Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Невеста скованного лорда (СИ) - Соул Таня - Страница 55
Вздохнув, Эмельен подошёл к ней и взял за руку.
– Разве я хотя бы раз обманул тебя? Ты свободна. Уплывём?
Внезапно охватившая её радость сменилась растерянностью. А как же Каталина? Её сестра, за которой Высшая отправила погоню. Над ней собираются учинить народный суд и приговорить к досрочной жертве. К казни, если выражаться точнее. Как можно уплыть, когда сестра в опасности?
– Я не могу, – прошептала Брижина, чувствуя, как сердце разрывается в груди. – Сначала я должна помочь сестре. Нельзя оставлять её одну.
– Нельзя, – согласился взывей. – Но в воздухе пахнет штормом. А он, начавшись, не может длиться вечно. Однажды небо распогодится.Тогдауплывём?
– Тогда обязательно. А пока я провожу тебя до пристани. Они ведь не успокоятся, если ты не покинешь остров. Когда всё закончится, я найду тебя на материке. Только скажи, где именно будешь ждать.
Эмельен усмехнулся и покачал головой.
– Я отдал тебе часть своей силы и предложил пожениться, а ты меня гонишь? Ну, хорошо, – согласился он, вздыхая в очередной раз. – Если должен уплыть, значит, уплыву.
Больше он не поднимал вопрос о том, чтобы остаться. Оделся, собрал остаток вещей в котомку – та действительно оказалась его единственным багажом – и предложил спуститься в гостиную, чтобы дождаться карету.
Первой реакцией Брижины было отказаться. Что подумают слуги, когда увидят её ранним утром в гостиной вместе с Эмельеном. Но вспомнив, что её и так всю жизнь считали дочерью предателей и смотрели свысока, решила, что хуже уже не станет. «Пусть думают, что хотят», – подытожила она свои рассуждения.
Когда прибыл экипаж, кучер увидел, что Эмельен поедет не один, и стушевался.
– Не велено же, – пробормотал он, – увозить никого, кроме чужаков. Нари не повезу, – сказал уже решительнее.
– Она только проводит, – возразил Эмельен. – Я гостил у эрра и эн-нари, но те уже уехали. Меня больше некому проводить. Госпожу Арди всё равно связывает обет. Уплыть со мной не получится, – ложь звучала из уст Эмельена легко и естественно, возможно, потому что ещё вчера была правдой.
Кучер нахмурился, размышляя, стоило ли рисковать, но после неуверенно кивнул.
– Высшей ни слова, – буркнул, когда Брижина поднималась в карету.
Экипаж дёрнулся и застучал колёсами по мощёной дороге, выезжая из резиденции. Брижина сидела, напряжённая, как струна, и не верила, что через несколько минут очутится за пределами Жермэна. Нарушит приказ Высшей и даже не будет за это отвечать.
– Волнуешься? – спросил Эмельен шёпотом.
– Немного, – призналась она. – И ещё не до конца верю.
Пока карета не выехала за пределы городка, Брижина не могла до конца осознать свою свободу. Произошедшее по-прежнему не укладывалось в голове.
– Где тебя искать, когда всё закончится? – спросила тоже шёпотом, чтобы кучер не расслышал. Хотя колёса стучали по дороге довольно шумно.
– Авре-Транкиль, – ответил Эмельен так спокойно, будто его ни капли не печалило расставание. – Скорее всего, ваши корабли будут пережидать сезон штормов именно там. Я тоже не стану уезжать.
Он замолчал ненадолго, но потом, кивнув собственным мыслям, добавил:
– Если всё-таки потеряемся, в Авре-Транкиль есть постоялый двор «Прибежище моряка». Встретимся в нём. Хозяина двора я знаю лично. Назовёшь моё имя, и он поможет тебе. И даже комнату даст в долг.
Брижина кивнула. Говорить не хотелось. Казалось, стоит произнести хотя бы ещё одно слово, и из глаз польются слёзы. А плакать при Эмельене нельзя. В конце концов, она сама же прогоняла его с острова, а он несколько раз намеревался остаться.
Пока они ехали, прохладная и тихая погода начала сменяться ветреной. Сначала воздух подёрнулся дымкой, будто туманом, потом порывы ветра прибавили к нему поднятую в воздух пыль. Которую, к слову, в это время года найти довольно непросто. Кое-где уже лежал тонкий слой снега, а лужи затянуло коркой льда. Такой странной погоды на Иль-Нойер Брижина не видела даже в сезон штормов.
Прильнув к окну кареты, она с интересом вглядывалась в подёрнутый дымкой и бурлящий горизонт. Неужели корабли не побоятся выйти в открытое море в такую погоду?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Но море, вопреки её ожиданием, оказалось почти спокойным. Его не штормило. Будто ветер терзал лишь остров и не торопился перекидываться на водную гладь. Карета остановилась на почтительном расстоянии от кромки воды. С тех пор как Брижина была здесь в последний раз, портовый городок Ильнор затопило ещё больше. Дома, находившиеся когда-то у береговой линии, уже полностью ушли под воду. До кораблей чужаков повезут на лодках.
Кучер, спрыгнув с козел, открыл дверцу кареты и подал Брижине руку. Она выбралась наружу и вздрогнула, когда Эмельен с силой хлопнул дверцей позади неё. Оглянулась, и на мгновение ей почудилось, что возле кареты больше никого не было. Моргнула, и встретилась взглядом с Эмельеном, появившимся словно из ниоткуда. Должно быть, бессонная ночь и волнение сыграли с её зрением злую шутку. Люди не появляются из воздуха.
– Проводишь меня до лодки? – спросил Эмельен, улыбнувшись.
Брижина не стала возражать. Кучер смерил её подозрительным взглядом, но она сделала вид, что не заметила. Наверно, со стороны их прощание с Эмельеном действительно выглядело странным. Служительница провожает чужака до самого порта.
Ветер, пропитанный туманом, то становился сильнее, то затихал. Теперь дымка стелилась и над водой, будто тоже хотела попрощаться.
– Обещай мне скучать, – потребовал Эмельен, остановившись у кромки воды. Чуть поодаль, у подтопленного пирса, была привязана лодка, в которой почти не осталось свободных мест. Стоило поторопиться, чтобы потом не дожидаться следующую.
– Я уже скучаю, – призналась Брижина и заслужила лучезарную улыбку, казавшуюся такой родной и в то же время неуместной. Они прощались на недели, а Эмельен не грустил, как она. Удовлетворённо кивнув, он по подтопленному пирсу направился к лодке. Занял одно из последних мест. Спустя несколько минут заполненная лодка отплыла.
Брижина дождалась, когда Эмельен окажется на палубе корабля. Не надеясь, что он увидит, помахала ему на прощание рукой, и вернулась к карете. На душе было тоскливо. Хотелось, чтобы ещё не случившаяся разлука закончилась как можно скорее.
Глава 25
Каталина Арди
Когда мы отъехали от Жермэна на почтительное расстояние, лорд Шенье велел кучеру остановиться. Вышел из кареты, присел у дороги и приложил руки к земле. Прикрыл глаза, будто прислушиваясь к чему-то. Нахмурился.
– Они отправили за нами погоню, – сказал он. – По обычной дороге ехать нельзя. Отправимся через южное побережье и расщелину.
Выбравшись из кареты, я окинула взглядом припорошённое утренним снегом поле и посмотрела в сторону покинутого нами городка. Фигур преследователей на горизонте не виднелось. Но у эрров есть особые способности. Они могут прислушиваться к почве и чувствовать на ней передвижение.
– Доедем до развилки под Лансом, а там пересядем на другой экипаж. Я подозревал, что нам не дадут просто так уехать.
– Другой экипаж? А как же этот? – я покосилась на кучера.
– А этот отправится дальше по намеченному пути. Нужно сбить их с толку. Не переживай, господин Адрент мой человек. На него можно положиться.
Кучер приосанился, услышав похвалу.
– А вещи?
– Переставить сундуки – дело нескольких минут. Главное, чтобы об уловке не догадались.
От мысли о том, что за нами отправили погоню, стало не по себе. Бросать вызов Высшей было самонадеянно с моей стороны, но, увы, я не смогла сдержать эмоций. Как и не смогла принять кособокий и несправедливый порядок, установленный на острове.
– Ничего не бойся, – лорд Шенье взял меня за руку и потянул к карете. – Они не смогут нас поймать. А Верхняя резиденция хорошо защищена. Внутрь им не попасть без приглашения.
– Почему? – поинтересовалась я, когда мы вновь очутились в карете.
- Предыдущая
- 55/76
- Следующая
