Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Destined by fate (СИ) - Керн Иза - Страница 14
Also lass uns kämpfen, Teufel?³ — Так поборемся, чертенок?
Und dieser Teufel wird dich besiegen.⁴ — И этот чертенок тебя победит.
Глава 13. Три-восемь-шестой пост
Мэттью
Сейчас танцует со мной обыкновенная Вивиана. С таким скромным белым платьем она так мило выглядит. Я был заворожен, очарован ее красотой. Да и ее самой. Музыка закончилась, и все гости ресторана начали нам хлопать.
Мы поужинали и просто общались о разном. Расплатившись, мы решили прогуляться по ночному городу. Город сегодня был необыкновенно красивым. Люди семьями и любимыми провожали последний день весны. Подул ветер, и я заметил, как у Вивианы прошлись мурашки. Сняв свой пиджак, я накрыл ее.
— Спасибо, — я улыбнулся.
Мы любовались красотой города, и дошли до милой качели. Она была с белыми узорами, и покрытая цветами.
— Папа водил меня раньше сюда… — сказала она, и посмотрела на меня. Ее глаза заблестели от слез. Одна слеза потекла по ее щеке, и я ее вытер.
— Ты чего? — спросил я, как только она села сюда. Она закусила губу. — Если не хочешь рассказывать, не переживай, ты не обязана оправдываться.
— Папа погиб, когда мне было тринадцать… И он часто водил меня сюда. Я так люблю это место, — я вновь вытер ее слезы.
— Не держи все себе…
— Отчим… — она запнулась. — Во время похорон… мама сразу же пришла с другим мужчиной… Мама? — она стала смеяться. — Ее можно вообще называть матерью? Издевалась надо мной, с отчимом на пару. Она не слышала мои мольбы о помощи, когда отчим… чуть ли не убивал меня, — она еле рассказала мне об этом. Я гладил ее спину все это время, а после обнял. В такой момент я не знал что ей сказать. — Остин спрашивал почему я хожу на курсы самообороны… Это тому и причина.
— Не мучай себя терзая прошлым… Все что ты пережила это так ужасно… Что мне сделать для тебя? — она грустно улыбнулась.
— Разве что стереть мне память чертовой матери! Хватит мне лить слезы, — она вытерла слезы, а после встала с качели. — Пошли? — она посмотрела мне вновь обычными глазами. Мне очень знакомо такое состояние.
Я посмотрел на нее обеспокоенно, но она повернула голову в бок, и мы продолжили гулять. По Фрези-стрит были слышны какие-то крики, и я рукой остановил Вивиану. Она тоже слышит и посмотрела на меня. Я приложил палец к губам и иду в ту сторону.
— Не иди за мной!
— Пойду! — я смотрю на нее так, чтобы она остановилась. Но она в ответ мне смотрит так же, сопротивляясь мне.
Звуки бега были все дальше и дальше. Кто-то быстро пробежал, и я не успел видеть, кто это был.
Лишь увидел одного мужчину, в капюшоне, двухметрового роста. То, что он высокий видно даже с далека. Он бежал среди деревьев, туда же. Но он остановился, и стал глядеть по кругам, пока взгляд почти чуть не достиг нас. Я резко схватил Вивиану, и мы присели. Она успела ойкнуть, как мы уже прятались. Спустя несколько секунд, он снова побежал за тем, кто убегал первым.
Мы до сих пор сидели и глядели через щель. Я посмотрел на Вивиану, она смотрит до сих пор туда, где был этот мужчина. Она анализировала происходящее.
— Ви?
— А? Да? — вздрогнула она.
— Что-то случилось?
— Да нет… Показалось, — мне это показалось странным. Мы вновь стали, и я отряхнул от нее пыль. — Что только что было? — спросила она.
— Не знаю… В любом случае, пошли в машину.
— Стой. А вдруг там что-то случилось?
— Здесь не мой пост.
— Ну так сообщи тем, у кого этот пост.
— У меня в машине рация, — мы направились в машину, который остался на парковке ресторана.
Я быстро вытащил рацию, нажал на кнопку.
— Внимание, кто на три-восемь-шестом посту? Кто на три-восемь-шестом посту? Прием, — после ответа не поступило… — Кто на три-восемь-шестом посту? — вновь я повторял, пока не услышал шорохи.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я. Офицер Джейк Скотт… Я на посту три-восемь-шесть. Прием, — невнятно произнес он, словно что-то жевал. После его ответа, Вивиана скорчила лицо..
— Это никудышный, маменькин сынок! — яростно прошептала мне Вивиана.
— Офицер Скотт. По лесу Фрези-стрит подозреваемые лица. Прошу немедленно отправиться туда! Прием.
— А они… точно подозреваемые? Прием, — опять невнятней говорит он, словно что-то жует.
— А теперь, офицер, слушай меня! Я капитан отдела по расследованию убийств. И, когда я говорю, немедленно топай в то место, иначе тебя уволят с ужасным позором!
— Так точно…
— Я не сяду в машину, — сказала она, когда я ей открыл дверь.
— Вивиана. В машину.
— Маменькин сынок туда не пойдет! А там что-то произошло!
— Почему он маменькин сынок?
— Это старший брат Карен. Любимчик ее родителей! Ублюдок…
— Я сейчас же разберусь, сядь пока в машину.
— А ты туда один не пойдешь, — я закинул ее на свое плечо. — Эй! Спусти меня на землю! — я занес ее в машину, и у нас дежавю. Я заблокировал двери, и она стала стучать по стеклу. — Открой дверь!
Я вновь стал набирать рацию.
— Офицер Скотт. Офицер Скотт! — молчит. — Сукин сын.
Я зашел в машину, и как увидел злое лицо Вивианы.
— Ты такая милая, — засмеялся я.
— Не зли меня еще сильней! Куда мы едем?
— На три-восемь-шестой пост. Ты будешь сидеть здесь, пока я не проверю обстановку.
— Вызови подкрепление.
— Я должен убедиться о том, все ли там в порядке.
— Не в порядке! Тот мужчина… я его где-то видела.
— Да? — она стала думать и кивнула.
— В кафетерии, он до нас брал заказ…
— Это точно он?
— Да…
Мы уже приехали туда, и я снова включил рацию.
— Офицер Скотт… — молчит.
— М-да… как его вообще на работу взяли?
Я вышел с машины и не успел его заблокировать, Вивиана уже была снаружи.
— Посиди в машине!
— Почему это?
— Вдруг здесь опасно?
— Плевать! Один не пойдешь.
— Боже, какая же ты упрямая, чертенок!
— Я… я тут! — ко мне прибежал мужчина, еле стоя на ногах. — Офицер Скотт…
— Пф… — Вивиана закатила глаза смотря на него. — Как его вообще на работу приняли? — шепнула она мне второй раз.
— Бейкер? Какая встреча. Рад тебя видеть! — сказал он.
— Очень даже рада тебя видеть! Уж простите, ваше величество, забыли постелить для вас красную дорожку! — у него спала улыбка с лица. — Мамочка до сих пор прячет для тебя курочку?
Сильный и резкий хлопок послышался где-то там в далеке. Потом еще и еще, в конце послышался крик… Такой громкий, полон болью. Я беру Вивиану за руку и мы идем к машине.
— Сиди тут! И не высовывайся!
— Пусти! Этот ублюдок не поможет тебе! — я еле как заставил сесть ее в машину, и вернулся к офицеру.
— Пошли!
— Капитан… Ну… ну как мы туда пойдем без бронежилета? Да… да и страшно, там кроме луны никакого освещения. Я у мамы единственный сын, — стал он заикаться.
— Быстрей шагай, — мы пошли на звуки, которые уже прекратились.
Уже никого не было. Я подошел к какому-то дереву, где была дыра. И сфотографировал ее. Я пошел дальше, в то время, как офицер Скотт уже отстал, или убежал. Трус… Я пошел дальше, но не нашел ничего подозрительного. Шел дальше и увидел, что кто-то идет за мной. Шаги не похожи на мужчину и резко повернулся, и там стояла Вивиана.
— Ты почему, черт возьми, вышла? Здесь опасно!
— Скотт убежал, если ты не заметил! И я единственная, кто тебе может помочь!
— Как ты машину открыла?
— Нашла кнопку разблокировать двери, пошли, — ее это упрямство я не могу победить.
— Только прошу, держись рядом со мной! А было бы лучше, если бы сидела в машине, в безопасности!
— Не злись, сладкий, — я громко взглотнул. Мы искали дальше, и опять увидели дерево с пулей, но она не продырявило дерево. — Смотри! — крикнула Ви, указывая на это дерево, я могу взять эту пулю на экспертизу. Нам надо запомнить это место преступления… Тут точно что-то произошло!
- Предыдущая
- 14/36
- Следующая