Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кассандра на космо-стройке или Новый поворот (СИ) - Грон Ольга - Страница 9
— Нет. Всё в порядке. Даже слишком. Овер-райды по Рону уже подписали уже, представляешь?
Он пристально смотрит на меня, прищурившись, а я надеваю свои солнцезащитные очки, чтобы не встречаться с ним взглядами.
— Быстро ты в этот раз, — замечает он.
Эндор, конечно же, не слишком разбирается в моих документах, но он знает все мои тяготы, связанные с подписанием различных актов и овер-райдов, ведь не раз становился свидетелем моих терзаний и моим пилотом, когда я облетала за день десяток различных инстанций.
— Да, — перевожу разговор на другую тему, стараясь выбросить Шика из головы. — Где там наши охотники? Неужели ничего не поймали?
— Пока не особо. Так, мелочёвка. Все ждут только тебя, — смеётся он.
Вопреки мнению большинства, что брать женщину на скилл-охоту — плохая примета, мнение тех, кто слетал хоть раз со мной, меняется на диаметрально противоположное.
Я у друзей Эндора — талисман. Когда прилетаю я, у всех начинают попадаться скиллы, поэтому зачастую они просят Эндора, чтобы он обязательно прилетел со мной. Да я и сама не против.
Мы садимся в флайер Энди, отрываемся от поверхности спутника и набираем высоту. Сегодня будем вновь заниматься скилл-троллингом, мне этот способ ловли скиллов нравится больше всего.
Энди это знает. Это гораздо интереснее, чем сидеть на месте и ждать, можно одновременно любоваться местными красотами или слушать музыку, а датчики, встроенные в наш флайер позволяют довольно точно вычислить нахождение скиллов по возмущениям омега-пространства.
Мы с Эндором уже заряжаем пару ловушек, установив их в специальные пазы флайера, летим над поверхностью, пересекая узкие ущелья и разломы поверхности. Редкая растительность под нами местами переходит в лесистую поверхность, выделяясь своими верхушками над равнинной местностью.
— Энди, знаешь, — поворачиваюсь к нему, пока он берёт курс на гладкую, равнинную, поросшую коричневатой травой долину, — мне кажется, сегодня не наш день.
— Подожди, сейчас там посмотрим. — Он ускоряется, чтобы быстрее достигнуть долины, в которой местами темнеют ямки, представляющие следы давно упавших метеоритов, заросшие травой.
Я не свожу глаз с датчиков. Почему-то грустно и не хочется ни о чём разговаривать. Может я зря затеяла всю эту историю с Эндором? Всё ведь было и так прекрасно, а теперь если ничего не получится, я потеряю его навсегда. Ведь я до конца не знаю его степень привязанности к Глен.
— Что с тобой! Скажи, ты можешь мне доверять... — Он смотрит мне прямо в глаза, а я от растерянности вновь отвожу взгляд на датчик.
Но я не успеваю ответить, ведь вижу на датчике моргающий значок, означающий, что где-то под нами есть крупный скилл.
— Смотри! — быстро проговариваю я. — Сейчас мы его возьмём, клянусь.
Ляпаю это, конечно, наугад, чтобы не отвечать на его вопрос. Но тут же срабатывает сигнал на моей скилл-ловушке, говорящий о том, что скилл попался.
— Энди! — кричу на ходу. — Тормози!
Он снижает скорость флайера до нуля, а я пытаюсь подтащить свою добычу к флайеру, но скилл упирается, как может, выкручивается в своём омега-измерении, выдёргивается. Я медленными движения постепенно подтягиваю скилла чуть ближе.
— Да уж, немаленький, — замечает Эндор. — Давай помогу. А то и тебя с флайера стащит.
Мне впервые попадается такой огромный скилл, поэтому я действительно не вижу иного выхода, как доверить его Эндору Гранту. Он ловко, размеренными пружинистыми рывками заставляет животное подойти ближе. Вот вдруг в воздухе возникает из ниоткуда огромная пасть с громадными, просто дико страшными клыками, и тут же исчезает в омега-измерении.
— Тащи его, Энди, давай, не упусти, — шепчу еле слышно, но Эндор, кажется, не слышит меня.
Он полностью увлечён процессом, медленно, но верно извлекая скилла в наше измерение. Борьба затягивается на целый час, а я уже снимаю всё на свой ви-фон.
— Да убери ты эту камеру! — Он злится, что у него никак не получится достать животное.
Но скилл внезапно ослабляет сопротивление. И Эндор Грант извлекает из омега-измерения огромного монстра выше себя ростом, а по толщине как два Эндора, или три меня. Я бы точно с таким не справилась — хорошо, что вовремя Эндору отдала. Зверюга клацает около нас огромными клычищами, угрожая снести моему «другу» полруки.
— Сажай флайер, так не управимся, — командует Эндор, закатывая рукава.
Я беру управление в свои руки. За последний год я научилась водить флайер не хуже его. Снижаюсь и захожу на посадку, выбрав более-менее ровный участок местности. И вот нижняя часть флайера касается поверхности спутника, чуть прошуршав своими шасси по траве.
— Вот, приехали, — наблюдаю, как Эндору всё же удаётся завалить скилла-монстра и вытащить иглы ловушки из его пасти.
Я радостно прыгаю вокруг, напевая песню, а Эндор стирает со лба пот. Ну и обзавидуются его друзья! Они, верно, таких огромных хищных скиллов в глаза не видали.
Привычным образом мы закрепляем животное за бортом флайера и продолжаем. Зубастая морда всё ещё клацает около меня своими мощными челюстями, но я лишь показываю ему язык.
Откуда ни возьмись, появляется звук другого, приближающегося к нам флайера. Я в этой глуши ещё никого не встречала, поэтому чуть испуганно озираюсь вокруг, пытаясь понять, где раздаётся звук. А Эндор почему-то спокоен, как всегда.
Тёмно-зелёный флайер с галактической символикой выныривает из-за ближайшего к нам холмика, останавливается. Крыша отъезжает назад, а оттуда показываются двое мужчин в форме с эмблемой Галактической Экологической Службы. Точнее, один из них мужчина-человек, второй орес.
— Инспектор Пон. Ваши документики, пожалуйста, — говорит тот, что за штурвалом.
Второй, что орес, поворачивается к нам, и вдруг на его огромном лице появляется радостное выражение.
— Не надо документов. Это ж Энди Грант, старина! Эндор, давно не виделись!
— Точно! — Эндор встаёт, на лице довольная улыбка. — Ган, рад тебя видеть, дружище.
— Документы проверять не будем? — вновь встревает второй. — Здесь же скилл-охота запрещена.
— Да отстань ты. У этого человека ничего проверять не надо, он свой! — машет рукой толстый орес. — Энди, а ты что, с любовницей?
Эндор Грант поворачивается ко мне, внимательно смотрит, будто впервые видит. Потом подмигивает мне незаметно так, как всегда при этом улыбаясь.
— Да нет, с женой.
— А я думал с любовницей… — протягивает Ган. — Когда жениться то успел?
— Недавно! — быстро находится Эндор. — Медовый месяц, так сказать.
Я чуть не подскакиваю от такого заявления. Готова треснуть его по голове, чем попало. Вот только разбираться с вооружёнными инспекторами мне неохота — хватило недавно галактического патруля.
— Ладно, будь на связи. Дело есть скоро к тебе, надо перетереть пару вопросов, — Ган машет младшему и закрывает крышу флайера, потом они почти бесшумно устремляются вдаль, где я вдруг замечаю их звездолёт. А мы продолжаем.
Ничего не спрашиваю. Я уже привыкла к странностям, когда дело касается Эндора. Я даже не возмущаюсь на то, что он назвал меня своей женой. Не называть же ему меня своим начальником перед инспекторами ГЭС. А то точно штрафа влепят — как пить дать.
Эндору тоже удаётся вскоре подцепить скилла, но уже поменьше моего. И мы с шикарной добычей набираем скорость в сторону лагеря, где Эндор Грант оставил своих товарищей — скилл-охотников.
Темнеет, ведь сутки на этом спутнике короткие. По общерегиональному времени, наверное, ещё вечер. Но здесь синие тени от валунов и деревьев уже стали просто огромные, а огромный Менкар начинает свой путь вниз, за горизонт.
Дымок от костра издали указывает нам дорогу к лагерю, где ждут Шрэн и Гум. Они уже приготовили на углях филе скилла, посыпав его приправами. А запах распространяется просто волшебный.
Ветра нет совсем, лишь иногда лёгкие порывы проносят мимо нас запахи леса, а вверху одна за другой зажигаются звёзды, усеивая небо россыпью огоньков. Где-то стрекочет местное насекомое, потом ещё и ещё, образовав целый хор.
- Предыдущая
- 9/35
- Следующая