Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Светлая ведьма для Темного ректора (СИ) - Дари Адриана - Страница 29


29
Изменить размер шрифта:

— Вот об этом надо было беспокоиться, а не о походе к профессору Голдену, — сквозь зубы цедит ректор. — В лазарет или мне вас долечить?

Я понимаю, что снова краснею и отвожу глаза.

— Я сама, — шепчу я. — Мне только нужно сделать пару зелий.

— Так же, как вы сделали для вашей руки? — с иронией спрашивает Рейнард.

Я сжимаю ладонь в кулак. В груди начинает разгораться огонь недовольства.

— Это другое. Разве вы не храните какие-то памятные вещи? — перевожу на ректора взгляд. — Вот, это моя. Чтобы не забывала.

Его челюсти сжаты так, что мне кажется, что вот-вот услышу скрип зубов. Он подхватывает папки и уносит в кабинет, не закрывая за собой дверь.

— Срочно нужно купить новые столы и защиту, как я вчера уже упоминал, — серьезно говорит Рейнард, садясь на свое кресло и листая бумаги, которые лежат у него. — Нужно ускориться с экспериментами и подбором правильных соотношений. Время поджимает.

От его слов в сердце поселяется беспокойство. Для чего время поджимает? Не думала, что оно ограничено. Но я все же сажусь за стол и достаю чистый листок. Чтобы не дать сомнениям одолеть себя, я быстро-быстро набрасываю заявление о переводе.

— Профессор Силейн, я об экспериментах хотела с вами поговорить, — подойдя к его столу и положив перед ним бумагу, говорю я. — Я бы хотела поменять научного руководителя.

Рейнард поднимает на меня прожигающий вопросительный взгляд. Я выдерживаю его с поднятой головой и прямой спиной. Ректор собирается сказать явно что-то колкое и едкое, но стук по косяку прерывает его еще до того, как он успевает открыть рот.

— Здравствуйте! — раздается радостный голос Варгуса. — Вы сказали зайти.

Отчего же он так вовремя пришел? Не так я хотела ему рассказать о своем решении. Перевожу растерянный взгляд с ректора на Варгуса и обратно.

— Как твой зверь? — в открытую спрашивает Рейнард, совсем не опасаясь, что кто-то услышит.

— Профессор Силейн! Вы не представляете! Я себя так свободно не чувствовал с самого детства! — Варгус фонтанирует восторгом. Так даже сразу и не скажешь, что еще несколько дней назад он был готов ударить ректора.

— Ну, почему же, не представляю, — ухмыляясь говорит Рейнард и крутит в руках мое заявление. — Неужели думаешь, что я принципиально от тебя отличаюсь?

— Ну вы же… Инквизитор, Темный, — слишком, на мой взгляд, смело рассуждает Варгус. — Вам, наверное, было легче.

На мгновение Рейнард бросает взгляд на меня, а потом на бумагу в руках.

— И именно поэтому мне было сложнее, — глухо отвечает, а потом все же рассказывает Варгусу: — Но, похоже, над тем, чтобы такая свобода была доступна всем драконам, вам придется работать одному.

Мой приятель переводит ничего не понимающий взгляд на меня:

— С тобой что-то случилось? — потом обеспокоенно хмурится. — Или с Алланом? Тебе нужна помощь?

— Нет, — язвительно отвечает ректор. — Мисс Антис прекрасно поможет профессор Голден. Она хочет уйти к нему под руководство. Я ведь все верно понял из вашего заявления?

Варгус сжимает и разжимает кулаки, посматривая на бумагу в руках ректора. Будто хочет рассмотреть поближе, убедиться, что Рейнард говорит правду.

— Ты сейчас серьезно, Лей? — приятель качает головой. — То есть все твои мечты, желания, все отбрасываешь в сторону? А как же “спасение драконов”? Как же память о твоем…

— Перестань, Варгус! — останавливаю его я. — Все совсем не так. Я просто…

— Аспирант Берден, эти вопросы с мисс Антис решите позже. Тогда же заберете у нее все данные по последнему эксперименту. Сейчас соберите информацию по всем психотропным смесям, которые употребляются в жидком виде, — распоряжается ректор, а потом достает из стола блокнот и передает Варгусу. — Вот тут еще одно задание для вас. Я надеюсь на вашу сознательность.

Приятель кидает на меня очередной обвиняющий взгляд и выходит.

— Зачем? — еле слышно цежу я. — Зачем ты вновь и вновь ломаешь мою жизнь. Зачем делаешь больно? Почему не хочешь просто исчезнуть сейчас, как сделал это пять лет назад?

Рейнард поднимается со своего места и опирается на крышку стола руками. Но молчит.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Да, я благодарна, что ты оказался рядом, когда с Алланом произошла эта ситуация. И ты сделал все, что мог. Но зачем ты лезешь в мою семью? У тебя есть жена, у тебя есть сын. Почему ты до сих пор не предупредил ее, что ребенок может быть в опасности? Что если с ним случится то же, что с Алланом, а тебя не будет рядом?

Я чувствую, что с каждой фразой я говорю все громче. Ком в горле постепенно превращается в слезы, а в голосе появляются всхлипы.

— С ним этого не произойдет, — твердо отвечает ректор и смотрит четко на меня.

— Почему? Потому что такой гениальный папа?

— Потому что он не мой сын.

Глава 40. Чей?

Рейнард делает легкий взмах рукой, и дверь в кабинет с громким стуком захлопывается.

Я с минуту пытаюсь переварить информацию, которую так внезапно выдал Темный. В смысле не его сын? Но мальчик же явно называл его папой. Как так вообще может быть? Опять обманывает?

— Пока ты себе ничего не придумала, — Рейнард давит на меня взглядом, —- это точно так. Он не дракон.

— Но как же? Получается, что ты…

— Да. Я женился на Арнете, когда она уже была беременна, — напрямую говорит Темный. — Никогда не узнавал, кто его отец. Мне не нужно было, просто воспитывал Берта как сына. Он не знает ничего.

Я сижу и кусаю губы. Почему я сейчас в такой растерянности? Почему в голову сотни мыслей, которые кружат и волнуют.

— Погоди, а ты думала, что я тебе изменял? — Рейнард сжимает челюсти, и его глаза сверкают золотом. — Ты серьезно?

Когда я узнала, что у Рейнарда есть сын, которому пять, я, конечно, подумала, что из воздуха он не мог взяться. Тем более, он так внезапно ушел от меня. А потом я выяснила, что к той, с которой я видела его в тот злополучный день, и еще больше уверилась в своих догадках.

— Отводишь взгляд. Значит, действительно думала, — Темный смотрит на бумаги на своем столе. — Ладно, я сам виноват.

— Зачем? — вопрос, который висел надо мной все эти пять лет, сейчас вырвался сам собой. — Зачем ты тогда так жестко со мной порвал?

— Передо мной в тот момент стоял выбор — либо жениться на Арнете, либо отправить отца на казнь. Потому что ее отец видел, как мой папа прикрыл дракона, — Рейнард выходит из-за стола и подходит к окну, рассматривая что-то в нем. — Тогда же я первый раз ощутил зверя в себе. Узнал наш семейный секрет. И испугался. Не за себя… За тебя. Хотел тебя оградить от участи пары дракона, и это перевесило чашу весов.

— Неужели не мог просто сказать? — горько покачала головой я.

— А ты бы тогда меня просто отпустила? — Рейнард не поворачивается ко мне, но по голосу точно слышно усмешку.

Думаю и понимаю, что нет. Искала бы все возможные способы остаться рядом. Возможно, поставила бы этим под угрозу и свою жизнь, и жизнь семьи Рейнарда. А так… Произошло все так, как произошло.

— Жаль, что даже несмотря на это, твоя жизнь оказалась связана с драконом… — его руки, сцепленные сзади в замок, напрягаются, плечи каменеют, Темный сам становится похож на статую. — Но ведь это не Голден, да?

— Тебя сейчас только это интересует? — после того, как он все вот это мне рассказал, обвинил, что я подозреваю его в неверности…

Сам думает, что я могла ему изменить? Если до этого у меня еще были мысли признаться Рейнарду, то теперь совершенно точно уверена, что ему это не нужно. Разве что только потешить свое драконье собственничество.

— Нет, меня интересует здоровье Аллана, — Рейнард резко разворачивается и наступает на меня. — Мне плевать, как с тобой поступил его отец. Я сам хорош. Но от этого не должен страдать ребенок.

— Да зачем тебе вообще лезть в его жизнь? — не выдерживаю я. — Раз тебе настолько неприятно думать, что он ребенок другого дракона. Скажи как, и я сама постараюсь ему помочь. Без твоего участия!