Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Охота на Лису (СИ) - Хоуп Аманди - Страница 26


26
Изменить размер шрифта:

А уж когда обнаружили оставленный в прихожей на туалетном столике пригласительный билет с оттиском изображающим силуэт лисы на конверте, сомнений принадлежности вора к прекрасному полу не осталось. Лиса! Она снова выскользнула из его рук! Давей грохнул об стену попавшимся под руку стулом, от чего тот разлетелся в щепки, а герцог и не подумал извиниться за испорченный предмет мебели, хотя никто этого и не ожидал от него. Всегда хладнокровный блюститель порядка позволил себе небольшую слабость — показать свои чувства на людях. И сейчас он был в ярости от собственного бессилия, но продолжалось это недолго — буквально через несколько минут уже спокойно опрашивал пострадавших. При этом на его лицо вернулась привычная ехидная улыбка и подозрительный прищур. Игра становилась серьёзной. Змей почувствовал настоящий азарт, ведь Лиса оказалась достойным противником. Глава Тайной канцелярии оживал с каждой секундой: в глазах появился загадочный блеск, движения становились плавными и тягучими, а мозг работал, как хорошо отлаженный механизм. Герцог словно проснулся от долгого зимнего сна. Таким Давея Саблера уже несколько лет никто не видел, но именно вот такой он вызывал страх и трепет даже у собственного окружения. Однако в последнее время его жизнь стала скучна и однообразна, всех мало-мальски серьёзных преступников он посадил, а мелких взял под контроль, позволяя жить, но не дозволяя зарываться. Поговаривали даже, что он потерял нюх и утратил профессиональные навыки. Ан, нет! Рыжая плутовка заставила его встрепенуться и выйти на охоту. Сейчас главное взять след!

Мысленно вернувшись на несколько часов назад, Давей вспоминал предшествовавшие ограблению события. Он прикрыл глаза. Вот начало бала, все ещё скованно и чопорно прохаживаются с бокалами в руках, ведутся тихие светские беседы, негромко играет музыка, следующая картинка — пары кружатся в танцах, слышится хохот и визг слегка подвыпивших персон. Среди всей этой уже захмелевшей знати ярким пятном выделяется молоденькая девушка с ярко-рыжими волосами и глазами цвета свежей зелени, явно попавшая на подобное мероприятие впервые и определенно без ведома родителей, так как не имеет сопровождения.

Герцог, вспомнив прелестную незнакомку, невольно улыбнулся. Очаровательное создание, такая искренняя, нежная и в то же время дерзкая. Плутовка, так и не представилась. Наивная, думает, что он её не отыщет. Жаль, что их встреча была столь коротка. И надо было тогда в самый неподходящий момент явиться дочери графа Тамле со свитой. Аделина невероятно красива внешне, но при этом спесива и капризна по характеру. Одно время Давей увлёкся красоткой, пока не испытал на себе её стервозного нрава. С тех пор старался держаться от неё подальше, а вот она еще питала надежды вернуть такого завидного жениха.

Герцог открыл глаза. Взял в руки конверт с печатью воровки, покрутил в руках. Достал приглашение, осмотрел его еще раз. Часть его была сожжена и как раз та, где указывалось имя приглашенного. Умна и дерзка, плутовка! Этой выходкой она показывала, что на бал она пришла открыто, а не пробралась туда, как трусливый воришка. Саблер уставился на оттиск печати, словно в нем была разгадка загадки под названием «Лиса». На ум сразу пришёл образ таинственной ночной феи кружащей в танце на площади. Тогда ему казалось, что её волосы в свете костра отдавали золотом. Возможно, кличка «Лиса» навеяна как раз цветом волос ее обладательницы? Герцог задумался, та девушка была стройной, хрупкой, небольшого роста, хотя, может и среднего.

Сыщик принялся составлять протокол, но образ Лисы не давал покоя. Кем могла быть на балу воровка? В мыслях тут же всплыла маленькая рыжая девчонка. Давей даже перестал писать, отложив перо. Нет, не может быть. Она слишком юна и наивна, чтобы быть Лисой. Скорей всего малышка сбежала из-под опеки матушки, дабы окунуться во взрослую жизнь. Интересно куда она исчезла? Отвязавшись тогда кое-как от назойливых поклонниц, он попытался разыскать девушку, но она словно растворилась. Возможно, матушка таки её нашла, увела домой, и дерзкой девчонке всыпали розги хорошенько или посадили под домашний арест. Герцог улыбнулся, представив сцену укрощения строптивой. Жаль, что их знакомство не продолжилось… Девчонка вызывала в душе чувства и желания, которые не были ранее присущи главе Тайной канцелярии. Давей тряхнул головой, отгоняя неприличные мысли, отвлекавшие от работы. С чего это он так некстати размечтался? И вообще, у него совершенно чистые помыслы, а девчонку все же стоит наказать, дабы отбить всякую охоту сбегать из дома. Совсем ведь глупышка, могла попасть в плохую историю. Большой бал не для маленьких наивных принцесс.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Он вновь взялся за написание протокола. «А если она и есть Лиса?!». Перо вновь улетело в сторону. Тогда она не просто дерзкая, а безрассудно смелая. И он её отыщет. Саблер довольно потёр руки, игра становится невероятно интересной и увлекательной.

Вернувшись домой, вывалила драгоценности на кровать и улеглась рядом. Какая красота! Сбывать подобное на черном рынке неблагодарное дело и небезопасное, денег выручу не много, а проблем потом точно не избежать. Да и не хотелось отдавать. Я нежно водила пальчиками по своим невероятно красивым камешкам, по их золотой и серебряной оправе, раскладывала так и эдак. Всё, естественно перемеряла. Женщина я, в конце концов, или кто?! Решила — никому мои драгоценности не отдам! Придумала вариант получше. Есть у меня знакомый ювелир, который за хорошую оплату из этих сокровищ сотворит мне такие украшения, каких свет не видывал. И бывшие хозяева не смогут узнать. Господин Шендал — хороший приятель моего деда, имеющий отличную репутацию в своих кругах, да и в наших тоже. Следовательно, доверять ему можно без опаски, только вот берёт дорого за свои услуги, но доверие и его мастерство того стоит.

Я стала перебирать камешки. Вот этот крупный сапфир сам по себе хорош и не нуждается в сопровождении, которое ему навесили из мелких топазов. Ему хорошую огранку и засияет всею своей красотой. А этому необычному бриллианту, напротив, соседство других камешков пойдет только на пользу. Например, вот эти… Пока идей в голове теснилось море, села рисовать эскизы, по которым потом планировала заказать себе эксклюзивные украшения.

Так увлеклась, что очнулась, когда в комнате начало светлеть. Загорался рассвет, начинался новый день. Погасила свечи и уставшая, но счастливая легла спать, спрятав свои приобретения в дедов сейф.

Разбудила меня, как обычно, Кет.

— Вставай, соня, уже день на дворе, а ты всё спишь, — экономка поставила поднос с чаем на туалетный столик и раздвинула шторы, впуская яркие солнечные лучи.

Я потянулась, как сытая довольная кошка. Хорошо-то как!

— Тебя уже час выглядывают, — добавила она.

Всю негу как рукой сняло, подскочила в испуге:

— Опять герцог явился?

— Да ну тебя! — отмахнулась Кетти. — Вспомни только черта. Нет. Глянь в окошко.

Я тут же подбежала к окну и выглянула из-за шторки. На противоположной стороне улицы гулял знакомый мне мальчишка. Завидев меня, поднял кепку в приветствии и тут же скрылся в переулке. Это был наш условный сигнал. Значит, у предводителя местных оборванцев есть для меня важные новости и нужно немедленно встретиться.

Случилось что-то серьёзное, по пустякам он меня не беспокоил.

Схватив булочку с подноса, стала быстро одеваться в костюм беспризорника.

— Куда? — всплеснула руками Кет. — А чай?

Я в ответ промычала что-то невнятно с набитым ртом и продолжила процесс перевоплощения. На лицо — маскировочный грим, на голову — кепочку.

Глянула на себя в зеркало и выругалась. Я же забыла смыть рыжую краску! Ладно, сейчас нет времени, вернусь, смою.

— Не пущу! — грозно заявила экономка, перекрывая мне дорогу, когда я ринулась к двери. — Ты который день нормально не ешь. Худющая стала, страшно глянуть. Вон, и одежда на тебе болтается, как на вешалке.

— Этой одежде положено болтаться, маскировка такая. А поем я, когда вернусь.