Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 1 (СИ) - Кун Антон - Страница 47
Да и Роджер мог вернуться. Если я буду валяться где-то в кустах, то он может уговорить продолжить церемонию. Я же готов был лечь костьми, но не дать случиться этой свадьбе.
Я подлетел к Стелле и приземлился ей в ноги. Стелла со слезами на глазах удивленно приоткрыв свои пухлые губки, смотрела на меня.
Я мучительно стал перекидываться в человека. По сложившейся традиции после обращения я был абсолютно наг и принялся самозабвенно блевать прямо на атласные туфельки ошеломленной Стеллы.
– Сокол! – между тем катилось по рядом гостей. – Эрик, избранник Богине Аве!
Меня наконец-то перестало тошнить. И я смог немного отползти от лужи своей блевотины и невесты. Присел, облокотившись о ствол растущего рядом дерева, сосредоточившись на том, чтобы не провалиться во тьму бессознательного.
– Этого не может быть! – уверено заявил гостям Томаш. – Избранник Аве должен быть чист! А это вор и лицедей! Это обман! Он завладел диадемой Матери-Богини и с её помощью дурит всем мозги!
– Богиню Аве невозможно обмануть! – возразил жрец, которого звали сэр Лоренс. – Дары Матери-Богини не способны на это!
– Он не может быть избранником Аве! – покачал головой отец Крайкосов. – Это очевидно всем как день!
Из-за дверей храма показалась окровавленная моська Роджера. Тварь вышла из убежища и подала голос.
– Не обращайте внимания на этого сумасшедшего! Это все дешевый фокус, чтобы сорвать нашу со Стеллой свадьбу!
Я материализовал меч. Поднялся, тяжело опираясь на него, и выступил вперед.
– Свадьбы не будет! – твердо заявил я для всех. – Роджер, ты пока жив только потому, что знаешь, где твоя сестра.
– У моего сына нет сестры, – подал голос отец Роджера.
– И правда нет, – согласился я. – Кира не имеет никакого отношения к вашей семейке!
– Я не понимаю, о чем он говорит, Роджер? – искренне удивился сэр Арчибальд
– Понятия не имею, – пожал плечами Роджер, однако его выдал тревожно бегающий взгляд.
– Я говорю, о том, что ваш сын зачем-то похитил вашу незаконнорожденную дочь, а с ней диадему и другие дары Матери-Богини, которые пропали из герцогских домов.
С этими словами я внимательно оглядел толпу. По реакции некоторых герцогов я понял, что попал в точку. Дары Матери-Богини пропали не только у Крайкосов.
– Чушь! Какие у вас доказательства?! – неуверенно возразил сэр Арчибальд.
– Мое слово в них не нуждается, – нагло усмехнулся я. – Однако, чтобы его подтвердить, я предлагаю суд Триликого. В этом великом храме он рассудит нас.
– Зачем тревожить богов из-за нелепых обвинений?! – попытался отбрехаться Роджер.
– Обвинения серьезные, – вступил в разговор сэр Лоренс, поправляя свое жреческое одеяние. – Я, как верховный жрец, берусь рассудить этот спор благородных здесь и сейчас.
– Для суда нет оснований! – испуганно выкрикнул Роджер.
Вперед вышел один из герцогов дома Оверни и, смущенно прокашлявшись, покаялся.
– Вообще-то основания есть. Не знаю как у других, но из моего дома, действительно, пропали подвески Матери-Богини. Мы пытались их разыскать своими силами, однако не нашли преступника. Поэтому, я поддерживаю идею с судом.
– И я, поддерживаю, – вперед вышел герцог Глостер и обтекаемо отмазался: – Мы хотели разыскать пропавшие дары своими силами… Однако в свете выясненных обстоятельств…
Роджер глянул на всех хищно и вместе с тем затравленно и вдруг ринулся бежать. У меня не было сил кинуться за ним, а остальные гости как стадо баранов просто стояли и хлопали глазами.
– Ловите его! – процедил я.
Несколько лордов выйдя из стадии заморозки ринулись было следом за Роджером, но того, естественно, и след простыл.
Хотя своей физической формы я мог уже не стыдиться, тело стало подтянутым, обозначился рельеф мышц, но прибывать среди всей этой знати в чем мать родила, да еще и оказаться в центре их внимания удовольствие было прямо скажем не из приятных.
Еще и Томаш стал обличительно тыкать в меня своей коряжкой.
– Я все-равно тебе не верю! – кричал он чуть ли не с пеной у рта. – Это еще ничего не доказывает. Ты уже раз обдурил суд Триликого, обманом доказав, что имеешь право на меч. Поэтому Роджер и испугался, но нас тебе запугать не удастся!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})– Не слишком ли я страшный?! Богов запугал, друга твоего запугал… Томаш, ты болеешь чем-то? – спокойно спросил я. – Может ты все же раскроешь глаза и поймешь, что твой дружок говно?!
Я чувствовал, что в целом, основная часть гостей, включая и жреца – сэра Лоренса, больше склонялась на мою сторону и к моей версии событий. Но видимо семейку Крайкосов Роджер обработал всерьез и надолго.
Стелла горько разрыдалась, как маленькая девочка, размазывая слезы по лицу кулаками. К ней подошел Крайкос старший и обнял дочь. Она стала плакать, уткнувшись ему в плечо.
Интересно, она плачет, потому что свадьба сорвалась из-за того, что она мне рассказала все или потому что её жених оказался ничтожеством и она сожалеет, что не отдалась мне, когда у нее была возможность?
Девчонку было очень жаль. Да, она дурочка, что мне не доверилась, но в этом была и моя вина. Я своим желанием пробудил в ней женщину, а она оказалась не готовой к этому. Вот и не сумела справиться. Отдалась этому проклятому Роджеру. От одной мысли об этом у меня вскипала кровь. Я пожалел её невинность. А лучше бы это был я, чем этот гад. Хотя может, он и изнасиловал её…
Томаш еще больше побледнел, видимо, ему тоже было жалко сестру.
– Ты за все ответишь, Эрик! Я найду дары Матери-Богини! Завтра будет поединок! Я убью тебя! Стелла спокойно выйдет замуж! А ты канешь в забытье!
С этими словами семейка Крайкосов поспешила удалиться. С ними чуть ли не нос к носу к самой развязке явилась и моя группа поддержки Фил, отец и Харви.
Я смог выдохнуть и расслабиться. Сознание, которое я все это время усилием воли удерживал, помахало мне ручкой и кануло в темноту. Последним моим чувством была радость, что у меня есть люди, которым я могу доверить свое обмякшее тело на сохранение.
Глава 23
Я традиционно очухался в своей постели. Чувствовал я себя тоже по устоявшейся традиции, как с глубокого похмела. Мне как-то бесячно было, точно сентиментальной барышне, каждый раз терять сознание. Но я ничего с этим поделать не мог.
В моей комнате кто-то был.
Я распахнул глаза. В комнате царил полумрак, но не потому, что была ночь, а потому, что окна были плотно завешаны шторами.
Отец сидел на стуле и задумчиво листал какую-то старую книгу.
– И надолго я в этот раз вырубился? – осипшим голосом спросил я.
Сердце замерло от ужаса, если я опять провалялся пару дней в постели, то шансы найти Киру живой равны нулю.
– Нет, на этот раз всего на несколько часов, – ответил отец, не отрываясь от фолианта.
– Где Фил? – спросил я.
Отец не спешил с ответом.
Жрать и пить, как и обычно, хотелось неимоверно. Мой аппетит после обращений был просто зверским. Но кто-то заботливо это предусмотрел. На столе, рядом с кроватью, стоял поднос с едой: жаренная утка, обложенная золотистой картошечкой с лучком.
Я встал, взял кувшин с водой и для начала утолил жажду. Потом подошел к окну, выглянул за штору. Время было около полудня. Я взял с подноса аппетитную картошку и целиком засунул ее в рот.
– Нам с Харви пришлось запереть твоего друга, – сказал отец.
Я аж подавился. Недожеванная картошка полетела во все стороны, я стал активно откашливаться.
– Не волнуйся, – попытался успокоить меня отец. – Это сделано в целях его безопасности. Мы напоили его успокоительным зельем. Он спит. Мальчишка был вне себя…
Я очень хорошо понимал Фила, нужно было срочно действовать, а не дрыхнуть всем миром да книжонки читать.
– Киру надо спасать! – воскликнул я. – Почему вы ничего не сделали?!
– Почему же? Пока вы с Филом отдыхали, мы взяли главу городской стражи Стена. Посадили его в темницу. Харви его допрашивает, но пока своих новых хозяев этот пес боится больше, чем нас!
- Предыдущая
- 47/54
- Следующая
