Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Серебряный мастер (ЛП) - Кренц Джейн Энн - Страница 51
Она протянула руку между ними и обвила пальцами его напряженную длину. Он издал звук, наполовину стон, наполовину голодный рык.
Следующее, что она осознала, это то, что он приподнял ее колени и скользнул по ее телу. Когда она почувствовала его рот на себе, она ахнула, наполовину потрясенная и полностью взволнованная. Она запустила пальцы в его волосы.
Великолепное, сверкающее, пульсирующее высвобождение поразило ее, как взрыв мощного инопланетного пси, потрясшего все ее чувства. Она схватила одну из подушек и прижала ее ко рту, чтобы заглушить тонкий, пронзительный крик.
Дэвис поднялся вверх по ее телу и погрузился в нее. Это был акт одержимости и отчаянной нужды. Он сдернул подушку с ее лица и поцеловал ее в шею. Его толчки были тяжелыми, мощными и быстрыми.
Через мгновение он поднял голову. Каждый мускул в его теле был напряжен, словно он был огромным диким зверем, готовым сразить добычу смертельным ударом.
Его кульминация ударила сильно. Она обвила руками его шею, притянула его лицо к себе и поцеловала, проглотив его рев удовлетворения.
Когда все закончилось, он рухнул на нее, вдавив ее в диванные подушки.
— Не могу насладиться тобой, — прошептал он ей на грудь. — Я мог бы кончить, просто взглянув на тебя.
Она улыбнулась в тени, проводя кончиками пальцев по его влажной коже. — Но так веселее.
— «Ах, да.» — Он не открыл глаза.
Она выбралась из-под его сокрушительного веса и потянула его за руку.
— Пойдем, Дэвис. Пора ложиться спать.
— Я просто посплю здесь, — пробормотал он в подушку.
— «Нет. Тебе нужен полноценный сон. Здесь, на диване, его не получишь. Он слишком мал для тебя».
— «А ты? Где ты будешь спать?
Томное удовлетворение, которое она испытывала, по большей части исчезло. Я предпочитаю спать один. Не принимайте это на свой счет.
— «Сегодня вечером я снова воспользуюсь диваном», — сказала она. — «Я отлично помещаюсь на нем.»
Ворча, он скатился с подушек и позволил ей вести себя по коридору в затемненную спальню. Она откинула одеяло. Он упал в постель, закрыл глаза и мгновенно уснул.
Она натянула на него простыню и одеяло и вернулась в гостиную к открытой балконной двери. Она тихо обратилась к Максу и Араминте.
— Вы двое остаетесь или уходите сегодня? — она спросила.
Они спрыгнули с балкона и ввалились в квартиру. Она закрыла дверь и очень тщательно заперла ее. Она в последний раз проверила банку с печеньем, чтобы убедиться, что реликвия все еще надежно спрятана внутри, а затем подошла к шкафу в прихожей, достала подушку и одеяло и разложила их на диване.
Она долго лежала, глядя в потолок, рядом с ней лежал тяжелый комок пуха — Араминта.
— «Дело в том, что я принимаю это на свой счет, — сказала она Араминте.
Араминта открыла свои нежно-голубые глаза и пару раз моргнула.
Селинда выждала еще десять минут, прежде чем откинула одеяло, встала с дивана и пошла по коридору в спальню. Дэвис так крепко спал, когда она легла рядом с ним в постель, что даже не пошевелился.
Он проснулся от ощущения руки на плече.
— Просыпайся, — сказала Селинда.
Он открыл глаза и увидел, что закат сменяется зеленым свечением ночи за окном.
Он посмотрел на Селинду. — «Что ты здесь делаешь?»
— Это моя кровать, помнишь?
— Ты спишь на диване.
— «Я передумала. Кстати, ты заметил, что я не кричу.»
— «Какого черта?» — Все еще ошеломленный сном, он приподнялся на локтях.
Она посмотрела вниз. Он проследил за ее взглядом. Его предплечье от локтя до запястья было невидимо. Пальцы его, казалось бы, свободной руки вцепились в смятую простыню.
Она протянула свою руку ладонью вверх. — Ты должен мне десять баксов.
Глава 34
— «Похоже вы говорите о Титусе Кеннингтоне». — Мартин Скидмор поглубже развалился в своем мягком кожаном кресле, скрестил руки на широком животе и посмотрел на Дэвиса с выражением, в котором смешались недовольство соперничеством и невольное восхищение. — «Что я могу сказать? Мужчина хорош. Ему удалось привлечь пару высококлассных клиентов сразу после того, как он открыл свой кабинет.»
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Офис Скидмора располагался в сияющей башне недалеко от штаб-квартиры гильдии Каденса. Скромная вывеска на двери гласила, что он консультант по экстрасенсорному образу жизни. Он был третьим терапевтом в списке, составленном Дэвисом. Он ограничил список тех, с кем хотел поговорить, консультантами, которые явно обслуживали элитную клиентуру, полагая, что Холлингс пойдет на тот же рынок. Любой, кто мог позволить себе консультанта по образу жизни, должен был быть довольно состоятельным. Если бы они действительно наткнулись на Холлингса, работающего под вымышленным именем, Селинда узнала бы его пси-энергию.
— «Какого рода консультации дает Кеннингтон?» — спросил Дэвис.
Выражение лица Скидмора исказилось презрением. — «Я слышал, что он называет это терапией сновидениями. Куча гуру-болтовни, если вы спросите меня. Но нельзя отрицать, что он наткнулся на янтарную жилу. Я слышал, что у него в клиентах даже есть жена сенатора Падбери.
— Вы знаете, где находится его кабинет?
— «На Беруэлл-стрит в Старом квартале. Не знаю, почему он открыл его там. Это точно не самый модный адрес в городе. Может быть, ему нравится атмосфера.»
— «Может быть.» — Дэвис поднялся на ноги. — «Вы очень помогли. Гильдия ценит ваше сотрудничество».
— «В любой момент. Всегда рад сделать одолжение Гильдии».
— Я скажу об этом в штаб-квартире. — Дэвис повернулся, чтобы уйти. Он ненадолго остановился у двери. — «Чем занимается психолог-консультант по образу жизни?»
— «Я могу помочь вам раскрыть ваш уникальный потенциал пара-реза и направить вас к действительно полноценной и удовлетворяющей жизни, как в нормальном, так и в пара-нормальном плане».
— И дорого это стоит?
Скидмор добродушно улыбнулся. — «Конечно.»
Дэвис вышел в приемную офиса. Селинда ждала его.
— «Удачно?» — спросила она, быстро вставая.
Дэвис наслаждался предвкушением, которое он всегда испытывал в такие моменты. — «Очень. Я сейчас иду к нему в кабинет. Если повезет, я удивлю его и, возможно, получу ответы или доказательства.»
— «Я иду с тобой».
— Черт возьми, Селинда…
— «Я единственная, кто может сказать наверняка, тот ли это человек, чьи пси-волны я уловила той ночью в переулке».
Она была права. Времени было мало, и ему нужно было удостовериться как можно быстрее. Больше всего его сейчас беспокоило то, что Кеннингтон уже занервничал и сбежал.
— Хорошо, — сказал он. — «Но я должен кое о чем упомянуть».
— «О чем?»
— «Если у тебя когда-нибудь закончатся идеи, что подарить на день рождения?»
— «Да?»
— «Не покупай мне сеансы психического консультирования по образу жизни».
— «Хорошо, я остановлюсь на запонках».
Они спустились на парковку и сели в «Фантом». Он завел двигатель и позвонил Тригу.
— «Мы идем в кабинет доктора Титуса Г. Кеннингтона», — сказал Дэвис. — «Я думаю, что это наш человек. Адрес в квартале. Беруэлл-стрит.»
— Хочешь, я встречу тебя там?
— «Да. Парковка в основном на улице в этой части города, но вход будет через переулок. Следи за ним. Если увидишь, что кто-то выходит из здания Кеннингтона через черный ход, следуй за ним».
— «Понял.»
Дэвис закончил разговор и выехал с парковки. Расстояние между офисами в центре города и Старым кварталом было невелико в милях, но если говорить об атмосфере, разница в пару сотен лет.
За очень короткий промежуток времени они снова оказались на узких извилистых улочках и переулках самых старых кварталов города. Он припарковался в квартале от адреса, который ему дали, и вышел из «Фантома». Селинда присоединилась к нему. Некоторое время она молча стояла, глядя на улицу. Ему не нравилось беспокойство на ее лице.
— «Что?» — он спросил.
— «Если Кеннингтон — тот человек, которого мы ищем, ты должен быть готов к тому, что он очень похож на меня», — тихо сказала она.
- Предыдущая
- 51/58
- Следующая