Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черные корабли - Афанасьев Роман Сергеевич - Страница 52
Рука Флина зависла над клавиатурой. Челнок свечкой уходил прочь от планеты, прочь от станций, уходил вверх от эклиптики, убираясь подальше от стандартной зоны обращения планет вокруг звезды. Уходил в пустые секторы, куда редко заглядывали корабли.
– Мы идем за помощью? – резко спросил он. – Это миссия с просьбой о помощи?
– Да, – спокойно ответил Хирш, – это она и есть. Но это – задание моих послов. Твое задание – доставить их куда требуется. И побыстрее.
Корсо знал, что Хирш соврал. Вернее, не сказал всей правды. Он что-то утаил. Не может быть все так просто. Но в одном он прав. Если эта миссия действительно так важна и может помочь в этой заварухе, тогда в случае ее успеха все участники не будут ни в чем нуждаться до конца своих дней.
– Корсо… – тихо позвал советник. – Ты выходишь из зоны приема…
Флин вжал кнопку связи в пульт так, что она хрустнула.
– Иду в Гадан, – громко объявил он. – Перезвоню, как доберемся.
Челнок на максимальном ускорении ушел в пустое пространство, разрезая темноту факелом двигателя, и связь оборвалась. В кабине раздавались только шорох помех и треск пустых волн.
– Корсо, – хрипло шепнула по внутренней связи Суз, – ты… ты знаешь, что делаешь?
– Да, – отозвался тот. – Жди.
Перед ними расстилалось пустое черное пространство. Планета, обитаемые станции и сражение остались позади. Конечно, челнок не скоростной катер, они не успели уйти далеко. Ну, не настолько далеко, как хотелось бы Корсо. Но ждать больше нельзя. Старый упырь прав. Так и так надо убираться отсюда. Неужели он знал? Проклятый старикан догадлив. Если ему показали схему связи челнока… Но зачем она ему? Или он просто понял?
– Корсо…
– Тихо! – бросил он. – Не отвлекай…
Он не успел договорить. Прямо по курсу расцвела голубая вспышка выхода корабля из прыжка. До нее было далеко, но все датчики челнока одновременно взбесились, предупреждая о вспышке радиации и энергетическом выбросе. Внутри голубого сияния полыхнул огонек корабельного двигателя, и Кор-со прибавил скорость, пытаясь выжать из челнока все, на что он был способен. Звуковые зуммеры заорали, предупреждая об опасном сближении и вероятном столкновении. Флин стукнул кулаком по клавишам, отключая сигналы.
– Корсо! – крикнула Суз. – Ты что творишь? Это что?
Они почти нагнали корабль. Системы челнока уже опознали его и нарисовали на экране знакомый силуэт. А еще через пару секунд они вошли в зону прямой видимости, и камеры передали первое актуальное изображение.
Корабль был небольшой. Легкий транспорт, самый мелкий класс из грузовых судов. Длинный, вытянутый, он напоминал немного раздутый пенал от зубной щетки. Нос чуть закруглен. Там располагалась рубка правления. За ней – длинная «шея» до самого утолщения в ходовой части. Снаружи не видно, но эта «шея» – отличное место для крепления грузовых контейнеров, как внешних, так и внутренних. Ближе к корме – заметное утолщение, похожее на шестигранник. Ходовая часть с двигателями, скрывающая пару важных секретов. И корма – чуть плоская, с пылающими дюзами маршевых движков. Между ходовой и кормой оставалось много места. Здесь корпус судна был немного выпуклым. И именно это место сейчас интересовало Флина.
– Что это? – хрипло спросила Суз. – Корсо, сукин сын, что это?
– Знакомься, – мрачно произнес тот. – Это мой «Хорек».
Суз немного помолчала, наблюдая за тем, как утолщение на борту приближавшегося корабля медленно распахивается, открывая проем такого размера, чтобы в него спокойно зале-тел челнок.
– Твой корабль? – переспросила она. – Твой драный корабль контрабандиста? Как он нас нашел? Кто на борту?
Корсо не ответил, лишь губы поджал. Капрал тихонько хмыкнула.
– Аварийная волна с челнока? – догадалась она. – У тебя там автомат, и он ведет корабль на вызов? Заранее составленная программа, вычисляющая точку подачи сигнала с челнока и наводящаяся на него? Автоматический прыжок в обитаемой зоне без участия диспетчерской службы? Ты в курсе, что это строжайше запрещено? Даже если в этой рухляди есть приличный искин, способный рассчитать координаты слепого короткого прыжка на маячок челнока… Он же… он же нас сейчас в порошок мог стереть!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– А ты бы предпочла остаться и поучаствовать в сражении? – огрызнулся Флин. – Хочешь из пистолетика в окошко пострелять по вражеским кораблям? У тебя вообще пистолетик есть, капрал?
Суз не ответила, лишь сердито засопела.
– Прыжок без диспетчерской службы. – Корсо хмыкнул. – Слепой прыжок внутри обитаемой зоны. Ходить по краю, зная, что следующий вход может быть последним. Играть в орлянку с судьбой, ставя жизнь на один-единственный бросок костей, на один-единственный шанс удачи. Даже не на шанс – на призрачную вероятность шанса. Это и значит быть контрабандистом. Привыкай, Суз. Я был у вас в гостях, на твоей военной станции. Теперь ты в гостях у меня, в моем мире, с моими правилами. Добро пожаловать на борт, детка.
Суз не ответила, и Флин склонился над панелью управления. Он чуть притормозил челнок. Нужно сравнять его скорость со скоростью корабля, медленно подойти к «Хорьку», воткнуть челнок в док, на его законное место. Стыковка на ходу двух движущихся судов с пассажирами – еще один маневр, запрещенный диспетчерской службой всех государств. И такое привычное дело для тех, кто ходит по краям обитаемых зон, не обращая внимания на эти глупые границы, нарисованные людьми на картах, в попытках хоть как-то осмыслить огромные пустые пространства галактики. Принести свои правила в этот первозданный хаос, от которого сжимается сердце и трясутся поджилки. Слабые люди слишком боятся окружающего мира, поэтому и придумывают глупые инструкции, цепляются за них, пытаясь заглушить свой страх бумажками и распоряжениями. Но в открытом пространстве, в пустоте космоса есть только одно правило для всех – выживай любым способом. Остальное не важно.
Прикрыв глаза, Корсо сосредоточился на проложенном курсе, вдоль которого тянулась цепочка цифр, рекомендующих изменить скорость, и потянул штурвал. У него было хорошее настроение. Впереди его ждал родной причал. Привычный док, в него он залетал и в более сложных условиях. Все было хорошо.
Он возвращался домой.
18
Пространство Союза
Система Прайм
Альфа Прайма, столица
Советник Хирш стоял на площадке воздушных катеров, разлинованной мигающими полосами посадочных огней. Огромное поле, раскинувшееся на крыше Дома правительства, было забито самым разным транспортом: крохотными одноместными катерами, служебными челноками правительства, округлыми пассажирскими перевозчиками города. Все машины, застыв на старте, стояли неподвижно, тревожно перемигиваясь огнями аварийной остановки. Между ними сновали люди – в строгих костюмах, в военной форме, в рабочих комбинезонах. На этой высоте сильный ветер терзал одежду, раздувая полы пиджаков и юбки, пытаясь сдуть незваных гостей, посмевших выйти из теплых посадочных ангаров на летное поле. Ветер усилился, но так и не смог разогнать набухшие облака вокруг правительственной башни. Серые клочья заслоняли вид на столичный мегаполис, но сквозь них пробивался свет раскинувшегося внизу моря огней. Людей не интересовал вид гигантского города. Они смотрели вверх. Все, как один, задрав головы, вглядывались в темноту. Там, далеко, среди мерцающих точек сателлитов и едва заметных очертаний орбитальных станций, шел бой.
Хирш опустил голову, огляделся. Он не так уж далеко отошел от дверей ангара. Большинство сотрудников Дома правительства побежали дальше, в поисках свободного транспорта, на котором можно вылететь из здания. Но все машины оставались заблокированными, диспетчерская служба города отменила все полеты. И людям, всем этим сотням простых клерков, стремившихся домой, к семьям, оставалось лишь вглядываться в черные небеса, грозившие в любой момент превратиться в пылающие осколки.
Советник бросил осторожный взгляд на группу крепких ребят в костюмах, стоявшую неподалеку. Они, так же, как и советник, внимательно осматривали посадочную площадку, а не смотрели вверх. Выправка военная. Охрана? Полиция? Следят, чтобы не было паники? Ладно, у каждого своя работа.
- Предыдущая
- 52/64
- Следующая