Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Маски сброшены (СИ) - Гаврилов Александр - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

— Не имею ничего против, — холодно улыбнулся я ему, — Спрашивайте. Вот только давайте продолжим разговор в номере, а не на пороге.

Он посторонился, пропуская меня внутрь, где работала целая бригада полицейских. Кто-то фотографировал тела, кто-то снимал отпечатки пальцев с предметов, ещё двое полицейских опрашивали Психа с Алексеем, разведя их по разным концам номера. Странно, я всегда был уверен, что допросы устраивают в участках, но да им виднее. Я отошёл к окну, чтобы не мешать никому, и вопросительно глянул на подошедшего ко мне капитана.

— Расскажите, пожалуйста, зачем вы убили двух китайских подданных и куда делся третий? — сухо спросил он.

* * *

— Располагайтесь, господа, — устало кивнул нам Алексей на огромный диван, а сам пошёл к минибару и достал оттуда бутылку виски, — Может быть, мне кто-нибудь составит компанию? — махнул он нам бутылкой, но мы все дружно отказались.

— Как хотите, — равнодушно пожал он плечами, — А я всё же выпью, с вашего позволения. Уж больно день тяжелый выдался, — он дрожащей рукой сорвал с бутылки пробку и налил себе полный бокал, мы же всей нашей дружной компанией расположились на диване. Администрация предоставила нашему гостеприимному хозяину другой номер, куда мы и перебрались и куда я вызвал остальных друзей снизу, как только тот капитан отцепился от меня. По двум убитым в номере китайцам он довольно быстро отстал от меня, а вот насчёт карлика долго мурыжил меня, не понимая, зачем мне понадобилось убивать его, и отстал только тогда, когда его вызвали вниз к телефону. Не знаю, кто ему там позвонил и что хотел от него, но после разговора он сухо сказал, что пока вопросов ко мне больше нет, и попросил не покидать город на время, пока идёт следствие, на что уже я возразил ему, что не могу дать ему такого обещания, вспомнив, что вскоре надо было вернуться к архимагу. Он недовольно поморщился, но спорить и требовать подписки о не выезде не стал. Нет, всё же есть преимущество в статусе аристократа, конечно. Чую, хрена с два бы меня так просто отпустили, если бы я был простолюдином. Да и разговаривали бы тогда со мной совсем другим тоном и в другом месте, а так даже извинились за доставленное неудобство, после чего мы все и ушли из того номера.

— Спасибо вам, господа, — выдохнул Алексей, залпом осушив целый стакан, — Если бы не вы, то чувствую, что я был бы уже сейчас где-нибудь на полдороги к Китаю, где со счастливым видом за бесценок и расстался бы со своей идеей. А может быть даже участвовал в её реализации там, довольный только уже самим фактом того, что мне дозволили на них работать. Страшная вещь всё же эта менталистика. Я ведь был готов сделать для них всё, что угодно, причём, с радостью! — тут его отчётливо передёрнуло, — Урроды... — мрачно закончил он.

— Не стоит благодарности, Алексей, всё же мы действовали и в своих интересах тоже, — заметил я, на что он лишь слегка кивнул, припав губами к очередному стакану. Похоже, что надо или ускоряться или переносить встречу, — понял я, наблюдая, как он наливает третий стакан, и всё это без закуски.

— Я понимаю, что у вас был не простой день, и не хочу быть чрезмерно навязчивым. Вам, наверное, нужно время чтобы прийти в себя? Может нам лучше с вами завтра тогда встретиться? — продолжил я, дождавшись, когда он закинет в себя очередную дозу.

— Всё нормально, господа. Всё нормально... — выдохнул он, ожесточённо потерев своё лицо, — Уверяю вас, я в норме. Меня таким количеством алкоголя не свалить. Так, слегка нервы полечил, — смущённо улыбнулся он, отставляя стакан в сторону, — Давайте сюда ваши бумаги. Не будем больше время терять. Да и это самое меньшее, что я могу для вас сделать.

Доцент тут же метнулся к нему с кипой бумаг, показывая ему пальцем, куда ставить подписи, я же устало потянулся. Ну вот. Очередное дело сделано, пора и по домам. У меня тоже получился очень нелёгкий день...

— Ты как? — осторожно поинтересовался Псих, когда мы всей компанией зашли в лифт, — Всё нормально?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Я в порядке, — подмигнул я ему, догадавшись, что он переживает за моё моральное состояние, даже не догадываясь, насколько мне было плевать на те три тела.

— Ты уверен? — не отставал он, не сводя с меня глаз, — Всё же это...

— Абсолютно! — перебил я его, и хлопнул по плечу, — Не волнуйся. Самое главное, что мы сегодня сделали большое дело, и теперь, я уверен в этом, нашу компанию и нас всех ждёт великое будущее!

— Я тоже в этом убеждён, — радостно вклинился в разговор Доцент, бережно прижимая к груди папку с бумагами.

— Так может, обмоем тогда это дело? — в свою очередь влез Шкет, — Когда ещё у нас такой повод будет?

— Точняк! — поднял вверх большой палец Глиста, улыбаясь во весь рот.

— Слышь, алкашня! Вам вообще-то ещё по возрасту не положено алкоголь употреблять, — деланно нахмурился я.

— А мы чё? Мы же не пьянства ради, — насупился Шкет, — Мы вообще можем и лимонадом ограничиться, да Глиста? — глянул он на друга. Тот поморщился, но подтверждающе кивнул с таким расстроенным видом, что мы переглянулись с Психом, и синхронно заржали.

— Ладно. Поехали в клуб, а там разберёмся уже с вашим лимонадом, — проржавшись, махнул рукой я.

Интерлюдия

— Ну наконец-то! — обрадовался Князь, при виде вошедшего помощника, — Проходи, Дмитрий Петрович, садись. Ты где так задержался-то?

Ближайший помощник Князя с усталым видом прошёл в кабинет, и рухнул в кресло, — Да решал вопросы с полицией насчёт вашего подопечного. Он сегодня трёх человек убил. Так-то за дело, конечно, и был в своём праве, но всё же они подданные поднебесной, а ты и сам прекрасно знаешь, как наши власти сейчас облизывают китайцев. Наши все силы прилагают, чтобы укрепить с ними отношения и не допустить, чтобы там опять увеличилось английское влияние, вот и дуют теперь на воду. Был бы на месте Михаила кто-нибудь попроще — точно бы за решётку отправили, не смотря на явную противоправную деятельность той троицы. Сам же знаешь, как у нас это происходит.

— Знаю, — поморщился в ответ Князь, — Но всё нормально же прошло? Получилось?

— Чтобы у меня, да не получилось? Ты меня недооцениваешь, — усмехнулся Звягинцев, — Отпустили. Ещё и прощения у него попросили.

— Ну и отлично, — удовлетворённо кивнул Морозов, с облегчением откинувшись на спинку кресла, — Значит, будет повод намекнуть Михаилу, благодаря кому он остался на свободе. Может это слегка улучшит его отношение к нам.

— Так ты же сам сделал всё, чтобы их испортить? А теперь восстанавливать собрался? Что-то тебя качает из стороны в сторону, — пытливо глянул на него помощник.

— Всё нормально. Поверь мне, так надо, — тихо ответил ему Князь, задумчиво глядя куда-то перед собой, — Это всё на пользу клана...

— Какая-то сомнительная получается польза, портить отношения с возможным будущим архимагом, — недовольно проворчал Звягинцев, — Но тебе виднее, конечно.

— Как в клане восприняли новость о новом наследнике? — поспешил сменить тему Князь, но выбрал для этого максимально неудачную тему, так как помощник тут же поморщился, как будто ему в рот лимон запихнули.

— А сам-то как думаешь? — бросил он на своего старого друга мрачный взгляд, — Ты же им все расклады порушил. Все образовавшиеся союзы этим решением развалил. Все в полном раздрае. Во-первых, даже среди тех, кто терпеть не мог Михаила, очень много тех, кому не понравилось каким образом ты это сделал. Многие увидели в этом нарушение дворянской чести с твоей стороны и не понимают, почему нельзя было дождаться Михаила. Во-вторых, у нас очень много тех, кому понравилось, как Михаил действовал на посту главы клана в твоё отсутствие и они пока не знают, как относиться к твоему сыну, на что он вообще способен. Они даже предполагают, что ты испугался растущего влияния Михаила в клане, и думают, что ты таким образом устранил своего конкурента. Все же прекрасно помнят, чей на самом деле сын Михаил, и очень многие считают, что у него прав на титул главы клана гораздо больше, чем у твоего сына.