Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Черные корабли - Афанасьев Роман Сергеевич - Страница 51
Черная фигура Суз нырнула в открывшийся проем и исчезла в темноте. Корсо впился взглядом в экраны, пытаясь понять, что творится вокруг челнока и куда бежать, когда придет время. Все выглядело паршиво. Теперь у него появилось несколько секунд, чтобы прочесать пространство дальними радарами. Советник не соврал – вокруг станции шел отчаянный бой. Конечно, Флин не видел кораблей, лучей лазеров и вспышек ракет, зато он без труда читал показания датчиков, сообщавших ему о магнитных аномалиях, вспышках излучения и энергетических выбросах. Хаос – это было лучшее слово, которое Корсо мог подобрать. Сражение всех против всех. И он – в центре этого вихря из дерьма.
– Первый, – объявила Суз по внутренней связи, и Флин вздрогнул от неожиданности.
Он обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть яркую оранжевую фигуру, залетавшую в шлюз с такой скоростью, словно ее кто-то швырнул. Искусственная гравитация в челноке работала, и человек в спасательном костюме повалился на пол, едва переступив порог. Корсо принялся отстегивать ремни, чтобы встать и помочь ему, но следом появилась вторая фигура в безразмерном балахоне оранжевого скафандра. Она ловко нырнула в шлюз, приземлилась на ноги, сделала пару шагов и склонилась над первой. Потом оттащила ее в сторону, к стене, освобождая место для следующего прибывающего. Заметив Корсо, этот тип вскинул руку в знаке «все под контролем», обычном при отсутствии связи. Флин догадался, что это тот самый военный из команды послов, и, успокоившись, повернулся обратно к приборам.
Вариантов бегства на самом деле было не так много. Он мог принять на борт спасенных, а потом стартовать. По идее, к другому пирсу, желательно уцелевшему. К тому, где их ждали бы корабли, обещанные советником. Но вот беда: в пределах действия радаров Корсо не видел целых причалов с кораблями. Может быть, уцелели какие-то с противоположной стороны станции? Или, быть может, можно метнуться к другой станции? Полчаса лета отсюда, и они будут в зоне орбитальных гражданских станций. Если корабли ждут там – все в порядке. А может, и нет – если враг пробился сквозь оборону к самой планете. И вообще, что это за враг? У кого хватило ума, а главное – сил напасть на крупнейший военный флот Союза Систем?
– Последний, – выдохнула Суз, и Корсо обернулся.
В челноке стало людно. Трое пассажиров в костюмах лежали вповалку у левой стены. Еще двое стояли над ними на коленях, осматривая чужие костюмы на предмет повреждений. Тесновато, но жить можно. Хуже с жизнеобеспечением – челнок не рассчитан на семерых. Да, он быстро восстановит атмосферу, пока ребята посидят в скафандрах. Но потом, когда все начнут дышать одновременно, они будут потреблять кислород быстрее, чем старая и медленная система челнока сможет его генерировать. Впрочем, сейчас, посреди космического боя это не самая актуальная проблема.
– Суз, – позвал Корсо, – в кресло. Найти советника. И побыстрей.
Капрал без лишних слов начала протискиваться сквозь спасенных пассажиров ко второму пилотскому креслу. Флин же быстро закрыл заднюю дверь и запустил прогрев двигателей. К тому времени, как капрал пристегнула первый ремень, челнок был готов к старту.
Кося глазом на гостей, с которыми не было связи, Флин осторожно дал старт маневровым. Челнок затрясся, вздрогнул, потянулся вперед. Оранжевые фигуры распластались на полу. Самый активный из них еще и похлопал остальных по спинам, призывая спутников как можно плотнее вжаться в пол. Контрабандист увеличил мощность тяги, и челнок, содрогаясь, двинулся вперед, медленно выбираясь из плена расплавленных дверей. Корсо прикусил губу, представляя, какие рваные следы на бортах челнока сейчас оставляют осколки. Автоматически он запустил процедуру восстановления атмосферы, очень надеясь, что борта его лошадки уцелели и не процарапаны насквозь каким-нибудь острым осколком. Это челнок, тут нет строгого контроля за целостностью систем, как на большом корабле. Но если будет перепад давления…
– Суз, – процедил сквозь зубы Корсо, наблюдая на радаре всплески энергии. – Связь…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Твои драные скафандры не могут подключиться к моему комму, – зло выдохнула та. – У тебя шифрация, как в центре управления разведки!
– Просто устаревший протокол, – сказал Корсо – Выведи на громкую и включи внешние микрофоны скафандра.
Капрал тихонько выругалась, и Флин, спохватившись, сам включил микрофоны скафандра, чтобы слышать, что происходит в салоне. Атмосфера уже восстановилась, хотя кислорода пока было маловато.
К счастью, криков и стонов умирающих слышно не было. Лишь срежет да дребезг незакрепленного барахла в стенных шкафах. Челнок медленно выползал из ворот, его потряхивало, и лязгающий хор разносился по всему кораблику.
– Корсо…
Флин ударил по кнопке старта. Голос советника заставил его вздрогнуть, но одновременно и подстегнул. Челнок полыхнул огненным факелом и устремился прочь от разбитого дока, оставив за спиной груды сверкающих осколков, медленно разлетающихся по пространству, словно прозрачные льдинки.
– Советник, – отозвался Флин, пытаясь увести челнок подальше от целого ряда вспышек на обшивке станции. – Я забрал людей. Где корабли?
Советник молчал. Челнок мчался прочь от круглого борта станции, лавируя между обломками доков, пирсов и модулей связи, медленно вращавшихся, как кольцо из мусора, вокруг боевой станции. Позади, судя по данным радара, разгоралось зарево от скоординированного взрыва ядерных зарядов. Справа полыхали огненные вспышки – в пространстве шел бой, и искорки ракет метались по черному полотнищу космоса, как стаи обезумевших светлячков. Связь еще работала, но Корсо видел, что мощность сигналов падает. Еще немного – и он выйдет из зоны действия сетей связи. А дальняя связь, похоже, давно отключена.
– Где корабли? – процедил Флин, даже не зная, получит он ответ или нет.
– Корабли недоступны, – после паузы отозвался советник Хирш. – Корсо, боюсь, тебе придется разобраться с этой проблемой самостоятельно.
– Вы сами где? – резко спросил контрабандист. – Подберите нас.
– Я на планете, – спокойно отозвался советник. – Планета также атакована. Думаю, я уже никуда не полечу. Но наш уговор в силе, Флин. Члены экспедиции и посольства у тебя на борту. Доставь их, куда договаривались, и выполни сделку.
– Доставить? – заорал Корсо, вцепившись в штурвал. – На другой конец рукава галактики? На челноке?
– Придумай что-нибудь, – невозмутимо отозвался Хирш. – Теперь это твоя проблема.
– Ах ты сукин сын! – крикнул взбешенный Флин. – Моя проблема? Моя проблема в том, что у меня топлива часа на полтора и драная войнушка за спиной!
– Вот именно, – сказал советник. – Разберись с этим. А потом отправляйся в пространство Рави, в систему Гадан, она ближе всего к нам. На пограничной станции Союза ты получишь помощь и двинешься дальше. Ты должен доставить вверенных тебе лиц в Красный Лотос. Они должны там оказаться как можно скорее.
– Ну нет, – бросил Корсо, – это уже ваша проблема.
– Да, – согласился Хирш. – Это моя проблема. И для ее решения я нанял тебя, Корсо. Ты решаешь мои проблемы. А не я твои. Усек, бродяга? Соберись и реши проблему. Отправляйся в Гадан. Там ты получишь все необходимые ресурсы.
– Если он еще будет существовать, – отрезал Флин, лихорадочно отстукивая на панели связи кодовые команды.
– Если не будет, двинешься дальше, – невозмутимо произнес советник. – К своей цели. И обеспечишь все, что требуется.
– Зачем? – крикнул Корсо. – Вы что, не видите, что творится вокруг? Какие, к чертям, посольства?
– А затем, – отозвался советник. – Ты же хочешь стать героем, спасшим весь Союз Систем и в одиночку выигравшим войну? Героем, который победил вот это все и заслужил прижизненные памятники во всех столицах Союза. Героем, ставшим легендой, о которой шепотом рассказывают во всех уголках обитаемых планет? Покрывшим себя вечной славой, героем, чья история жизни переживет государства и планеты, потому что навсегда войдет во все архивы галактики?
- Предыдущая
- 51/64
- Следующая