниар, значит так, — заявил он, довольно потирая лапы. — Принимай эльфийку. Как говорится, пользуйся на здоровье, га-га-га!
Будто предчувствуя моё жгучее желание огреть гоблина чем-нибудь тяжелым, хитрая зеленая бестия испарилась, оставляя нас с дворфом и эльфийкой наедине. Судя по её заблестевшим от слез глазам, выражавшим сейчас немую обиду и растерянность, она пребывала в полной прострации.
«Гоблинов надо было затыкать сразу же, как они открыли свой рот!» — запоздало подумал я. Чувствую, отольются мне еще их шуточки.
Карадин, между тем, меланхолично изучал комок грязи на носке одного из сапог, делая вид, будто он оказался в этом месте, как случайный прохожий.
— Ну что? — нашелся я, вопросительно взглянув на него. — Давай уберем, наконец, этот кляп!
Яркие глаза эльфийки, похожие на бездонные синие озера, в этот момент набрякли слезами благодарности. Напряжение последних минут начало постепенно уходить из них, оставляя лишь опустошенность. Я осторожно развязал тряпки, связанные у неё за головой. Моя соплеменница быстро освободилась от мотка тряпья во рту, и с отвращением сплюнула его в грязь.
— Спасибо, — выдохнула она. — Спасибо!
— Ты чего у нас на дирижабле забыла, «спасибо»? — Карадин вдруг прервал поток благодарностей, незаметно подобравшись к нам с эльфийкой. Судя по всему, вид растрёпанной девушки вообще не произвёл на него впечатления. — Твои сородичи все в Кель-Талас уехали, остроухая. Телегу попутала?
— Нет, — промямлила эльфийка, уставившись на дворфа широко раскрытыми, испуганными глазами, будто бы где-то его раньше встречала.
— Ну, уж ясен перец, что не перепутала. Я тебя ещё раз спрашиваю, эльфийка, — потерял терпение Карадин. — Что ты забыла на дирижабле!?
— Я... — его собеседница растерянно раскрыла рот, затем снова закрыла, переводя взгляд с меня на дворфа. Она словно пыталась что-то сказать, но не могла заставить себя выдавить хотя бы, лишнее слово.
— Только давай без показушных соплей, — потребовал у неё дворф, подозрительно взглянув на меня. — Мэвниар, а ты чего уши развесил? У нас тут не лужайка у Луносвета, кисейным барышням из Кель-Таласа взяться здесь неоткуда. По любому же, она по твою душу на дирижабль прокралась. А уж зачем — похитить, проследить за тобой или вообще убить, ей лучше знать.
— Стоп, — я встряхнул головой, когда вдруг меня осенило. — Ты же — Лиадрин, дочь верховного жреца Кель-Таласа, Ванделлора. Ну, точно, я же тебя видел своими глазами!
Эльфийка опустила голову, словно чего-то устыдившись. Затем кивнула. Карадин вскинул брови, затем резко почесал бороду на подбородке.
— Знатная, получается, нам цаца попалась, — задумчиво молвил дворф. — Подумать только, я едва не прибил мимоходом дочку первосвященника! А ты чем думала вообще, когда под руку лезла мне, дура!? Разлеталась она, понимаешь...
— Вы сталкивались уже, что ли? — я спросил Карадина. Тот только усмехнулся.
— Ну, дык, ещё бы! — фыркнул он, после чего недоумённо проговорил, словно не верил самому себе. — С таким папашей, барышня могла бы выбить своё имя на знамени и вотнуть его в землю прямо посреди поля боя. Гоблина мне в зад, её бы тогда обе воюющие стороны объезжали, чтобы случайно лошадями не переехать. Так нет же — она сама на рожон лезет! Клянусь камнем, это...
- Предыдущая
- 66/80
- Следующая
