Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Алый осколок (СИ) - Дичковский Андрей - Страница 30
— Может, мы можем уйти под воду?! — прокричал Клэйв, не снижая скорости. — Переждем ливень на глубине? Вода ведь смягчит удары осколков?
— А ты умеешь задерживать дыхание на пять-десять минут? — крикнул в ответ Теолрин. — Ливень не маленький. Нам не протянуть столько под водой.
— А если сделать что-то вроде трубок? — Клэйв впервые повернулся к ним и сощурил взгляд. — Через которые можно дышать, я имею в виду.
— Из чего ты предлагаешь их сделать? — спросила Джейл, поравнявшись с Клэйвом. Теолрин ускорился, чтобы не сильно отставать от них.
Клэйв не нашелся, что на это ответить.
Оставив идею с трубками, они продолжили бежать уже в молчании. Время шло, но ничего не менялось: их по-прежнему окружали слева скалистые полосы рифов, а справа — темные объятья моря. Впрочем, теперь уже можно было услышать далеко позади характерный звук — звук бьющегося о твердь стекла. На мгновение Теолрин задумался о том, с каким звуком осколки будут прорезать их тела.
— Ну в жопу эту беготню. — Клэйв, бежавший впереди него и Джейл, резко затормозил, так, что Джейл едва не врезалась в его спину. Теолрин остановился следом за ними и, согнувшись пополам, принялся переводить дыхание. — Какой толк от этого? Нам все равно не сбежать от ливня. Это конец. Я лучше покурю напоследок, чем буду мучить свои ноги и легкие.
Джейл помолчала, хмуро поглядывая через плечо на приближающуюся стену стеклянных осколков, а затем — к удивлению Теолрина — кивнула и села на ближайший камень.
— Ты прав, — вымученно произнесла она. — Не будем тратить силы на бессмысленную беготню. — Джейл сжала губы в тонкую линию и взмотнула головой. Теолрин был готов поклясться, что у нее так и чешутся руки что-нибудь разбить. — Ебучая Щетина Кельма, — выдавила Джейл, словно кого-то проклинала. — Сдохнуть здесь, на этом позабытом Небодержцами кладбище кораблей… Ну, спасибо, хоть развлекли меня напоследок своей пародией на драку. — Она издала вымученный смешок и обнажила кривую улыбку.
— Погоди. — Что-то щелкнуло в голове Теолрина. Он настороженно обернулся к Джейл. — Как ты сказала?
— Я сказала, что своей пародией на драку вы скрасили…
— Нет. — Теолрин нахмурился и забормотал: — Щетина Кельма… На позабытом Небодержцами… Кладбище… Кладбище кораблей. — Его осенило. Решение показалось простым и очевидным. — Мы на северной оконечности Щетины, верно?
Клэйв и Джейл почти синхронно вздернули свои брови.
— К чему ты клонишь? — спросил Клэйв, одной рукой растирая ладонью засохшую на лице кровь, а другой выбивая трубку.
— Во время штормов многие корабли попадают на рифы именно с северной стороны, правильно? Мы ведь вчера проходили мимо нескольких таких. — Когда Клэйв и Джейл никак не отреагировали, Теолрин заговорил быстро и уверенно: — Нужно найти обломки такого корабля! Возможно, нам повезет, и на нем будет, где укрыться от ливня!
Клэйв и Джейл переглянулись.
— Некоторые корабли, — неуверенно произнесла Джейл, — оснащены крепкими стеклами в бортах… Черт, а чудила прав. — Она со стоном поднялась на ноги и указала рукой в западном направлении. — Давай, старый лев, подъем. Попробуем найти чертов корабль.
Клэйв недовольно заворчал, но поднялся.
— Что за несправедливость, — вздохнул он, пряча трубку во внутренний карман жилета. — Даже покурить перед смертью не дают.
— Покуришь на том свете, — гаркнула на него Джейл и, сделав короткий вдох, бросилась вперед.
Теолрин еще раз оглянулся, а затем побежал за ней следом. Его прищуренный взгляд выискивал хоть какой-то намек на прибившийся к рифам корабль — или хотя бы на его обломки. Это ведь Щетина Кельма. Здесь должны быть корабли.
Однако кораблей не было. По крайней мере, в пределах их видимости.
Шум за спиной нарастал — если не оборачиваться, то могло показаться, что стена стеклянных вихрей поднимается уже непосредственно за их спинами. В этом звоне Теолрин перестал слышать не только шум моря, но и свой топот. Необузданная стеклянная стихия попросту заглушала прочие звуки.
«Быстрее!» — приказал он себе, ускоряясь следом за Джейл и Клэйв.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Может, оно и к лучшему, что они с Клэйвом утопили сумку с припасами и оружием — та только бы замедляла их. Однако и без нее Теолрину казалось, что еще немного — и он свалится прямо здесь, словно срубленное дерево. Каждый вдох и выдох будто бы обжигал легкие огнем, а правую ногу обдавала волна боли всякий раз, когда он делал шаг. Столько мучений, столько страданий и смертей — и все из-за осколка размером чуть больше ладони.
Если бы он только мог вернуться в прошлое и заставить себя развидеть тот гребаный кусок красного стекла…
— Там! — крикнула Джейл, замедлив шаг и вытянув руку к северу, в сторону моря. Даже навострив слух, Теолрину едва удавалось расслышать сказанное. — Смотрите, шагах в пятидесяти! Скалистые выступы!
Остановившись, Теолрин пригляделся в указанном ею направлении и вскоре понял, о чем она говорит. Этот рифовый участок был небольшим и отделялся от полосы, по которой они бежали, достаточно широким (по меркам Щетины) проливом. Но в нем действительно виднелось нечто необычное. Нечто инородное…
— Вижу! — крикнул Клэйв, подойдя практически вплотную к краю рифов. — Похоже, да, там есть какие-то обломки! Но как мы доберемся до них?!
Двумя решительными шагами Джейл поравнялась с ним:
— Вплавь, разумеется! — И, не дожидаясь одобрения, прыгнула в воду.
Теолрин не успел ничего сказать, как следом за Джейл в темную воду сиганул Клэйв. Парой секунд спустя они оба, вынырнув, уже вовсю молотили по колеблющейся от ветра глади руками, направляясь в сторону островка. Теолрин беззвучно выругался.
— Ну да, ну да… — пробормотал он, подходя к краю. — Спасибо, что поинтересовались, умею ли я плавать.
Плавать он не умел.
Однако альтернатив не было — ну, либо же он попросту их не видел. К тому же, в теории Теолрин представлял, как это работает. Нужно всего лишь напрягать мышцы и активно шевелить руками и ногами… Ничего сложного. По идее.
Бросив взгляд через плечо, Теолрин убедился, что собираться с духом у него нет времени — гудящая стена ливня была в нескольких минутах от них.
Разбежавшись, он сделал глубокий вдох и прыгнул в воду.
Та накрыла его с головой и безжалостно потащила вниз. Растерявшись, Теолрин даже не сразу понял, где низ, а где верх — лишь крохотные островки света подсказали ему верное направление. Он вынырнул и принялся жадно хватать ртом воздух. С рифов ему казалось, что море спокойно, однако отсюда это выглядело разительно иначе: казалось, отовсюду на него набрасываются гигантские волны. Одна из них окатила его ровно в тот момент, когда он пытался сделать вдох, и соленая вода попала в рот и горло. Теолрин раскашлялся, одновременно молотя руками по воде. Одежда, казалось, напрочь прилипла к его телу, сапоги потяжелели раз в десять, а холодная вода угрожала вот-вот свести мышцы судорогой.
«Быстрее, черт тебя дери!» — скомандовал он себе, хотя и не сильно верил, что это поможет.
Кое-как ухитрившись не уйти под воду, он приметил удаляющиеся силуэты Клэйва и Джейл и поплыл за ними вдогонку. Плыть в одежде оказалось совсем не удобно… Хотя, возможно, дело было не в одежде, а в отсутствии опыта. Теолрин уже несколько раз нахлебался воды. Волны сносили его куда-то в сторону, так что постоянно оказывалось, что он плывет совсем не к Клэйву и Джейл.
«Быстрее!»
Он отчаянно двигал ногами и руками, и в какой-то момент это начало приносить плоды — его движения стали увереннее. Теолрин заставил себя поверить в то, что море ему не враг, но друг, что пытается помочь добраться до спасительной цели. Ну, либо же просто до цели — в сгущающихся сумерках Теолрин не мог разглядеть, что именно Джейл и Клэйв приметили на том островке. Вода проникла ему везде, куда только можно — и в горло, и в нос, и даже в уши. Казалось, еще немного, и она попросту овладеет его телом. Теолрин надеялся, что это невозможно, и продолжал плыть.
- Предыдущая
- 30/92
- Следующая