Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Одиссея для незамужней (СИ) - Хоук Майя - Страница 35
Тогда я попросту его испепелю. И не буду ни о чем жалеть. Мне-то терять уже нечего.
Чувствую, как по ладоням начинает струиться ток. Вот только подойди поближе!
Ивлин тем временем расправляет плечи и действительно приближается к судьям.
— Ваша честь! — громко заявляет он.
Женщины вскидывают головы, все взгляды устремяются на Ивлина.
— Так как дело касается меня. — Экран перед судьями начинает приглушенно светиться. — У меня есть предложение!
Сила в моих руках медленно растет. Слежу за тем, как Ивлин прищуривает глаза, морщит нос. Этот гад выглядит совершенно беспечным! Не удивлюсь, если Флит затеял весь этот спектакль с единственной целью — присвоить мою пару!
— Ну как, вас все устраивает? — говорит мой соперник все тем же веселым голосом.
— Ваше предложение, господин Ивлин, прямо-таки ставит нас в тупик, — отвечает старшая из судей. — У нас еще не было такого, чтобы мужчина не с Альтерры…
— Нигде не написано, что он не может его внести! — подает голос Доракс. — Я изучил весь кодекс планеты. Вы попросту обязаны допустить…
В этот момент взгляды судей сходятся на мне.
— Тогда нам нужно узнать, что скажет Астер Эветт.
Мое терпение уже на исходе. Хватаюсь ладонями за прозрачный бортик, расположенный передо мной, и чувствую, как сила в теле вибрирует. Еще мгновение — и напряжение вырвется наружу.
Ивлин оборачивается ко мне и улыбается, как мне кажется, приветливо. Он приподнимает бровь и тут… я не удерживаюсь. Флита окружает ореол из молний. Какое-то время это даже выглядит красиво. Однако улыбка моего соперника тут же меркнет, нервно дергается уголок губы.
Я жду от него воплей и требования навесить еще какой-нибудь штраф на планету. Мне уже все равно. Если Альтерра хочет отобрать у меня законную жену, ей придется пожалеть.
Ивлин встряхивает головой, чуть пошатывается, я вижу, как его ладони обрастают шерстью, однако мужик не шевелится, и наконец он действительно начинает говорить, но вовсе не то, что ждем от него мы с наблюдателями.
— Уважаемый Астер Эветт, могли бы вы взять меня на поруки?
— К-ха! — Электричество распадается маленькими светящимися пылинками в то же мгновение.
— На поруки? — переспрашиваю я.
Ивлин еще дымится, но при этом кивает как ни в чем не бывало.
— Совершенно верно. — Полуволк смотрит на свои ногти. — Взамен я отзываю все иски своей компании.
“То есть он не хочет присвоить Лиру и решил поступить как честный человек?” — наконец понимаю я. Но это же невозможно!
— Кто допустил применение силы Астером?! — В этот миг вскакивает судья, видимо, придя в себя после неожиданного зрелища.
Ивлин взмахивает ладонью.
— Да я не против, — скалится он, показывая собравшимся увеличенные клыки. — Не обижен. Правда. У меня только небольшая дыра на рубашке.
Ивлин отряхивает свою одежду перед потерявшим дар речи залом. Думаю, многие сейчас понимают, что не всякий бы в такой атаке устоял.
— Электричество бодрит! — еще громче заявляет Ивлин. — Ну и от будущего побратима получить оплеуху не так уж и страшно. В конце концов мы квиты, ведь я ворвался к Ивлину во время брачного уединения, что противоречит традициям. Чего мне никто не пояснил.
Флит делает особый акцент на слове “никто”.
“Он выгораживает меня?” — неожиданно приходит мне в голову. Но зачем? Ведь если Лира откажет ему в ухаживаниях, Ивлин все равно не сможет добиться моей жены.
— Поэтому я готов замять этот инцидент. — Флит делает шаг в мою сторону. — Простить. И вместе отправиться за женщиной, которая нам обоим дорога.
Сердце екает. С Лирой что-то не так!
Снова стискиваю кулаки так, что пальцы начинают неметь. А я не смог ее защитить! Вот же дурак!
Ивлин внимательно смотрит мне в глаза.
— Могу ли я стать твоим побратимом?
Периферическим зрением отмечаю, что Доракс наклоняет голову, мол, да, давай.
Впадаю в растерянность. Что все это значит? Что они задумали?
— Только так сумма иска к Альтерре будет заменена лишь на оплату услуг медиков.
Фыркаю, качая головой. Да я бы в жизни не пошел бы на то, чтобы поступиться своей честью ради свободы! Но тут снова замечаю взгляд Ивлина: тяжелый и напряженный. Нет, этот мужчина пришел сюда не для того чтобы покупать меня. У него какая-то своя цель.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Все внутри протестует. Если я сделаю его побратимом, то Флит будет мне как младший брат, от которого я никогда не смогу отделаться.
Вижу, что Ивлин часто дышит.
Цель, от которой для него зависит многое. Он даже удар молнии ради этого пережил. Придурок.
Чувствую, что улыбаюсь. Пожалуй, впервые я искренне ощущаю то, что Ивлин мне нравится.
— По рукам!
— Отлично! — Подпрыгивает на своем месте Доракс.
Вскоре с меня снимают наручники и освобождают прямо в зале суда.
Осталось поговорить с Ивлином. Одежда Флита теперь покрылась черными обгоревшими пятнами, сквозь которые тут и там проступает бурная растительность на его груди. И это было бы смешно, наверное, если бы Ивилин не излучал уверенность одной своей позой и улыбкой.
Нехотя приближаюсь к нему и протягиваю раскрытую ладонь — жест, которым приветствуют друг друга побратимы.
— Надеюсь, ты понимаешь, что этот жест вынужденный? — цежу сквозь зубы.
Ивлин в этот миг отрывается от созерцания судей и переводит взгляд на меня.
— Надеюсь, ты понимаешь, что отношения мне выяснять некогда? — С этими словами Флит наклоняется к моему уху. — Лира похищена. А суду я только что предоставил поддельные бумаги.
— То есть? — негромко отвечаю я.
— Моей компанией управляет Рея Линн, а не я. Но, слава древним матерям, у меня еще остался доступ в систему, так что я понаписал им такого, отчего Альтерра придет в восторг. Но это ненадолго. Вскоре правда должна выяснится. Поэтому… — Ивлин крепко хлопает мне по плечу. — Нам надо зафрахтовать корабль и по возможности самый быстроходный.
Хватаю мужика за рукав и практически рычу сквозь зубы:
— Пойдем!
Мы выходим на оживленную улицу, и я поздновато понимаю, что за нами следует Доракс. Разворачиваюсь к другу и вопросительно смотрю ему в глаза.
— Я должен зафиксировать. — Приподнимает он брови. — Ведь это я просил о том, чтобы Ивлину было дано право…
— О светлые звезды! — протягиваю мужику собственный коммуникатор, вздыхая.
Все-таки идиотской условности мне теперь не избежать.
Вскоре мне приходит отчет о том, что наше своеобразное братство теперь внесено в базу. Борюсь с тем, чтобы закатить глаза.
Я никогда не хотел быть частью традиционной альтерранской семьи, потому что очень часто случается так, что мужчины без устали плетут друг против друга интриги. Из-за одной из таких мой отец оказался в опасных для жизни рудниках, ну а я получил полный запрет на профессию пилота.
Передергиваю плечами, проговаривая себе то, что это просто воспоминания.
И если мы с Ивлином не поторопимся, что-то из прошлых неприятностей вполне может сделаться явью.
Прибавляю шаг.
— Надеюсь, ты не рад, — цежу сквозь зубы, рассчитывая на то, что немного отставший Ивлин это услышит.
— Не больше тебя, поверь. — Изобретатель всея галактики вскоре нагоняет меня и подстраивается под мой шаг.
— Удачного путешествия! — кричит нам вслед Доракс. — Я позабочусь о фрахте!
— Кстати да. — Бросаю взгляд на Ивлина. — Нам сейчас очень понадобится кто-то из правительства, кто мог бы дать зеленый свет на вылет.
Перед нами тормозит флай моего управляющего.
— Уникальный мужик, — усмехается Ивлин, когда мы залезаем на транспортное средство. — Как ему еще не свернули шею?
Последние слова доносятся уже из устройства связи, вмонтированного в шлем.
— Кхм… — усмехаюсь и завожу двигатель. — Доракс непрост. Ох как непрост.
После этого мы срываемся с места на максимальной скорости, которую только может выжать из себя этот транспорт.
- Предыдущая
- 35/47
- Следующая