Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Здоровенный ублюдок Поттер 3 (СИ) - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" - Страница 48
Проследив, чтобы работники разгрузили ящики аккуратно, Гарри, взяв с собой Юнода и Иво, направился в сторону ратуши.
Эти двое, как он понял за годы общения с ними, являлись если не друзьями, то приятелями. Вообще, такого явления, как дружба, среди ведьмаков Школы Медведя не наблюдалось — все какие-то отстранённые, будто все вокруг временные попутчики, а не адепты одной школы.
Стража ратуши пропустила ведьмаков без вопросов, потому что Гарри — это очень важный для благополучия этого города человек, пусть и ведьмак. Бургомистр Мейнард разрешил ему игнорировать систему пропусков, потому что готов был обсуждать с Гарри дела в любое время, хоть в нерабочее.
— О-о-о! — обрадованно воскликнул Гарри, увидев бургомистра. — Какие важные персоны тут по коридорам ходят!
— О-о-о! — не менее обрадованно воскликнул невысокий толстячок, известный всем как бургомистр Мейнард. — Проходи в кабинет, Гарри! Я буду через минуты! Господари ведьмаки — рад вас видеть!
— Будь здоров, господарь бургомистр, — синхронно ответили Юнод и Иво.
Им эта ситуация, в которой Гарри очень интенсивно якшается с обычными людьми, не нравилась ни на секунду, а сам Гарри не видел в этом никакой проблемы. Наоборот, он пытался показать ведьмакам, что нормальные или даже тёплые взаимоотношения с людьми возможны.
Пройдя в кабинет бургомистра, богато украшенное и роскошно уставленное помещение, восточную стену которого закрывала большая шкура медведя, Гарри уселся в кресло для посетителей, а Юнод и Иво заняли диван под медвежьей шкурой.
Минуты спустя, как и обещал бургомистр, он вошёл в свой кабинет, лично неся поднос с бутылкой Эрвелюса и четырьмя стеклянными бокалами. Вино считалось дорогим, потому что долго выдерживалось в погребах Кастель Ровелло, что в Туссенте.
— Угощайтесь, господари, — бургомистр разлил вино по бокалам. — Итак, с чем пожаловали?
— Да мы просто, проведать тебя, узнать, как дела, — ответил Гарри. — Твой заместитель, Рудольф, прислал мне письмо, дескать, есть некий темерский купец, заинтересованный в покупке тысячи керосиновых ламп. Вот, в Аттре я с этой целью, но решил проведать старину Мейнарда, днями и ночами работающего во благо этого процветающего города.
— Вот оно что… — задумчиво изрёк бургомистр. — Но Рудольф ничего об этом не говорил…
— Да неважно всё это, — махнул Гарри левой рукой и приподнял бокал. — Выпьем за здоровье и успех!
— Поддерживаю! — приподнял свой бокал бургомистр и залпом выпил очень дорогое вино.
Гарри тоже последовал его примеру, хотя слышал что-то о том, что нельзя хлестать изысканное вино как бормотуху. Но он не Итон кончал, поэтому счёл такие сведения несущественными.
— Как семья? — спросил он.
— Грех жаловаться, — улыбнулся бургомистр. — А я вот вспомнил, что хотел поговорить об упомянутом тобою финансировании неких «прожектов» в нашем городе…
— Об уличном освещении? — уточнил Гарри.
— Да, о нём самом, — кивнул Мейнард. — Что требуется для начала?
— Для начала нужна рентабельность использования керосина в уличном освещении, — ответил Гарри. — Объёмы его производства слишком незначительны, поэтому уличные фонари будут золотыми. Пока что.
— А что нужно, чтобы увеличить объёмы производства? — поинтересовался бургомистр.
— Больше нефти, — пожал плечами Гарри. — Мы добываем нефть у Брокилона, но людей мало…
— Так сразу бы сказал! — хлопнул себя по колену бургомистр. — Люди — это не проблема! Не в нашем городе!
Был у них как-то разговор об уличном освещении. Гарри озвучил свою мечту о том, чтобы улицы были освещены керосиновыми фонарями, что должно резко положительно сказаться на безопасности улиц в вечернее и ночное время. Понимая, что у бюрократии очень тяжёлая и неохотно двигающаяся жопа, Гарри намекнул тогда на нехилый откат от проекта городского освещения, лично Мейнарду. Бургомистр всё прекрасно понял, поэтому загорелся этой идеей.
— Чтобы всё было юридически чисто, я хочу учредить торговое общество, призванное добывать нефть из всех доступных источников, — предложил Гарри. — Учредителями я вижу себя, тебя, а также гильдию купцов. Мне будет достаточно двадцати процентов, тебе я предлагаю тоже двадцать процентов, а остальное — гильдии купцов.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Так, — медленно кивнул бургомистр.
— Торговое общество будет добывать нефть и продавать её Хаэрн Кадуху по фиксированной цене, — продолжил Гарри. — Спрос будет на любое мыслимое количество, поэтому я прогнозирую гарантированные сверхдоходы. Главное — найти дополнительные источники нефти. И тогда станет возможно наладить уличное освещение, что сделает город Аттре самым безопасным в мире, а имя бургомистра Мейнарда нарицательным обозначением лучшего бургомистра в истории. Как тебе такое?
— Когда мы начнём оформлять всё юридически? — задал бургомистр единственный вопрос.
Где-то минут через двадцать, Гарри покинул кабинет и пошёл на второй этаж.
— Рудольф, дорогой ты мой! — без стука ворвался Гарри в кабинет заместителя бургомистра.
— Я занят, — сообщил ему бюрократ, погружённый в бумаги. — Невежливо без записи…
— Придётся потерпеть, — ответил на это Гарри и сел в кресло для посетителей. — Что за дела с темерским купцом?
— Да приехал один, — вздохнул Рудольф, вынужденный смириться с фактом состоявшейся аудиенции. — Хочет покупать керосин и лампы.
— Это мне было понятно ещё из письма, — ответил на это Гарри. — Какая конкретика?
— Он хочет встретиться с тобой лично, — сообщил Рудольф. — У него есть склад в порту — можешь сходить и выведать у него всё. Четырнадцатый, в первой портовой полосе. Звать его Даген Роффин. Уважаемый в Темерии купец.
— Помимо этого новости есть? — спросил Гарри.
— Нет, — ответил Рудольф. — А теперь, будь добр, покинь мой кабинет — у меня много работы.
— Не дерзи мне, — потребовал Гарри. — Тебе невыгодно портить со мной отношения.
— Да, извини, — неохотно сказал бюрократ.
Покинув ратушу, Гарри нашёл Юнода и Иво, стоящих рядом с кабаком.
— Может, отдохнём немного? — предложил Иво, мотнув головой в сторону кабака. — Раз уже в городе.
Гарри этого не заметил, но из ратуши вышел неприметного вида паренёк, поспешно засеменивший в сторону порта.
— Надо побеседовать с темерским купцом, — Гарри покачал головой. — Деньги не ждут. И будьте готовы к любой херне — что-то мне не нравится поведение Руди. Сегодня он был каким-то особенно наглым.
— Думаешь, подстава? — спросил напрягшийся Юнод.
— Лучше бахнуть «Ласточку», «Пургу» и «Гром», — предложил Гарри. — Чисто на всякий случай.
Сам он отошёл к Фугасу и последовательно выпил три эликсира.
Сразу пошло незабываемое ощущение спешно нарастающей интоксикации. Глянув на левую руку, Гарри увидел, как вены на ней слегка посерели — интоксикация низкая, то есть можно выпить ещё шесть-семь эликсиров, после чего любой следующий эликсир приведёт к неотвратимой смерти. У всех ведьмаков есть свой предел.
Вслед за интоксикацией пришло ощущение растущей мощи, от действия «Грома», а мир слегка замедлился, от действия «Пурги». «Ласточка» себя никак не проявляла, потому что её действие проявляется при получении ранений — она повышает болевой порог и повышает шансы выживания при смертельных ранениях.
Забравшись в седло, Гарри дождался соратников и поехал в портовую зону.
Узкие городские улицы отличались особенной загаженностью, потому что весна, грязь, прошлогодние помои показались из-под снега, а город никто принципиально не убирает, потому что службы, занимающейся отходами, не существует.
Люди обходят грязные лужи, кучи мусора, а также пьяниц, валяющихся у луж и у мусора. Несмотря на суровые условия парасредневекового бытия, в Аттре хватает алкоголиков и наркоманов, влачащих жалкое существование на улицах и в канализации. Кормятся они воровством, милостыней, подработками, а иногда и ночным разбоем.
Объезжая людей, Гарри проехал по улице Пасечников, заехал в порт и быстро добрался до первой полосы, где полукольцом располагались торговые склады.
- Предыдущая
- 48/98
- Следующая