Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - "Shiroi Si" - Страница 16
— Что же те…Вас так позабавило?
— Неужто, для Вас, Юцуна, это действительно так важно? — прикрывая усмешку хрупкой дланью все молвила девушка.
— Да, так и есть.
— Хм-м… Коль настаиваете, то я желаю, чтобы Вы примкнули к моему путешествию.
— Ты…то есть Вы, предлагаете мне покинуть «Девятнадцать великих сил» и присоединиться к Вашему путешествию?
— Но, если не хотите, то..
— Хочу. — перебив девушку да подняв взгляд произнес парень. — Я действительно хочу преследовать Ваши идеи, нанаши.
— Ох, я безумно рада слышать это, Юцуна.
— Однако… позволите ли Вы мне отправить последнее письмо Окубе Кэтсеро?
— Не смею перечить.
— Благодарю, нанаши.
— Но, есть то, что я бы хотела Вам огласить, — дожидаясь разрешения произнесла мечница.
— Слушаю.
— Я не буду главой.
— А? — удивленно взглянув на девушку произнес он, — В каком это смысле?!
— Тише, не стоит так горячиться. Мои слова подразумевают то, что я буду стоять во главе будущей организации лишь формально, но для участников я — просто товарищ. Потому, обращайтесь ко мне на «ты».
— Тц…Глупости, но возражать не стану. К тому же, я с самого начала обращался к тебе так.
— Удивительно, что после боя ты обратился ко мне на «Вы»
— Что было, то прошло.
— Ха-ха, — рассмеявшись произнесла девушка, — будь так. Как насчет того, чтобы войти в торговый квартал и написать лист? Хоть уже и вечер, думаю, мы успеем отправить письмо вовремя.
— Было бы неплохо.
Войдя в город, Юцуна направился к лоточкам, в которых продавались листы с чернилами. После, он присел на ступени одного из многочисленных зданий и начал создавать письмо «Девятнадцати великим силам».
Спустя небольшой промежуток времени, лист был написан.
— Кажется, все.
— Отнюдь не пожалеешь ли об этом?
— Не знаю, — огласил и начал подготавливать лист для отправки, — мне действительно дорого то место, но..
— Но?
— Я бы хотел находиться под руководством такого человека, как ты.
— Однако, я ведь не руководитель, — отрекла нанаши.
— Не суть. Это ведь ты предложила мне вступить, значит ты — главарь.
— Сочтем это незначительной деталью нашего странствия.
— К тому же, твои идеи мне ближе, нежели в силах. Слишком редко нам позволяли убивать кого-то.
— Неужто ты рассчитываешь на то, что я поведу тебя за собой ради бесчинства?
— Ой, ну ладно тебе. Не умничай лучше, а то я чувствую себя ущемленным.
— Прости-прости, не хотелось задеть твое чудное самолюбие.
— Снова насмехаешься надо мной?! — возмущенно произнес Юцуна.
— Ни в коем случае, — с улыбкой на лице отмахнулась девушка.
Парень перенял свой взгляд на письмо. Ему действительно было жаль расставаться с уже родным местом, где из него вырастили и воспитали достойного воина, и, ради того, чтобы взрастить в себе куда более умелого мечника, он решил присоединиться к нанаши. «Что-то мне подсказывает, мол это будет великая организация, которая переплюнет даже дизов из «Death 2».
Собрав волю в кулак, самурай поднялся и обратился к девушке:
— Настало время менять что-то. Если хочется что-то заполучить, придется чем-то пожертвовать, — серьезным голосом произнес Юцуна.
— Кажется, наше знакомство идет тебе на пользу. Столь прекрасных высказываний более не услышать.
— Не умничай, нанаши, — возмущенно огласил парень.
Тихие улочки были наполнены фонарями, что освещали путь. Новоиспеченные товарищи подались к почтовому ящику, дабы передать письмо. Вот они и дошли до пункта назначения, оставили сообщение для бывшей организации Юцуны. Он снял свое хаори да оставил на ступенях темного здания, расположившемся неподалеку от ящика.
— Завтра приобретем тебе новое хаори, Юцуна.
— У тебя ведь есть на это деньги? — ответил он.
— А? Разве твои деньги не при себе?
— Я потратил последние 40 нан на лист с чернилами.
— Взаправду?
— Стой. Ты же не хочешь сказать, что…
— Смею предположить, что ты все правильно понял.
Разочарованные спутники переглянулись и двинулись в неизвестность, дабы найти место, где можно переночевать. Они шли по извилистому пути, медленно пробираясь сквозь густую тьму, уверенно направляясь в неизведанные края.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В то же время, за ними следовала неизвестная фигура, что всячески пыталась спрятаться во мраке.
Воссоединение. Созданные, но не совершенные
Блуждая в полумраке, две особи все также держали курс в неизвестное направление. Вот уже и приближался восход солнца. Постепенно проявлялась златая заря, что так жаждала увидеть новый день. Прохладный ветер колыхал листву деревьев, осыпая багровые краски на студеную желтовато-зеленую травицу.
Обессиленные спутники присели на холодную утреннюю землю, та вся была усыпана росой. Один из них выглядел крайне измотанным, в то время как второй все ещё мог продолжить свое странствие. Тяжко вздыхая, он обратился к спутнице:
— Ха… Чертова нанаши, я уже жалею, что пошел с тобой. Мы трепались всю дорогу в покровах ночи, но так и не нашли, где заночевать. Я уже весь окоченел от такой холодюги. Мне определенно не стоило оставлять свое хаори, — недовольно произнес Юцуна и разлегся на багрово-зеленом холсте.
— Ох, ну скажешь тоже, — с усмешкой произнесла девица. — Коль ты так замерз, возьми мое хаори. Думаю, оно будет тебе в самый раз.
Парень поглядел на девицу да сразу же отвернул главу в противоположную сторону.
— Нет уж, спасибо. Обойдусь, — произнес он с некой печалью. — К тому же, сколько не смотрел, ты постоянно ходишь в этом шарфе, даже когда тепло. Судя по всему, ты излишне восприимчива к холодам.
— Хах… — произнесла девушка с улыбкой, как в сию же секунду её голос переменился на опечаленный. Она схватилась за шарф и отрекла, — не только к ним.
Ответ нанаши крайне заинтересовал парня. Недолго думая, он спросил:
— В каком это смысле?
— Не знаю, как было раньше, однако в день, когда я очнулась, на мне уже был этот шарф.
— С того дня ты его носишь? Но зачем?
— Верно. Дело в том, что делаю я это не по своей воле, — печально произнесла онна-бугэйся да приподняв рукой частицу черно-белой вязи взглянула на него. — В тот же день, мне хотелось попробовать снять его, но…
— Но? — удивленно спросил парень.
— Мои руки, а вскоре и все лицо начало покрываться льдом. Такое происходит лишь при условии, что шарф снят и тело ощущает невыносимый холод.
Мечник крайне удивился такому ответу, да и поверить в нечто подобное тяжко.
— Ты сейчас серьезно? — без намека на агрессию прозвучал заинтересованный голос.
— Абсолютно, — взглянув в глаза парню произнесла она. — Но тепла это тоже не обошло стороной. При высокой температуре, тело начинало пылать, как в агонии. И это не метафора, такое происходит наяву.
— Что ж, — задумчиво ответил Юцуна, — не знаю, правда это или нет, и уж тем более чем вызвано такое состояние, но, получается, ты в любой момент можешь просто умереть?
— Я особо не отличаюсь крепким здоровьем, потому, смею предположить, что так.
Они долго глядели друг другу глаза, поочередно моргая. Находясь в полном недоумении, самурай произнес:
— Аргх, — прорычал он и вновь лег на осеннюю землю, сложив руки за голову, — как все сложно.
На это девушка лишь рассмеялась. Они лицезрели восход пылкого солнца, что мог бы согреть холод в их сердцах да телах.
— Вот и взошло на небосвод чарующее солнце, — произнесла нанаши.
— А я так и не поспал, — недовольно отрек парень.
— К слову, Юцуна, мы ведь встретились в тот же миг, когда ты покинул дом на воде, почему же не вернулся, дабы переждать ночь?
— Я бы, конечно, мог, но тот дом принадлежал моему товарищу из сил, а раз уж покинул их, то и дорога мне туда закрыта. К тому же, мне ведь нужно провести тебя к хигину.
- Предыдущая
- 16/55
- Следующая