Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Огни на Эльбе - Георг Мириам - Страница 112
Лили кивнула и села на стол. «Я поступаю правильно», – стиснув зубы, мысленно повторяла она.
– А как же обезболивание? – пискнула девушка, когда фрау Визе, вдруг раздвинув ей ноги, резко повалила ее на стол.
– Я вам что, доктор? – ответила женщина, и внезапно в ее руках что-то блеснуло. Опершись на локти, Лили разглядела какой-то длинный и острый инструмент.
– Но так же нельзя! – выдохнула Лили. Она так крепко вцепилась в стол, что побелели костяшки пальцев.
– Я знаю, что делаю. А теперь сожмите-ка зубы.
– Что это? – с тревогой спросила Лили.
– Зеркало.
– Для чего?..
Фрау Визе нетерпеливо перебила ее.
– Чтобы осмотреть вас. Оно холодное, так что не пугайтесь. Так, а теперь – глубокий вдох!
– Но я должна… – начала было Лили, но в следующий миг вскрикнула, почувствовав острую боль между ног.
– Это было только начало. Если вам уже невмоготу, то до свидания. А потерпите немного – и я мигом вскрою плодный мешок, а через несколько дней – если не сегодня ночью – зародыш выйдет, – объяснила женщина, и Лили почувствовала, как острые ногти впиваются ей в бедро, еще шире раздвигая колени.
– Но постойте, разве я не потеряю ребенка прямо здесь и сейчас? – ошеломленно спросила Лили.
– Нет, конечно. Как мне, по-вашему, его оттуда выкуривать? – нетерпеливо отмахнулась фрау Визе. – Требуется какое-то время, прежде чем тело его извергнет. Я начинаю.
Сбитая с толку, Лили хотела еще что-то спросить, но вдруг почувствовала такой ужасный укол, что у нее перехватило дыхание. Перед глазами взорвался фейерверк боли.
– Тихо! – приказала фрау Визе, и несмотря на отчаянное хныканье Лили, продолжила свою работу.
В этот момент в дверь постучали.
– Лили! Эй, Лили! Ты там?
Лили замерла.
– Йо? – всхлипнула она.
– Явился, наконец! – Фрау Визе покачала головой.
– Паула, впусти его!
Лили немного приподнялась. Не может быть, чтобы это был он. Невозможно. Но потом она вдруг поняла: «Альма!», а в следующий миг пронзительно закричала, когда на нее нахлынула новая волна боли – настолько сильная, что она начала дрожать.
Альма была с самого начала против того, чтобы Лили шла к фрау Визе, не поставив в известность Йо.
– Он должен знать правду! – настаивала она, но Лили не могла заставить себя снова его увидеть. У них не было будущего. А значит, не было будущего и у ребенка.
Внезапно в кухню ворвался Йо.
– С ума сошли – так орать! – прошипела фрау Визе, но он даже не заметил ее, просто прошел мимо, в два прыжка оказавшись рядом с Лили.
– Господи, Лили, ты жива? – спросил он, в ужасе глядя на нее. На его лице отражались сотни противоречивых чувств. Он напомнил ей маленького мальчика, который впервые столкнулся с жестокостью мира.
Внезапно Лили почувствовала невероятное облегчение от того, что он рядом. Она прижалась к нему.
– Да, я в порядке! – прошептала она, плача уже не от боли, а от отчаяния.
– О, Лили, что ты наделала? Почему ты ничего мне не сказала? – Теперь Йо тоже плакал. Он встал на колени у стола и крепко обнял ее. Лили никогда раньше не видела его плачущим. Это зрелище разбило ей сердце. В тот миг она поняла, что все еще любит его и всегда будет любить. Что бы ни случилось.
Она тихо всхлипнула.
– Мы не можем оставить этого ребенка. Это невозможно, ты и сам это знаешь. Мы… – Она не могла продолжать.
– Где это слыхано! Он не знает, что ль? Так или иначе, опоздали вы уже, надо было раньше думать, – отрезала фрау Визе. – Мне нужно продолжать, я уже наполовину внутри. И нечего мне тут мешать! – сердито сказала она Йо. – Подите в коридор.
– Я остаюсь здесь! – ответил Йо голосом, не терпящим возражений. Не выпуская руки Лили, он выпрямился во весь рост.
Фрау Визе гневно сверкнула глазами, но затем, задумавшись на мгновение, стоит ли с ним связываться, промолчала – только фыркнула возмущенно.
– Если она снова закричит, зажмите ей рот. Мне здесь полиция не нужна, и вам, я уверена, тоже. Если не хотите, чтобы она оказалась в тюрьме. – Она сердито указала на Лили.
Йо, бледнея, кивнул. Казалось, он с удовольствием ударил бы фрау Визе.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Неужели уже слишком поздно? – спросил он.
Фрау Визе на секунду замерла, а затем решительно кивнула:
– Да.
Йо, сидя рядом с Лили, тихо говорил ей что-то, пока она, глядя в полоток заплаканными глазами, жалела, что не послушалась Эмму и не использовала презервативы. Когда фрау Визе продолжила свои манипуляции, Лили вдруг вскрикнула и начала извиваться. Йо, который раньше ограничивался тем, что держал ее за руку, испуганно схватил ее за плечи.
– Не ерзать, а то я вам все там разорву! – сердито прикрикнула фрау Визе.
Лили, тихонько всхлипнув, почувствовала, как Йо, придерживая ее голову, накрыл ей рот ладонью.
– Нужно потерпеть, – прошептал он ей в волосы, и она кивнула сквозь слезы.
– Проклятье! – вдруг прошипела фрау Визе.
Лили услышала, как Йо в тревоге крикнул:
– Что случилось? Откуда так много крови?
Она, слегка приподнявшись, посмотрела на предплечья фрау Визе. Они были испачканы красным, как и ее фартук. Лицо и шея тоже были забрызганы кровью. Внезапно боль резко усилилась, она пожирала Лили целиком, была такой острой и невыносимой, что девушка больше не замечала ничего вокруг. Выгнувшись дугой, она кричала и извивалась в объятиях Йо.
А затем ее поглотила тьма.
Когда она очнулась, вокруг по-прежнему была только боль. Словно ее внутренности пожирало бушующее красное пламя. Она бы все отдала в тот момент, чтобы это прекратилось. Руки беспомощно метались в воздухе, безуспешно ища опоры.
– Где Йо? – прохрипела Лили, когда кухня снова начала обретать очертания.
Она все еще лежала на столе, голая и окровавленная ниже пояса. Но рядом никого не было. Куда они делись? Ее охватила паника. Уловив краем глаза движение, она с трудом повернула голову.
Рядом с ней, стоя на коленях, суетилась фрау Визе, поспешно вытирая испачканный кровью пол.
– А, очнулись, слава Богу! – сказала она. – Я уж подумала, что вы умираете тут у меня.
Лили едва дышала, сосредоточив все свои силы на том, чтобы не кричать.
– Где он? – процедила она сквозь зубы.
Фрау Визе продолжила свое дело.
– Пошел за пролеткой, – грубо сказала она. – Хочет отвезти вас в больницу.
– Но мне нельзя в больницу! – воскликнула Лили, впиваясь ногтями в столешницу, когда на нее накатила новая волна боли.
– Я ему так и сказала! Что сидеть вам потом в тюрьме верных пять лет. Но он и слушать не хотел. Сказал, что лучше тюрьма, чем гроб. Ну, может он и прав.
– Нельзя! Нельзя в больницу! – выдохнула Лили. Перед глазами кружились золотистые пятна. Она слышала, как полыхает огонь в печи, чувства обострились до предела. В нос бросился запах горелого мяса. Ей было жарко и ужасно холодно одновременно.
– Инструменты я уже спрятала, все остальное сейчас сожгу. Никто мне ничего не сделает, – пробормотала фрау Визе.
– Что вы со мной сделали? – прошептала Лили. Между ног все было липким. Когда она пыталась ими пошевелить, боль становилась невыносимой.
– Только то, что вы от меня хотели. Если б вы еще так не дергались! – прошипела старуха.
Ее взлохмаченная голова внезапно оказалась рядом с ее лицом, а кончик рябого носа едва не упирался в ее собственный. Черные глаза-буравчики смотрели прямо на Лили, и девушка вздрогнула. Вблизи фрау Визе еще больше походила на злую ведьму.
Лили быстро отвернулась.
– Мне так больно! – захныкала она.
Старуха мрачно кивнула.
– Говорила я вам, не дрыгаться. Может, вам повезло, и угрозы для жизни нет, точно сказать не могу. Слишком уж много крови. Доедете до больницы – может и выберетесь.
Лили почувствовала, что снова проваливается в забытье. Было так жарко, что по лбу струился пот. Но при этом зубы буквально стучали от холода. Боль приходила волнами, с каждым разом набирая все большую силу.
- Предыдущая
- 112/119
- Следующая
