Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятый маг - Евгения "Kimber" - Страница 35
Заклинатель уставился в миску, периодически дуя на ложку и поглядывая на пламя костра, танцующее на потрескивающих ветках. Интересно, что сейчас делает Ники? Скучает? Эри скучал. Очень скучал по мальчишке, а ведь прошло всего-то три дня. Хотелось заглянуть в красивые тёмно-зелёные глаза, которые всегда так пристально смотрят на него. Кажется, Ники нравилась его внешность. Эри и так знал, что не плох собой, но чувствовать на себе взгляды мальчишки было более чем приятно. Никто прежде не смотрел на него так — так открыто, с таким искренним желанием.
Нилеки вернулся к костру и, поставив пустую миску рядом с вещами, создал защитный купол, накрывший весь их лагерь, а потом лёг и укутался в одеяло с головой.
А у них похожие имена: Ники — Нилеки. Эри впервые об этом задумался и усмехнулся. Ага! Имена, может, и похожи, но вот всё остальное… Хотя Ники ведь тоже поначалу был не разговорчив, может, и этого парня надо растормошить?
— Прости за то, что было днём, — тихо сказал Эри, и одеяло чуть съехало в сторону, — Наверное, я неправильно понял тебя. Знаешь, обычно люди видят эмоции на лице собеседника или вслушиваются в интонации голоса, тебя понять сложнее. Маска ведь меняет твой голос, я прав? Он будто ненастоящий, не живой.
— Меняет, — ответил Нилеки, поворачиваясь к нему этой самой маской. — Я не пытался съязвить или что-то подобное. Я вообще говорю прямо и только то, что думаю. Разве я сказал что-то не так?
— Ну... сегодня я не понял тебя. Может, и другие неправильно понимают?
Нилеки молчал несколько минут, и Эри уже решил, что тот больше не собирается разговаривать, но потом Проклятый неожиданно сменил тему.
— А почему ты не пользуешься луком?
— Эммм…. Я маг, а не лучник, да и стрелять как-то не учился особо.
— Ты не можешь атаковать демонов своей силой напрямую, только через предметы, так почему бы не зачарованными стрелами? Наложи на них магию огневика или ещё какую. Я видел твою каменную клетку в Гонхо, она была потрясающей: прочная и непреодолимая для демона. Думаю, у тебя и со стрелами выйдет здорово.
— Да я как-то не задумывался о подобном, — растерянно пожал плечами Эри.
А ведь магистр прав, попробовать можно. Потренироваться с луком, улучшить навыки и охотиться с заговорёнными стрелами. Так у него появиться куда больше преимуществ в атаке. А если ещё и на лук наложить кое-какие чары… О, об этом стоит всерьёз подумать!
— Кстати, ты не поделишься магией? — спросил Эри, вспомнив, что в его запасах осталось всего пару склянок от пространственника и столько же от огневика. Пора бы уже собрать новые, а у магистра должен быть очень мощный резерв.
— Конечно, — кивнул Нилеки, и заклинатель поспешил достать пустые флаконы, пока тот не передумал. Эри начертил на стекле символ поглощения, а потом запечатывания и протянул пустой сосуд Проклятому. — Только… — Нилеки забрал склянку и, повертев в руке, замер. — Что я должен делать?
— Ты никогда прежде не делился силой с заклинателями?
— Нет.
— А твой кулон, зеркало и кинжалы? Их же зачаровывали с помощью твоей магии.
— Их делали при мне, и я наполнял силой непосредственно вещи, а не… — парень кивнул на флакон.
— Сожми его посильнее, он заколдован так, чтобы впитать в пустое пространство магию, но чары не дают ей испариться или просочиться наружу. Потом просто пусти в сосуд немного магии, пока не увидишь, что он заполнился.
— Какой?
— Не понял?
— Тебе нужна вода или воздух?
— А, это… Вообще-то, если ты не против, взял бы и ту и ту, — Эри улыбнулся и показал на второй пустой флакон в своей руке.
Нилеки кивнул и быстро наполнил первый, а потом и второй сосуд, так что теперь они переливались серебряной и голубоватой энергией.
— Спасибо, — поблагодарил Эри, тщательно упаковывая и убирая добычу в сумку. — Думаю, пора спать, а то вставать ни свет ни заря.
Нилеки промолчал и снова укутался в одеяло с головой. Эри тоже лёг и какое-то время ещё смотрел то на костёр, то на него. Этот маг всё так же не нравился ему, но… Странное он вызывает чувство, двоякое. Вроде, сейчас он и не заносчив, и вообще не такой, каким всегда казался. Вроде и поговорить с ним можно, и магией, вон, запросто поделился, хотя Эри не особо-то и рассчитывал на такое везение, когда просил. А всё равно, какой-то он... не такой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Глава 14. Три слова
— Я полагаю, тело ещё не похоронили?
— Нет, господин маг, вас ждали. Только вот, мать девицы — она, от горя, похоже, совсем того... Никого к ней не подпускает, даже мужа.
— А где нашли тело? — продолжил Эри опрашивать старосту, краем глаза поглядывая на Нилеки, который отстранённо стоял поодаль, будто задание его вообще не волновало.
— Так возле нужника, на заднем дворе. Видать, ночью вышла. Как была в одной ночной рубахе, так в ней и нашли. Да мать только по рубахе-то дочь и признала: ещё бы — вечером была молода девица, а поутру — дряхлая старуха.
— И где нам найти дом? Где живёт госпожа?..
— Литра. Мать зовут Литра, а мужа ейного Дахад. А дочку звали Лаей. Эт самое, вы простите, господин маг, но напарник ваш просто так, что ль, за компанию приехал?
Эри снова глянул на Проклятого, но ничего вразумительно ответить не успел — тот заговорил сам:
— Я прекрасно слышу вас и отсюда.
Староста тут же виновато потупил взгляд. И Нилеки ещё удивляется, почему его недолюбливают?!
— Вон, туда ступайте. Пятый дом с краю, с серой крышей и большой калиткой, — указал мужчина направление, а потом добавил тише: — Ежли ещё чем смогу помочь, обращайтесь.
Эри кивнул и, попрощавшись со старейшиной, вышел на дорогу.
— Это было не очень-то вежливо, — бросил он шагавшему рядом Нилеки, раньше, чем успел подумать, что и кому говорит.
— Шептаться обо мне, когда я стою в нескольких метрах, тоже.
«Заткнись, Эри, просто заткнись и иди молча», — твердил он себе, но раздражение рвалось наружу.
— Он от нас помощи ждёт, а ты там задумчиво забор разглядывал.
— Я вслушивался, что происходит в деревне.
— А ему-то откуда об этом знать?
— А я-то ему зачем, если он разговаривал с тобой?
— Не удивительно, что люди тебя сторонятся, — пробубнил заклинатель. — Ты пробовал быть дружелюбнее?
— Как раз практикуюсь в этом.
— На мне, что ли?
— На тебе в особенности.
«Он сейчас серьёзно?» — Эри даже шаг сбавил: распирало уже не раздражение — его буквально встряхнуло смесью обиды и злости. А другую цель этот маг не мог найти для своих прикладных занятий? За что ему-то такое счастье перепало?
Дальше, до дома жертвы, они шли в молчании. И хорошо, потому что если бы эта перепалка продолжилась, Эри мог бы не сдержаться и ляпнуть что-нибудь лишнее — не хватало ещё потом чувствовать себя виноватым или опять прощения просить. «Ну, Диа… Ну, спасибо тебе!» И ведь чему удивляться? Знал же, что работать с Проклятым — плохая идея, уж ему точно, но поддался настойчивым просьбам некромантки.
— Вон, наш дом, — кивнул Нилеки, — иди, дружелюбничай.
«Он, что... ещё и обижается? Ну, прекрасно…» — Эри вздохнул и глянул в сторону указанного дома. На крыльце, склонив голову и стругая что-то из дерева, сидел мужчина средних лет — должно быть, отец погибшей.
— Вы — господин Дахад? — спросил Эри, подходя ближе, и перехватил внимательный усталый взгляд.
— Он самый. А вы, должно быть, маг. Тело дочки в доме, только жена вас к нему не пустит: совсем она от горя помешалась. Вы, может, травками какими её напоите, чтоб полегчало? А то боюсь я за неё...
— Я посмотрю, что можно сделать.
Эри вошёл в дом и, к его удивлению, Нилеки последовал за ним. Чего это? Ему же с улицы прекрасно слышно! И мать и постаревшее тело её дочери нашлись быстро, да и было б где искать: сразу от входа просторная кухня, гостиная — она же первая спальня, да вторая комнатка поменьше. Едва заметив пришедших, женщина вскочила со стула, стоящего рядом с постелью, где лежала погибшая, вытолкала Эри из проёма, куда он успел шагнуть, вышла сама и захлопнула дверь в маленькую спальню, пряча тело.
- Предыдущая
- 35/64
- Следующая