Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Destined by fate (СИ) - Керн Иза - Страница 15
Я опять сфотографировал дерево и мы стали ходить дальше.
— Стой… стой, стой… — на стала куда-то идти, и я побежал за ней. Неподалеку от места преступления лежало знакомое телосложение… Тело белобрысого мальчика.
— Нет… — я поднял его, и точно убедился в этом.
— Адам! — с ужасом сказала Вивиана, она проверила его пульс. — Он… он тяжело дышит. Нужно его в больницу! — мальчик был весь в крови из-за пулевого ранения в плечо.
Мы быстро направились назад в машину. Аккуратно положив его в машину, мы со всей скоростью направились в павильон Галтера.
— Быстрей… быстрей Мэттью… — Вивиана посмотрела назад. — Бедный мальчик… за что его так?
Мы быстро зашли в больницу, и к нам вышли пару врачей.
— Мисс Бейкер? — спросила хирург-медсестра.
— Да! Да! Немедленно его в реанимационную! — мы все шли внутрь больницы, и я положил Адама на каталку. Мои руки были в его крови…
— Все доктора заняты!
— В смысле заняты? Какого хрена? — стала кричать Вивиана.
— Несколько людей попали из-за взрыва в складе.
— Плевать, я буду его оперировать! — сказала Вивиана, и они скрылись за дверями реанимации.
Глава 14. Свидетель
Вивиана
Я смогла! Я сумела спасти ребенка от пулевого ранения. Пуля не задела жизненно важные органы, и я смогла его вытащить. Он потерял слишком много крови.
— Узнайте его группу крови! — приказала я медсестрам, и они вышли за аппаратом. Я зашила рану, и его перевели в обычную палату. Сняв маску, я вышла с реанимации. Сняв защитный костюм, облегченно села на лавочку.
— Как все прошло? — Мэт принес мне кофе, и вручил. Я взяла его, после он накрыл меня своим, пусть и окровавленным, пиджаком.
— Благо все хорошо, осталось перелить кровь…
— Мисс Бейкер, у него третья отрицательная, — прибежала медсестра.
— У нас она есть? — она закусила губу и отрицательно помотала головой.
— У меня третья отрицательная, — сказал Мэттью.
— Скорей идёмте в этот кабинет, — оттащила его медсестра, когда я смотрела на него.
— Я спасу его, — шепнул он и я улыбнулась.
Холодный кабинет, и я вижу лежащего Мэттью, чью кровь переливают Адаму. Он до сих пор спит, иначе ему было бы больно из-за пулевого ранения. Мэт заметил меня и помахал руками, я улыбнувшись, ответила взаимностью.
Спустя час Адам все еще спал. Я его укрыла и хотела уйти, как он открыл глаза. Он хотел встать, но я его остановила. Он еще не отошел от наркоза, и поэтому делал спешные действия.
— Тебе надо поспать… — он зашипел от боли в плече. — Тише… тише. Не напрягай плечо.
— Как… как вы меня нашли?
— Я расскажу как только ты отдохнешь, хорошо? — он кивнул. — Очень болит? — он вновь кивнул. — Я добавила обезболивающее, скоро должно пройти.
Он снова уснул, а я села в диван, стоящий рядом. Я сама не поняла как уснула, но вот проснулась от того, что на мне был плед. Я сфокусировала свое зрение и вижу, как Мэттью разговаривал с Адамом. На улице уже ярко светило солнце. Значит, я спала долго.
— Доброе утро, — сказал Мэттью, открывая апельсин, после вручил его Адаму. — Ты уснула, я не стал тебя будить.
— Привет. Как ты себя чувствуешь сейчас? — спросила я у подростка.
— Уже более менее, спасибо док… У меня небольшая просьба. — мы взглянули на него. — Мама же не узнает, что я попал в больницу?
— Адам, нам надо сообщить ей об этом.
— Я не хочу беспокоить ее… Ну пожалуйста, док! — он взглянул на меня. Я выдохнула.
— Ладно… Но если тебе станет хуже, мне придется сообщить, — взяв его руки, сказала я. — Я в ответе за твою жизнь.
— Спасибо… — он посмотрел на Мэттью.
— И еще… я бы хотел дать показания, как свидетель, — сказал он уже более серьезно.
Я села, и мы с Мэттью внимательно стали слушать. Мы, примерно, видели нападающего, так что узнали еще более подробней.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так значит есть еще один труп? — спросил Мэттью, и он кивнул.
— Я видел в переулке, как в него выстрелили… А после убежал, так что я не знаю, где он может быть сейчас.
Мэттью все записал в свой блокнот, после стал кому-то набирать. Громкая связь дала о себе знать, как только я услышала гудки.
— Остин, я тебе пришлю геолокацию, можешь направить туда наряд и проверить обстановку? Возможно очередное убийство.
— Да, конечно. Был взрыв склада с наркотиками где-то в лесу, есть трупы, пол наряда там, — проговорил Остин. — Другую часть наряда направляю в твою геолокацию, — после он отключился.
— Все больше и больше проблем… — прошептал он. — Мы обязаны засадить всех к чертовой матери, пока они пол города не поубивали!
Адам отдыхал, поэтому мы с Карен сидели в кафетерии.
— Бедный мальчик… — сказала подруга. — Но ты молодец, что справилась с операцией, — я улыбнулась ей.
— Он так переживает о матери, даже не позволил сообщить ей об этой ситуации…
Обговорив обо всем на свете, мы вышли с кафетерия, и я направилась к Адаму. Там уже стоял человек, которого поставили охранять Адама, как свидетеля преступления.
— Здравствуйте, мисс Бейкер! — поздоровался он. Я сдержанно кивнула.
— Как себя чувствуешь? — мальчик лежал на кровати и читал книгу.
— Уже лучше.
— Голова не кружится от чужой крови?
— Нет, все в порядке. Можете еще раз поблагодарить мистера Картера? Я бы хотел, по-другому конечно же…
— Потерпи немного… Чаще пей витамины, потом можешь делать все, что захочешь.
— Мисс Бейкер, а когда меня выпишут? — я взглянула на него. — Я не хочу беспокоить маму…
— Я боюсь отправлять тебя домой, твое здоровье может ухудшиться.
— Ну, если вы будешь приходить ко мне каждый день? Дома я скажу, что вы моя учительница по курсу… — он задумался.
— Немецкого языка, — заявила я. — Zustimmen?¹
— Зуш… тьеммен? — акцентом сказал он, я кивнула.
— Почти…
— А как оно переводится?
— Я спросила «согласен»? Тогда я попытаюсь тебя выписать завтра. Сегодня потерпи немного.
— А можно как-то избавиться от… — он взглядом показал на дверь.
— Насчет телохранителя вопрос не ко мне…
— Уговорите своего парня, пожалуйста!
— Кого?!
— Вы же вроде как встречаетесь с мистером Картером?
— Нет… — я видела, как Адам шепнул «упс», и улыбнулся мне.
— А вы краснеете, мисс Бейкер.
— Тебе кажется.
«Что бы изменилось, если бы мы с ним реально встречались?» — задала я себе вопрос.
Я поправила капельницу и помахав Адаму, вышла в коридор.
— Постарайся никого не впускать, — обратилась я телохранителю. — Даже медсестер.
— Есть.
У нас были несчастные случаи в больнице, когда пациенты загадочно умирали. Тем более, когда сейчас ведется серьезное дело.
Мой телефон завибрировал, и я подняла трубку.
— Привет. Я не мешаю?
— Привет, нет, я пока свободна.
— Можешь помочь составить фоторобот мужчины, которого ты видела в кафетерии?
— Да, конечно. Минутку, — я вышла с кабинета.
Когда я подошла к выходу, заметила знакомую фигуру. Я опять его увидела.
— Мэт? — я тяжело задышала. — Он здесь, — он напрягся.
— Сообщи Итану об этом! Срочно. Я уже еду, — я кивнула и направилась к палате.
— Мисс Бейкер? — телохранитель встал с места.
— Не подпускай никого! Кто бы ни был. И держи оружие при себе, — он кивнул и я зашла к Адаму.
— Док? Что-то случилось? Вы что-то обеспокоенно выглядите, — я приложила палец к губам.
— Давай я тебе помогу, и мы выйдем через окно.
— Что происходит?
— Ты помнишь вчерашнего человека? — Адам кивнул. — Он здесь. А теперь давай прыгай на аварийное лестнице.
Мы потихоньку перепрыгнули в лестницу, я помогала аккуратно ходить Адаму. Кто-то сломал дверь, и мы быстро спустились на землю.
— Бежим! — звуки выстрелов. Хотелось кричать, но я должна держать стойкость! Я врач, и в первом делом я должна держать холодность, и думать о своих пациентах, нежели о себе. Адам стал дрожать, поэтому я придерживала его. Я не дам причинить боль ребенку.
- Предыдущая
- 15/36
- Следующая