Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Гальрадский ястреб (СИ) - Богатков Сергей - Страница 39
Дьюк посмотрел ему вслед и, убедившись, что он ушел, схватил девушку за плечи и спросил:
— Ты как?
Тихий ответ последовал не сразу:
— Да уж, это точно не мой дядя.
— Не стоило сюда приходить. Камилла же велела оставаться у себя, — упрекнул Дьюк. — Твоя сестра у себя?
— Да, она в своих покоях, — вздохнув, ответила Лира. — Я просто хотела взглянуть на него вот и все.
Он схватил её за руку и повел наверх, чтобы поскорее найти Камиллу. В это время двое стражников, сопровождавших Грейнора, шли обратно в бараки Малеонского ордена. Дьюк хорошо запомнил их лица. Солдат отпустили, посчитав, что в замке никакой угрозы нет. А вслед за ними прямо из-за поворота выскочила Камилла. И Авистия вместе с ней.
— Грейнор там, в коридоре, — сказала она. — Может, попробовать сейчас?
Они со служанкой посмотрели друг на друга, а затем на Дьюка. У Авистии в руках было заготовленное вино и пара кубков. Конечно же, действовать нужно быстрее. Пока ещё не началось пиршество, Грейнор не проверил кабинет старшего советника и не узнал, что его уже давно убили, а весь план нирту по захвату власти раскрыт. Тем более он собирался сделать это в ближайшее время и, видимо, разговор с капитаном его немного задержал.
Они осторожно выглянули из-за угла. Грейнор и капитан стояли в пустом длинном коридоре у окна и о чем-то разговаривали. Лучше и придумать нельзя.
Дьюк кивнул, дав знак Авистии, что пора идти. Она волнительно посмотрела в ответ и двинулась в сторону управителя.
— Дьюк, — тихо обратилась Камилла. — Вместе с Грейнором должен был вернуться советник Вилберн. Ты его видел? Пожилой, небольшого роста, худой, лицо в морщинах…
— Это ещё кто такой?
— Тот, кто позвал меня в замок. Он говорил, что получил письменное указание ехать к Грейнору.
— Что ж ты раньше не сказала? — удивился Дьюк, пытаясь быстро соображать. — А если Грейнор выпытал у него информацию и убил? Тогда тебя могли раскрыть. А вдруг Грейнору теперь все известно и Лира в ещё большей опасности, а с ней и мы, как сообщники.
Лицо Камиллы вмиг поменялось. Она предчувствовала беду. Дьюк аккуратно выглянул из-за поворота. Ави молча шла по коридору и, будто случайно заметила управителя. И они услышали невинный голос служанки:
— Налить вам вина, господин?
— Ты не видишь, мы разговариваем? — грубо отозвался Грейнор.
Капитан Малеонского ордена, довольно молодой парень, не намного старше Дьюка, обратил внимание на девушку и заметил:
— Может, выпьем с дороги? — его голос звучал задорно. — Налей-ка мне.
Ави послушно налила один кубок и отдала капитану, затем сразу же наполнила второй. Грейнор нехотя посмотрел и тоже взял. Капитан улыбнулся и чокнулся с управителем, а в тишине коридора отчетливо прозвучал звук стукающихся кубков. «Молодец, солдат, сам же и уговорил глотнуть вина», — подумал Дьюк.
Грейнор поднял кубок. Капитан тоже решил выпить, но неожиданно остановился и положил ладонь на кубок управителя, успев остановить его руку. Принюхался. Посмотрел на вино, а затем сказал:
— Оно отравлено, управитель.
У Дьюка все похолодело внутри. Камилла шагнула вперед, порываясь отправиться в коридор сама, но Дьюк среагировал и схватил за руку, прижав к стене. Лира шагнула назад, чтобы её ненароком не сбили с ног.
— Ты что делаешь?
— Ави нужно спасать! — воскликнула Камилла. — Пока ещё не поздно.
— Веди себя тише, — попросил Дьюк. — Они не должны нас видеть. Не сейчас.
— Но её убьют, — тихий голос Камиллы задрожал.
Дьюк и сам все понимал. Выглянув из-за угла, он решил посмотреть, что будет дальше, и мысленно попросил Ави бежать. Но она осталась стоять на месте, видимо, шокированная таким поворотом событий.
— Твоих рук дело? — закричал Грейнор на девочку. — Кто тебя послал, отвечай!
— Это не я господин. Я… не знала.
— Разберись с ней, — приказал управитель.
Капитан Малеонского ордена вынул меч из ножен и пырнул служанку в живот. Да с такой силой, что она не успела закричать, а просто свалилась на пол и сжалась от боли. Идеально чистый ковер обагрился кровью. Собравшись с силами, она все же попыталась отползти назад, но следующим ударом острое лезвие меча проткнуло горло.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вам кто-то угрожает в собственном доме, — удивленно сказал капитан.
Грейнор посмотрел по сторонам, но Дьюк за долю секунды успел юркнуть обратно за поворот. Затем он услышал, как управитель сказал:
— Идем, нужно поговорить без посторонних глаз.
Камилла оперлась спиной об стену.
— Вот хренов нюхач, — тихо выругалась она. — Откуда он только взялся?
— Я этого не знала, — ответила на вопрос Лира, едва сдерживая слезы. — Дядя нанял Малеонский орден перед тем, как отправиться путешествовать по Гальраду. Я ничего не знала об этом капитане.
Дьюк понял, что нужно срочно брать все в свои руки. Лиру немедленно уводить из замка, ведь она для Грейнора сейчас главная угроза. Ему будет проще убить её, воспользовавшись попыткой отравления и обвинив в измене, чем тайно перевоплотиться. Так что смерть Ави ему на руку, а капитан будет свидетелем.
— Ладно, новый план, — скомандовал Дьюк Камилле. — Забирай Лиру, и убегайте из замка, быстрее.
— А как же ты? — сразу оживилась она.
Дьюк осторожно выглянул из-за поворота и убедился, что враги ушли. Дьюк думал, что Грейнор будет везде ходить с охраной, но в коридорах замка его сопровождает только капитан. И ещё не поздно их догнать. Поймать момент и избавиться от врага без лишнего шума. Камилла с опаской посмотрела на Дьюка, кажется, догадываясь, что он задумал.
Дьюк поспешил объяснить:
— Пойду, попробую подкараулить Грейнора, когда он останется один, и убить.
— Это очень опасно, даже не думай, — запротестовала Лира. — Да, и Амелия ждет нас в своей комнате. Если тебя схватят, она вряд ли сможет убежать из замка одна.
У Камиллы вызвало возмущение совсем другое:
— Значит, идешь геройствовать в одиночку?
— Другого шанса не будет.
— Тогда идем вместе?
— Нет. Твоя задача — спасти жизнь Лире. Помни, зачем мы здесь. Забирай её и беги. Об Амелии не переживайте, без неё я из замка не убегу.
Камилла вздохнула, видимо, пытаясь подобрать какие-то верные слова, чтобы отговорить его от этой затеи. Дьюк и сам понимал, что это безумие, но попробовать все же стоило. Ведь если они сейчас покинут замок, Грейнор останется под надежной защитой, в самом безопасном месте на континенте.
— А из замка ведут тайные выходы? — спросил Дьюк у Лиры. — Наверняка здесь предусматривался такой на случай длительной осады, разве нет?
Но девушка отрицательно покачала головой:
— Если и есть, то я о нём не знаю. Родители знали, но замок никогда не осаждали, и мы ничем таким не пользовались.
— Тогда идите напрямую и побыстрее, — посоветовал Дьюк и поймал упрекающий взгляд Камиллы. — Послушай, я не стану рисковать, обещаю.
Но она от этих слов только ещё больше разозлилась:
— Это, по-твоему, не риск, идти туда в одиночку? Хочешь всех спасти? Только знаешь, что будет, если ты погибнешь? — она посмотрела прямо в глаза. — Тогда я тоже погибну. Мы только обрели друг друга, и я не собираюсь потерять тебя вновь, ты понял?
— Бегите сразу в лес, запутайте следы.
— И как потом я тебя найду?
— Я сам тебя найду. Лес подскажет, — Дьюк направился за поворот, пока девушки не продолжили отговаривать.
Дьюк быстро двинулся к цели, обходя по пути безжизненное тело Авистии. Её невинное детское лицо застыло от ужаса перед ликом смерти.
Он преодолел длинный коридор и свернул в западное крыло замка. Здесь начиналось помещение с жилыми комнатами, и управитель мог подняться на этаж выше. Дьюк уже хотел использовать дар блуждающего, чтобы обнаружить хоть кого-то в этом коридоре, как вдруг услышал голос капитана Малеонского ордена в одной из комнат:
— … распоряжусь и скоро уберут тело. А затем ребята вернутся и доложат обо всем.
Дьюк приблизился к двери.
- Предыдущая
- 39/53
- Следующая