Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Двенадцать хитростей Ван Ли (СИ) - Головачук В.А. - Страница 68
— Я знаю, — устало вздохнул глава. — Он сейчас в тяжелом состоянии лежит в темнице и если он выживет, ему не позавидуешь.
— Император увидел правду в камне? — обрадовался Ван Ли.
— Да. Оказалось, что глава соседнего клана не знал, что под его боком такое происходит. Чжу Вон и старейшина Белого Лотоса не только хотели нас свергнуть. Они еще обворовывали соседние деревни под именем Императора и хотели обворовать его родственника, но тот об этом узнал и они его убрали как свидетеля. Моя непричастность и непричастность главы Белого Лотоса доказана. Мы не потеряли благосклонность Императора, но он посоветовал впредь следить за своими старейшинами.
Все с облегчением вздохнули.
— А где дядя Бай Юн Джи? — заметил Бай Ю Дзя.
— Мы не знаем. Он летел вместе с нами а потом пропал.
Все задумались где может деться этот беспокойный заклинатель и ничего не приходило в голову.
— Я слишком устал, — вздохнул глава. Он больше не мог беспокоится. Он просто хотел лечь и спать. Желательно несколько суток, чтоб его не беспокоили.
— Все спать! Уже скоро рассвет а мы еще не ложились! Это плохо скажется на здоровье! — начала ругаться Ло Синь и заклинатели, все, кроме охранников начали расходится.
Ван Ли посмотрел на горизонт, там за горизонтом появилась оранжевая полоса, которая становилась все шире.
— Смотрите, что я под окном нашел! — выскочил будто из под земли дядя Бай со статуэткой толстого мужика в руках.
— О! Мой грузик для бумаг, — обрадовался глава.
— В смысле грузик? — опешил Бай Юн Джи. — Ты как нашу семейную реликвию используешь поганец? Это же страж ворот! Пока он в клане ни одна зараза ночью к нам не проберется!
— Что?!
— То есть ты хочешь сказать, что это и есть тот артефакт из-за которого к нам не смогли попасть заклинатели Чжу Вона? — воскликнул Ван Ли. — А мы его искали и не могли найти.
— Если это страж, то как вышло, что он выполнил мою просьбу? — удивился У Цянь.
— Не хочу тебя огорчать, но страж не выполняет желания, даже если у него это просят дети. Он просто защищает клан от заклинателей со злыми намерениями.
Друзья переглянулись.
— Жизнь вообще странная штука, — задумался Мастер Чжан.
— Это да, — согласилась с ним Ло Синь. — Но чтоб она длилась гораздо дольше, мы должны ложиться спать вовремя!
Все разошлись по своим домам. Лишь Бай Ян Дзя, с Мастером Чжаном и Гао Ру пошли спать в лазарет. Чуть позже, пообнимавшись со своей семьей в лазарет направился и Ван Ли, который переживал за друга.
Ему выделили место у двери, с целью охранять Брата Бая чтоб тот не сбежал, но не успели все увидеть сон как клан разбудил громкий крик Бай Ян Дзя.
— Ван Ли! Забери с моей постели своего деда! Он воняет!
Клан Айсан встретил новый день…
- Предыдущая
- 68/68
