Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Командировка Дерена 2 (СИ) - Бэд Кристиан - Страница 62
Их и предупредили… И срежиссировали всё остальное.
Ну, братец Ове, ну сукин сын…
— Там капсюль ещё в кармане комбинезона, — шепнул Дерен, прощаясь с Бароном.
— А капсюль-то у тебя откуда?
— Тут подобрал. Разберись.
— Понял, — нахмурился Барон.
Он сжал Дерену предплечье, тот кивнул по-уставному и зашагал в сторону катера «Советников чести».
«Ангелы» терпеливо утаптывали траву. Они могли бы напомнить Дерену, что его «час» истёк, и нужно торопиться.
Но понимали, гады: пилот уже никуда не денется. Играли в добреньких, мол, пусть подышит ещё минуту-другую при относительной свободе.
Сайко поднялась в катер вместе с братом Ове, сияющим и довольным. Дерен следом.
Маленькая машинка стартовала, стремясь быстрее вернуться в лоно крейсера, висящего на низкой орбите.
Сайко — её усадили впереди — вдруг беспомощно оглянулась на Дерена. В глазах её застыл испуг.
Да что с ней такое? Ни вайшугов не боялась, ни особистов. Даже когда Аарум начал чудить с реальностью, Дерен не заметил у неё такого сильного страха.
Дерен как мог ласково коснулся сознания девушки: всё в порядке, он здесь, скоро они будут дома.
Катер «зацепился» за посадочный луч и вошёл в ангар крейсера.
Один из охранников отстегнул Сайко, и предложил проводить в каюту. Другой повёл по сходням брата Ове.
— А куда мы летим? — громко спросила наследница.
Беспокойство вдруг исчезло с её лица.
— Мы доставим тебя на Аскону, в воздушную резиденцию «Патти», — подскочил к ней Аарум. — Регент Линнервальд хочет убедиться сначала, что с тобой всё в порядке. Потом вы вместе с регентом отправитесь в усадьбу леди Антарайн.
Он сам помог Сайко выбраться из катера, мужественно придерживая её за локоть грязной куртки. Бедняга не мог даже намекнуть леди, что ей нужно переодеться.
— А наставник? — Сайко обернулась к Дерену, который шёл следом, а по бокам его уже пристроились два охранника.
— У нас есть некоторое время до разгона, пока крейсер разогревает двигатели, чтобы пообщаться с этим… наставником, — буркнул Аарум. — Нам нужно выяснить кое-какие формальности.
«Ангел» был мрачен. Он не знал, что произошло в храме. Его всё ещё мучал проигрыш.
Они с напарником так успешно гнались за Имэ, даже почти перехватили его над планетой…
Но катер Тихушника внезапно оказался гораздо более быстрой и маневренной машиной, чем рассчитали навигаторы крейсера. А его пилот сумел уйти в прокол чуть ли не в термосфере Граны.
Ищи его теперь… Конечно, через пару дней спецы пришлют карту магнитных возмущений с окрестных маяков. Можно будет хотя бы примерно вычислить путь опального истника.
Но второй раз он так вряд ли подставится. Объявится теперь на Э-лае или в Чёрном секторе. И будет посмеиваться оттуда.
Аарум сжал кулаки.
Дерен понимал: для истника «ангел» — совсем ещё птенчик. Он не может и не желает держать эмоции под контролем. Напротив, его учили, что раскачанные эмоции — это оружие.
Но разрядка важна, и теперь он желает спустить шкуру хотя бы с кого-нибудь более-менее виноватого.
Всё-таки Дерен — преступник. Он украл наследницу! Из-за него удрал Имэ!
Да он его в порошок!..
Сайко вдруг вскрикнула, оступилась и рухнула на белый пластик пупырчатого пола. (Они шли по ангарному коридорчику к шлюзам жилого сектора.)
Дерен бросился к девушке, но Аарум его отпихнул и заорал на растерявшихся охранников.
Те живо схватили пленника за руки. Но Дерен технично качнул обоих и, видя, что «ангелу» уже не до него, слегка оглушил.
— Доктора в коридор! — заорал Аарум в коммуникатор.
Илерэй склонился над девушкой, бледной, с крупными каплями пота на лице. Начал считать пульс.
— Сорок, — сказал он, спустя минуту. — Мне кажется, это опасно!
Аарум, не ожидавший, что его миссия может закончиться гибелью наследницы, стал орать на медиков, которые и без того рысью бежали уже от ангарного лифта.
Наконец, добежали, расчехлили диагностическую машину, облепили Сайко датчиками.
— Вазовагальный синкопе, — глубокомысленно заключил медик в белоснежном комбинезоне, тыча пальцем в показания меддиангоста.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И что это значит? — нахмурился Аарон.
Похоже, сам он вообще никогда и ничем не болел. И не понимал, как может совершенно здоровая на вид девушка-истник рухнуть на пол, почти лишившись давления и пульса.
Она ведь не простолюдинка, чтобы болеть всякими простудами? Или — что это с ней? Трудные дни?
— Ничего страшного, — обрадовал его медик. — Все реакции клинически показательны: замедленная реакция зрачков на свет, давление ниже нормы. Пульс слабый, но сухожильные рефлексы…
— Ты нормально говорить можешь? — нахмурился Илерэй. — Что с ней случилось и почему?
— Механизм развития её состояния связан с внезапно возникшей периферической вазодилатацией, — «пояснил» медик. — Состояние кратковременное. Но на всякий случай предлагаю…
— Ты можешь нормально объяснить? — взревел Аарум.
Свет тут же мигнул, а медик покрылся каплями пота, не хуже Сайко.
— Я же пояснил, — испугался он, кое-как справляясь с дрожью в голосе. — Вазовагальный синкопе!
— Да обморок это, — буркнул Дерен, понимая, что медика сейчас пустят на суп. — Обычный обморок. Из-за стресса. Она и так перенервничала, а тут ещё вы на нас свалились.
— Обморок? — не поверил Аарум. — Это обморок? Просто так? Безо всякого воздействия извне?
— Юноша говорит правильно, — проблеял медик.
— А надолго это? — Аарум уставился на девушку с брезгливым недоумением. Да, он читал про обмороки у простолюдинок. Но у наследницы Дома Оникса? — Я должен показать её регенту здоровой!
— Максимально состояние синкопе может продолжаться не более получаса… — осмелился сообщить медик.
— Сколько? — удивился Илерэй.
— Обычно — пару минут, — помог медику Дерен.
— А ты-то откуда знаешь? — не поверил Илерэй.
— Я пилот, у нас есть медподготовка. Если хотите — я могу ей помочь. Надо просто по щекам похлопать. Вот так… — Дерен с готовностью занёс ладонь, чтобы продемонстрировать на Ааруме, что надо делать.
«Ангел» отшатнулся от него с шипением оскорблённой змеи.
— С тобой я потом поговорю! — заорал он. — В клетке!
Медперсонал тем временем пригнал от лифта капсулу, планируя погрузить туда Сайко и подключить к системе жизнеобеспечения.
— А это тогда зачем, если нет ничего опасного? — уточнил Илерэй.
— На всякий случай, — растерялся медик.
Он-то хотел как лучше.
«Ангел» кивнул, Сайко подняли и уложили в капсулу.
Аарум наклонился к ней, проверяя показания приборов.
— Всё будет в порядке, — заверил его медик.
— А почему она не приходит в себя? Ведь этот, — он кивнул на Дерена, — сказал, что пару минут?
— Девушка может быть истощена, обезвожена. Но мы быстро приведём её в порядок, — заверил медик.
— Давление поднимите сначала, — фыркнул Дерен.
Он видел показания приборов. Они не менялись, и у него возникло страшное подозрение.
— Я тебя сейчас здесь убью! — выдохнул Аарум.
— Зачем? — с улыбкой поинтересовался Дерен.
— Затем, что в нашем Доме не хватало только имперских выскочек!
— А-а, — понимающе кивнул Дерен. — Местные, значит, уже были.
Под разнообразные и креативные ругательства «ангела» он сверился с имплантом и запоздало установил, что Аарум Сирис был родом из младшей ветви Дома Аметиста. Тоже своего рода выскочка.
В досье было написано, что Сирис-младший одарён, но вспыльчив и для серьёзной работы с причинностью не годится. Видимо, потому он и пошёл в «ангелы», где раскачанные нервы считались достоинством, а не недостатком.
Карьерист хэдов… Решил сделать карьеру в щенячьем для аристократа возрасте?
А вот с Илэреем — оказалось сложнее. У него было скверное происхождение, и приходилось «отмаливать» грехи.
На этот раз Дерен смог удержаться от ехидной улыбки, но Аарум сумел считать уже сам всплеск эмоций. Он перестал орать, насупился, заиграл желваками.
- Предыдущая
- 62/72
- Следующая
