Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дело о мирных переговорах (СИ) - Куницына Лариса - Страница 39
— Он был невысокий и белокурый, лет тридцати или чуть больше?
— Точно! — Арно тревожно взглянул на него. — Ты знаешь, кто это?
— Граф де Краон, не так давно уличённый в заговоре против Сен-Марко и сговоре с алкорцами, — мрачно взглянув на него, ответил Марк.
— Вот! — Арно ткнул в него пальцем. — Именно так, потому что вскоре появился ещё один отряд и ему снова открыли ворота. И знаешь, кто был впереди? Ты не поверишь!
— Удиви меня.
— Энфер!
— Ликар? — действительно изумился Марк.
— Энфер может быть только один, как ты помнишь. Конечно, Ликар!
— Ты не ошибся?
— Я ещё не забыл, как он выглядит, и видел его при свете факелов так же ясно, как тебя. При нём, как обычно, были Элот, Кондар и этот зануда Лумор! И де Меркер, и тот граф встречали его во дворе и кланялись едва не до земли. Я понял, что они его ждали. Мне было интересно, что тут всё-таки происходит, но оставаться дальше в замке было опасно. Армия за стенами разбивала лагерь, и у меня остался лишь один шанс на бегство — воспользоваться обычной в таких случаях суетой. Я с помощью верёвки спустился на нижний карниз башни и прыгнул в воду, доплыл до вала, переполз через него и под покровом темноты добрался до леса. По дороге я заметил двух оруженосцев, которые вели на водопой осёдланных коней, и умыкнул одного, через лес добрался до дороги и поехал в Сен-Марко. Я торопился, но под утро конь захромал. Я с трудом добрался до какой-то деревни, сломал замок на дверях чьей-то конюшни и взял там другого коня, а этого оставил. Потом такой же трюк я проделал возле какой-то корчмы и, наконец, сегодня днём мне пришлось купить коня на постоялом дворе, оставив прежнего в счёт части платы. Так я и добрался сюда.
— Значит, де Краон с помощью де Меркера захватил Бламонт и взял в плен Аллара и де Шатонефа, а потом туда же приехал энфер Ликар, — подытожил Марк. — У него с собой большое войско?
— Не знаю, — покачал головой Арно. — В крепость с ним прибыла сотня, не более того. Пробираясь между позициями подошедшей к стенам армии, я не слышал алкорской речи. Они говорили по-нашему. Вот только…
— Что? — Марк внимательно взглянул на него.
— Мне показалось, что их голоса звучали как-то гортанно, как у северян.
— Теперь скажи мне, то войско, что подошло к Бламонту, на твой взгляд, около тысячи человек или больше?
Капитан задумался, а потом покачал головой.
— Сложно сказать. Я видел только часть лугов за стенами, которые видны с западной башни, но с другой стороны, на востоке до сих пор всё перекопано рвами, которые когда-то затрудняли подход конницы, на севере — болотистая низина, так что с этих сторон лагерь они разбивать бы не стали. А то, что я видел, вряд ли намного больше тысячи.
— Стало быть, Ликар прибыл без собственной армии. С ним только отряд охраны, который редко насчитывает больше сотни всадников. Остальное — это армия де Краона… Но почему Бламонт?
— Может, потому, что его проще взять? — предположил Арно. — Приграничные замки усилены, там стоят мощные гарнизоны, а в Бламонте, который расположен в стороне от дорог и запирает собой южное предгорье, которое сейчас не имеет никакого стратегического значения, всего двести человек гарнизона, включая мастеровых и семьи офицеров. Стены там крепкие, на приступ их взять сложно, но они их и не брали, а попав внутрь, захватили крепость без труда.
— Демонстративный ход? — Марк задумчиво взглянул на него и кивнул. — Может быть… Прости меня, друг мой. Я знаю, что ты с ног валишься от усталости, но пока тебе придётся повременить с отдыхом. Нужно немедленно доложить обо всём королю.
— Я постараюсь не уснуть на ходу, — пообещал Арно, кивнув.
— После этого не уснёшь, — и, взяв его кубок, барон налил в него отвар из термоса, который доставили ему из Лисьего замка. — Учти, этот напиток обжигает, как расплавленный свинец, но после у тебя откроются глаза и по жилам побежит кровь.
— Если у этой дряни столь чудесное действие, то я готов рискнуть, — кивнул капитан. — В противном случае я прямо сейчас свалюсь под стол и захраплю. И тысячи злых пчёл не заставят меня проснуться.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Он взял кубок и, выдохнув, опрокинул его в себя. Его глаза округлились и из них брызнули слёзы. Он замотал головой, но спустя минуту с удивлением посмотрел на Марка.
— Это хуже расплавленного свинца, дружище, но если нужно, я прямо сейчас вернусь и отобью Бламонт у этих предателей!
Час спустя они уже были во дворце, в покоях короля. Жоан в красивой накидке, подбитой золотистым мехом, наброшенной на ночную рубашку, мрачно осматривал собравшихся у него сановников. Здесь были Вайолет, которого подняли с постели среди ночи, Делвин-Элидир и Раймунд, засидевшиеся в своих кабинетах допоздна, а также де Грамон и Адемар, которых отыскали за поздним ужином в компании друзей в одной из дворцовых гостиных.
— Этого не может быть! — в ярости кричал обычно спокойный коннетабль, глядя на Арно с ненавистью — Этот человек лжёт! Его подкупили алкорцы, чтоб теперь бросить тень на меня, как до этого они порочили Делвин-Элидира и Беренгара! Ваше величество, я требую, чтоб его немедленно арестовали и допросили на дыбе! Раймунд, вы слышите?
— Погодите, — примирительно откликнулся граф, с сомнением посматривая на Арно. — Давайте разберёмся во всём не спеша…
— Что тут разбираться! — вскипел коннетабль. — Он обвиняет моего племянника в предательстве! Моего племянника, который служит у меня и является моим доверенным лицом! Себастьян вырос у меня на глазах, он прошёл со мной войну и был моим адъютантом, а какой-то бродяга называет его изменником! Я требую арестовать его или я сделаю это сам!
— Не трогайте его! — прорычал Марк, невольно закрывая собой Арно. — Я не позволю арестовать его и тем более пытать! Я понятия не имею, что собой представляет ваш племянник, но Арно я знаю десять лет, он прошёл со мной огонь и воду, алкорский плен и схватки с отборными алкорскими рыцарями. Я доверяю ему как себе, и если он говорит, что Бламонт захватил де Меркер, значит, он это видел!
— Вы с ним заодно? — воскликнул Вайолет. — Одумайтесь, граф де Лорм! Вы покрываете алкорского шпиона, вместо того, чтоб схватить его!
— Это большой вопрос, кто именно является алкорским шпионом! — рявкнул Марк.
— Постой, — остановил его де Грамон и покосился на капитана. — Не забывай, что Арно довольно низкого происхождения, в юности промышлял воровством, а потом ещё служил алкорцам.
— А ты не забыл, почему он им служил? — свирепо надвинулся на него Марк. — Потому что я велел ему поступить в охрану внешнего кольца луара и собирать сведения об обороне алкорцев, которые, кстати, потом передавал вам в Сен-Марко. Хоть один факт из того, что он добыл, был бесполезен или лжив?
— Но его слово, против слова коннетабля, — начал было Рене, но Марк издал низкое рычание, и он замолчал.
— В одном маркиз Вайолет прав, — заметил граф Раймунд. — Рассказ капитана Арно выглядит странно и ничем не подтверждён. Он может быть дезинформацией, которую подкинул нам де Краон или его алкорские друзья. А потому, я полагаю, нам следует тщательно допросить…
— Через мой труп, — тихо, но твёрдо заявил Марк, взглянув в глаза главе тайной полиции. — Арно мчался сюда больше суток, когда он пришёл ко мне, то едва держался на ногах, а вы собираетесь затащить его в камеру и допрашивать? И всё лишь потому, что коннетабль не желает признавать факта, что его племянник может быть изменником? Я его понимаю, такое трудно принять. Но если у него есть право верить в верность де Меркера и защищать его, то и у меня есть право так же относиться к Арно.
— Вы все кое-что упускаете, — заметил молчавший до этого Делвин-Элидир. — Был ли тем, кто захватил Бламонт де Меркер или кто-то другой, не так уж важно, важно другое: там теперь засел энфер Ликар, и у него в заложниках находится Танкред Аллар.
— И мы, наконец, узнали, куда собиралось идти войско де Краона, — добавил Адемар. — Мало того, что он вторгся на земли Сен-Марко и захватил королевскую крепость, так ещё и принял там энфера Синего Грифона.
- Предыдущая
- 39/55
- Следующая
