Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надежда смертника - Файнток Дэвид - Страница 71
Вагон, дрогнув, остановился. Из него сыплются сабы. Халбер углядел меня:
– А я гадал, придешь или нет.
Я покраснел.
– Задержка вышла. Теперь все в порядке. Я оглядываюсь:
– А где верхний – Джаред?
– Отвез его в восточную сторону. За ним пара ребятишек присматривает.
Я киваю. Толкуем про дела, как два взрослых мида.
– Стукнул его маленько, пока не согласился помогать.
Я возмутился: Джаред мой, значит, и бить его – мое дело. А еще после того, как помог ему заснуть в лифте, я не хотел его бить так же сильно, как прежде. Но я ничем не выдал свои мысли.
Сви слушать наш разговор с круглыми глазами. Пора ему сообразить, с Пууком шутки плохи. Хотя теперь это ему не поможет, разве сменю гнев на милость.
– Ну?
Я припомнил, что сказал Халбер. Вроде как Джареда надобно уговаривать, чтоб помогал, и приглядывать за ним.
– У Пуука с Джаредом-верхним проблем нет, – говорю я.
Халбер скорчил рожу, точно Чанг, когда хлебнет слишком горячего чая.
– Парнишка говорит, ему нужна сеть. Повторял даже после того, как я ему врезал.
Халбер настороженно глянул на меня:
– Ты говорил, он все может делать с компами.
– Навроде, – подтвердил я, стараясь сам в это поверить.
– Только не говорил про эти сети. Чё такое?
– Специальные компы, – предположил я. – Не заводись, Халбер, ерунда это. Как он сидел у меня в лифте, вечно ныл. Когда хочешь, чтоб начинал?
– Завтра, может послезавтра. Сперва с парками разберемся.
– Дай мне поговорить с ним сегодня, – как бы между прочим говорю я.
– Ладно. Но пока я занят андекарами.
Халбер показал на Сви:
– Кого это ты притаранил?
Хотел было сказать, никого, можешь пришить его, но сообразил: меня посчитают идиотом, если скажу, мол, привел с собой мальчишку-мида, хоть его даже не знаю, и неохотно ответил:
– Друга. Помогал мне с Джаредом-верхним.
На благодарный взгляд Сви я не обратил внимания.
– Раули отведет вас, где ждать. Не встревайте, пока потасовка не кончится.
Он сказал парню, куда нас отвести, и ушел.
Мы долго идти по темному туннелю, только свет фонарика на перме Вальдеса. Через время меня аж затошнило от темноты. Наконец приходим на другую станцию Саб велеть сидеть на скамье, пока андекар не освободится, чтоб отвезти нас И лучше заткнуться, потому как вокруг спят сабы.
Сви принялся озираться:
– Куда это нас привели?
Я пожал плечами:
– Не знаю. В безопасное место.
– А почему, Пуук? Разве под землей не везде безопасно? Кто заберется сюда, чтоб устроить потасовку с сабами?
Я сердито гляжу на него:
– Тебя просили тащиться следом? Думаешь, не помню, кто треснул меня доской по голове?
Он краснеет.
– Не было выбора. Фити заставил.
– Здорово, мальчишка-верхний до того тебя напугал, чтоб лупить друга. Думаешь, я такой тупой… – Замолкаю. Вспомнил, как Фити вчера избил меня на крыше, да и сегодня снова перед лифтом. Не знаю, как это случилось. Только когда глаза у него делаются бешеными, я готов пообещать все на свете, лишь бы остановить.
– Незачем было везти его в укрытие, – говорю обвиняюще на Сви.
– Не было выбора, – повторяет Сви. Честно сказать, я ему верю, но продолжаю держать сердитый вид.
Скоро со скрежетом подкатил андекар. Я почувствовал облегчение, когда Халбера там не оказалось. Не хотел никаких вопросов про Джареда, пока не выбью из того упрямство. Верхний должен понять: с Халбером шутки плохи, может и пришить.
Признаться, Пуук и сам немного беспокоится. Может, торопился я, когда говорил насчет Джареда и компов. Не знаю, что там верхний болтает про сети. Когда-то Карло раскидывал сеть на крыше, чтоб поймать птиц для варева, но как с ними делать Джареду на компе?
– Эй, мид, идешь или нет? – крикнул водитель. Больше в вагоне никого не было.
Я запрыгнул внутрь с таким видом, будто сто раз катался на этой штуковине под землей.
– Давай, Сви, – презрительно говорю я. – Ничё с тобой не сделается.
Пару минут спустя колеса заскрежетали и остановились. На этой станци наверху горела лампочка.
– Вылазьте, – велел саб.
– А Джаред где? – спрашиваю я.
– Сидит с Элли и Крандом.
– Они тоже едут с нами?
– Не. Вы ждете с ними, пока Халбер не скажет.
Я пообвыкся под землей, но ездить вот так с одной станции на другую мне не понравилось, потому как теперь Пуук не представляет, как выбраться отсюда наверх, если захочется.
Я вышел, Сви, как всегда, не отставал. Я едва удерживался от смеха: то он боится, как бы я его не пришил, то боится отойти от меня.
Андекар со скрежетом укатил в темень. Я огляделся. Элли не видать.
– Эй! Джаред! – Голос мой прозвучал здесь громче, чем я ожидал. Сви вздрогнул.
Молчание. Потом из-за угла осторожно выглянула чья-то голова и тут же скрылась. Что ж, можно и пошутить.
Я ждал секунду и заору:
– Ааааааааа!
Элли пронзительно визжит.
Я иду за угол, улыбаясь.
Но девчонка не смеется, а дико смотрит на меня.
– Халбер с тобой?
– Не.
– Обожебожебоже! – Элли скручивала и теребила свой спортивный костюм.
Напомнила мне нытье Джареда в лифте.
– Чё ты, привиденье увидела?
Она кривит губы, будто вот-вот заплачет, но потом вцепилась в меня и здорово поцарапала мне физиономию, прежде чем я схватил ее руку:
– Не смейся надо мной, мид-задница! Халбер меня пришьет, когда увидит!
Я чуть зубы ей не выбил за такие штучки, но девчонка была до того перепугана, что я сжалился.
– Почему?
– Джаред сбежал!
Я похолодел и даже дышать не могу.
– Господи, как это?
– Глянь! – Она тащит меня за угол. – Он прикончил Кранда!
Парнишка-саб лежит на полу с разбитой головой.
– Господи! Он точь-в-точь как Фити! – кричит Сви и тянет меня за рукав. – Видишь, Пуук? Вот почему мне пришлось сказать ему.
Тут я не выдержал и принятая колотить Сви, пока он не свалится с плачем.
– Заткнись и молчи, пока тя не спрашиваю!
Элли трогает до моей руки:
– Пуук, что делать? Халбер пришьет меня, когда узнает.
– Тебя пришью, сучка! – рявкнул я на нее, потому как внезапно сообразил: я не только не получу мену от Халбера, но и легко отделаюсь, если главарь сабов меня самого не пришьет. – Кончай вопить! Куда он отправился?
– Кранд повел его помочиться.
– Джаред убежал вверх по лестнице наружу?
– Не, я была между ним и лестницей.
– Точно?
– Говорю же, я сидела на дороге! – злится Элли. – Он, должно, сбежал в туннель. Забрал обувку Кранда.
Я глажу царапины на лице и лихорадочно соображаю.
– В какую сторону?
– Откуда мне знать? Я ж его не видала.
– Похоже, хочет ноги сделать. Который путь ближайший?
Пока я ее расспрашивал, Элли потихоньку успокаивалась. Здорово чувствовать себя главным. Сви притих и держится уважительно. Элли глядит на Пуука с таким видом, будто я взрослый.
Теперь нам надо только найти Джареда.
– Следующая станция на восемь кварталов севернее. Там есть лестница наверх, но…
– Тогда пошли!
– Пуук, не думаю, что он хочет сбежать!
Я тут же повернулся к ней.
– Он хотел, чтоб я позвала Халбера, будто Халбер тут же примчится по зову мальчишки.
– Зачем?
– Сказал, сможет сделать компом то, что хотел Халбер. Хотел говорить прямо немедленно. Пришлось сказать, что Халб далеко.
Чушь какая-то.
– И потому он пришил Кранда? Он соображает, что Халбер сделает, когда узнает?
– Пуук, он, должно, рехнулся.
Вздыхаю.
– Ладно. Все одно – нужно его сыскать. В какую сторону он отправился к Халберу?
– На андекаре его привезли с юга. Думай, Пуук, не то всадят в тебя нож.
– Значит, на юг. Идем.
– В темноте никогда его не поймаем, – говорит Элли. – Опусти фонарь с потолка и возьми с собой. Халбер все равно взбесится, когда узнает.
Втроем бежим по туннелю. Фонарь раскачивается и отбрасывает тени во все стороны.
- Предыдущая
- 71/135
- Следующая