Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
И в горе и в радости. Книга 2 (СИ) - Блесс Эйвери - Страница 25
- Лиер Киллиан, что все это значит? Кто вам позволил нарушать законы гостеприимства и принуждать девушку, работающую в моем замке, к греху?!
Требовательно смотря на неудавшегося насильника, я нагнулась, помогая подняться Уле, после чего шепотом поинтересовалась у нее.
- Ты как? Он же ничего не успел?
- Нет-нет, но, госпожа, если бы вы не появились…
Чтобы произошло, не окажись мы в коридоре, было понятно.
- Хорошо, иди ко мне в комнату и жди меня там.
- Что за шум?
А это открылась одна из соседних дверей и в коридор вышел мрачный маркиз.
- Да тут девка, весь ужин мне глазки строила, а как дошло до дела, дружка своего позвала. Не знаю, то ли их подкупили, чтобы они меня опозорили перед своей госпожой, то ли денег с меня пытались содрать.
- Лера Одарита, что у вас делается в замке? Я смотрю, ваши люди совершенно отбились от рук. И что дальше…?
Са'Арти явно собирался что-то сказать еще, но присмотревшись к сыну, тут же перевел на меня злой взгляд.
- Я требую немедленно казнить того, кто поднял руку на аристократа и мага. Или это сделаю я сам.
С меня, взбешенный взгляд перешел на стоящего у стены стражника. Оружие, воин уже убрал в ножны, но уходить при этом никуда не торопился. Да и смотрел он, если не с откровенным вызовом, то, как минимум, с упрямством. Несмотря на прозвучавшее требование, страха в его взгляде не было.
- Это мой воин и он выполнял мой приказ. Мало того, он защищал мою личную служанку. Поэтому вы никого не тронете, ни девушку, ни стражника. Уля - моя горничная. Она воспитанная девушка полностью преданная мне. Судя же по разбитой губе, а также следам на шее и лице, ее сначала ударили, после чего слегка придушили, чтобы не сопротивлялась, и в довершение еще и рот закрыли, чтобы не смогла позвать на помощь. Как по мне, это не похоже на заигрывание или добровольное согласие.
- Вы, лера, слишком молоды и хорошо воспитаны, поэтому не знаете, что некоторые любят пожестче.
А это в разговор попытался влезть Киллиан. При этом он еще и неприятно усмехнулся. Но увидев брошенный в его сторону предупреждающий взгляд отца, молодой человек тут же заткнулся.
- Возможно, я и молода, но достаточно хорошо знаю свою служанку, чтобы усомниться в ваших словах, лиер. Кроме того, я совершенно не приемлю, когда кто-то зариться на мое. А это мои люди и служат они мне, за что получают мою защиту. Я достаточно понятно объясняю?
- Лера, мне кажется, вы слишком близко к сердцу берете произошедшее. Это простая служанка. Челядь, каких сотни тысяч. Не думаю, что нам стоит ссориться из-за дворовой девки. Я вам могу прислать с десяток хорошо обученных горничных.
Увидев недовольный взгляд отца брошенный в его сторону Киллиан попытался пойти на попятную, косвенно признавая свою вину.
- Мне не нужны ваши служанки. Главное, держите руки подальше от моих.
- Я вас услышал. Обещаю, такое больше не повториться, даже если кто-то из них сам залезет ко мне в кровать.
- Надеюсь, инцидент исчерпан?
Последний вопрос я задала маркизу, игнорируя его сына, так как понимала, что именно он принимает в своей семье окончательное решение. Да я знала, что по-хорошему, насильника надо бы наказать. Но также я отлично догадывалась, что сделать у меня это не получится. Во всяком случае не здесь и не сейчас. Не того полета птица.
На несколько секунд в коридоре повисло гнетущее молчание. Да, действительно, простолюдину, в случае нападения на мага, грозила смерть. Но я для себя сразу решила, во что бы то ни стало, защитить своих людей и отступать не собиралась. Вот только, будучи магом, Са’Арти, вполне мог, используя свою силу, прямо здесь и сейчас, поквитаться с моим воином. Или позже, когда меня и других свидетелей не будет рядом. И, как его остановить в этом случае, я не знала. Оставалась лишь надежда на то, что маркизу, от меня, что-то надо. Что-то очень важное. В этом случае он не станет идти со мной на открытый конфликт. И мой расчет оказался верен.
- Киллиан, я тебе уже говорил, что нам завтра вставать очень рано. А раз так, то советую вернуться к себе в комнату и хорошо выспаться. Спокойной ночи, лера Одарита.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Попрощавшись с нами, маркиз вернулся в спальню и тогда я, в ожидании, посмотрела на его сына. Но тот не стал комментировать происходящее, а лишь бросил нечитаемый, но при этом многообещающий взгляд на стоящего рядом со мной воина.
- Отец прав, мне действительно не помешает выспаться. Спокойной ночи, лера Одарита. Надеюсь, сегодняшнее недоразумение не скажется на вашем настроении.
И вот нас в коридоре осталось трое. Задумавшись, я с сомнением посмотрела на закрывшиеся двери. А ведь ни один из мужчин так и не сказал, что инцидент исчерпан.
Вот с этой мыслью я и дошла до своей комнаты, после чего попросила обоих воинов зайти ко мне.
- Значит так, - обведя внимательным взглядом двоих мужчин и Улю, я постаралась придать своему голосу как можно больше жесткости. – Никто из вас ни слова никому не скажет о произошедшем сегодня. Понятно?
- Да, госпожа.
- Кроме того, вы оба, - указывая на воинов, я пристально посмотрела им в глаза, - собираете все необходимое для длительного похода, и уезжаете на поиски барона. Возможно, вам повезет больше, чем первой группе. И да, не думайте, что это наказание. Я просто пытаюсь спасти ваши жизни, так как вполне здраво допускаю, что Са'Арти не простит того, что один поднял на его сына руку, а второй видел это и ничего не сделал.
Я еще не успела закончить фразу, как оба стражника захотели было что-то сказать в ответ на мои слова, и я даже догадываюсь, что именно, но остановила их, подняв руку вверх.
- Я знаю, что вы храбрые воины, но они маги. Сомневаюсь, что кто-то из них открыто вам попытаемся навредить, но…
Что именно я имела в виду под, но, говорить не пришлось и так все поняли.
- Поэтому сейчас собираетесь и сразу же уезжайте. К утру, вы должны быть далеко. При этом я очень надеюсь на то, что вскоре вы вернетесь и не сами, а с лиером Адером. Подойдите к Фаули, он выдаст вам необходимую в дорогу сумму.
Спорить со мной стражники не стали и, поклонившись, покинули мою комнату. После чего, устало вздохнув, я направилась к сундуку с травами. Девушке не помешает выпить успокаивающий сбор.
- Ты, сегодня, спишь у меня. Кровать большая, мы на ней спокойно вдвоем поместимся. А утром уже по желанию, можешь остаться, а можешь поехать к родителям на несколько дней. Вернешься, когда маркиз с семьей уедет.
- Но как же вы без меня?
- Спокойно. В замке достаточно служанок. Одна из них тебя и заменит на пару дней.
- Спасибо, госпожа. Спасибо за все. За то, что спасли от бесчестия. За то, что защитили. За то, что помогаете. Я никогда этого не забуду. Обещаю, более преданной служанки вам никогда не найти.
Благодаря, Уля стала опускаться на колени, но я ее тут же подняла, после чего вручила мазь.
- Намажь ссадины. Для всех будет лучше, если завтра их никто не увидит. И давай готовиться ко сну. Я действительно очень устала.
Несмотря на то, что я не соврала служанке, быстро заснуть у меня не получилось. А все потому, что я еще и еще раз прокручивала в голове все, что сегодня произошло. То, что маркиз ни во что не ставит тех, кого считает ниже по своему положению, я уже поняла. Мало того, он их, наверняка, использует, а после просто выкидывает за ненадобностью. А раз так, то притворяться дамой в беде или наивной лерой, мне не стоит. Такие как Са'Арти уважают только власть и силу. А раз так, то эту самую силу, если не физическую, то как минимум духа, мне и стоит продемонстрировать. А иначе, ничего хорошего нас не ждет.
Приняв окончательное решение, я, наконец-то, смогла расслабиться и заснуть.
Глава 17
- Доброе утро.
Спустившись в холл первого этажа, я поздоровалась, окидывая внимательным взглядом, в нетерпении ожидающих моего управляющего, маркиза и его сына.
- Предыдущая
- 25/69
- Следующая