Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
(не) Желанная для генерала-дракона (СИ) - Лисина Василиса - Страница 17
— Надо проредить эти кусты, — задумчиво и негромко говорю я.
Но швея слышит.
— Вы о чём, госпожа?
— Цветы, говорю, надо срезать, — и добавляю, чтобы меня точно поняли правильно: — С платья. Все.
— Совсем все? — бледнеет швея. — Но вы же сами говорили… И это сейчас в моде…
— Имею же я право передумать? — смотрю на неё и делаю брови домиком. — Сейчас я вижу, что перестаралась, и цветы лишние. Неужели, мы уже не успеем?
— Что вы, всё успеем, — заверяет меня швея. — Клянусь своей репутацией, к пурпурному балу всё будет готово.
Швея там и тут закрепляет ткань, делает какие-то пометки в тетради. Уже собирается, но не успевает снять платье, как в комнату заходит муж. Без стука.
— Дарина, что это? — Изар хмуро оглядывает меня. — Я знал, что у тебя специфический вкус, но тут ты превзошла саму себя.
— Нормальное платье, — бурчу я. — Будет.
— Господин, мы ещё успеем заменить платье на новое!...
— Ничего менять не надо сверх того, о чём я уже сказала, — ворчу я. Хочется поспорить с этим драконом. — Изар, ты что-то хотел сказать или пришёл посмотреть, как я переодеваюсь?
Дракон хмыкает, скользнув по мне взглядом, совсем не смутившись. Эх, не сработало, неловко тут стало только мне, уж очень откровенно драконище смотрит.
Но Изар быстро становится серьёзным и даже каким-то загруженным.
— Выйдите все, мне надо сказать пару слов жене.
Не успеваю я возразить, как и швею, и помощниц словно ветром сдувает за дверь.
— С сегодняшнего дня ты спишь отдельно, я прикажу подготовить комнату. И можешь свободно перемещаться по замку, но не выходить за его пределы.
— Спасибо, — не верю своей удаче я.
— Значит, ты рада, — мрачнеет ещё больше Изар. — Ночью я тоже приходить не буду, пока не разберусь, что с твоей магией.
И он выходит, больше не глядя на меня. Вопреки его словам, радости я не чувствую. Наверное, не успеваю осознать.
Возвращаются швеи, помогают мне переодеться. Стоит им выйти, тут же заходят слуги и сообщают, что им велено перенести мои вещи. Всё: одежду, косметику, книги, украшения — собирают очень быстро. Я сама не понимаю, как оказываюсь в другой комнате.
Она чуть меньше, темнее, и окна выходят не на море, а во внутренний двор и сад. Только оставшись одна в тишине, я чувствую лёгкую грусть. Как будто меня бросили…
Но нет, меня же всё устраивает! Дракона не будет, спать буду одна, без угрозы быть подверженной… зачатию. Да и гулять я теперь могу везде! Так что всё хорошо.
Проветриваю комнату, а сама решаю этим и заняться — погулять. А потом можно и наведаться в библиотеку. Изар всё равно приносит мне не те книги, что я прошу.
Делая вид, что просто иду куда-то не торопясь, осматриваю крыло крепости, в котором моя новая комната. Как бонус, нахожу выход в сад.
Здесь так же уютно и спокойно. Очень удобное место для того, чтобы отвлечься и отдохнуть. Захожу в беседку, где в прошлый раз сидел Изар, и, глядя на цветы, размышляю.
Допустим, мы разведёмся. А что дальше? Вернут меня к родителям и снова выдадут замуж? Что-то этот вариант меня тоже не устраивает. Как ни банально звучит, мне нужна свобода.
А в этом мире вообще есть разводы? Или меня отправят в какой-нибудь монастырь? А вдруг он снова со скалы меня сбросит? Нет жены — нет проблем с разводом.
Трясу головой. Нет, Изар — тиран, но голова на плечах и какие-то принципы у него есть. Не станет он просто так от меня избавляться. По крайней мере, хочу в это верить, ведь он… А он что? Прожигает меня взглядом и хорошо целуется? Откуда я знаю, что он чувствует к “жене”?
«А если узнает, что я — не Дарина?» — приходит мысль, которая заставляет сомневаться ещё сильнее.
— Добрый день, — к беседке подходит Лион. — Не возражаете?
Мотаю головой так, что это можно принять как за согласие, так и за отказ. Всё ещё не знаю, как себя с ним вести, особенно когда мы наедине.
Лион садится на край скамейки, сохраняя между нами приличное расстояние. И только его заинтересованный взгляд, брошенный вскользь, намекает, что он ко мне подошёл не только от скуки. Я срываю цветок, неосторожно заглянувший за края бортика беседки, и кручу его в руках.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Вы любите цветы? — спрашивает друг дракона. Хотя он же тоже дракон. Будет дракон номер два.
— Да, — односложно отвечаю я, а потом решаюсь на вопрос. — А вы надолго остаётесь? Что с моей магией?
— О, Изар пока не знает, только, возможно, догадывается, но магия у вас есть, она не исчезла, — понижает голос Лион, словно делится тайной.
Это намёк, что он подыгрывает мне, а не своему другу? Мне хочется расспросить подробней Лиона обо всём, но вот боюсь, что он может понять это как намёк на готовность сблизиться дальше. А проблем и так хватает.
— А когда Изар узнает… — рассуждаю я, — то не даст мне развод.
— Развод — вообще сложная вещь. Вы же давали клятву, — взгляд Лиона с грустью опускается на мои губы, — Нарушать её нельзя, иначе…
— Я знаю, — отрезаю я. Не хочу думать о возможности умереть. — Неужели нет способа?
— Есть один. И мой учитель был свидетелем одного такого развода, — Лион пододвигается ближе. — Брачную метку можно перенести. Для этого вам обоим надо найти себе пару, чтобы одновременно заменить клятвы и переместить метки. Получается, что за один ритуал проходят одновременно развод и две свадьбы. Изар хотел жениться на вашей сестре, а вот вы…
Лион замолкает и смотрит мне в глаза с надеждой. А я слышу его голос, хотя губы уже не шевелятся: “Дарина, выбери меня”.
Глава 20
Я незаметно щипаю себя за руку. Больно. Не сплю.
Тогда, получается, я реально слышу мысли? И в тот раз Изар думал, что хочет меня увидеть в пижаме?
Невероятно.
Интересно, как это работает? Я могу услышать мысли по своему желанию, или нужны какие-то условия?
— Кхм, — кашляет в руку Лион, — В общем, вам надо найти нового мужа, если хотите развода.
Краем глаза я замечаю движение в саду. Это Изар идёт к беседке. Чувствую облегчение от того, что мы с драконом номер два перестанем быть наедине, и неловкость уйдёт. Но сразу после этого я напрягаюсь и собираюсь вся: от мужа что угодно можно ожидать.
— Спасибо, господин Лион, — изображаю я вежливую улыбку.
— Можно просто Лион, — улыбается он в ответ, причём довольно обворожительно улыбается.
Бросаю взгляд на Изара, который довольно близко. Лион рисковый. Мой пока что муж прекрасно всё слышал и сейчас выглядит очень недовольным.
— Разве можно? — даю я слабину и решаю не злить Изара. А то он только-только меня выпустил из спальни. — Мы не настолько близки…
— Что ты, дорогая, — вклинивается в разговор драконище. — Лион — мой старый друг, он практически как член семьи. Можешь звать его по имени. Как своего брата.
Недовольство скрыто за лёгкой улыбкой, и только глаза у Изара серьёзные. Так он, оказывается, умеет держать себя в руках!
— Хорошо, дорогой, — выдавливаю я. — Тоже решил прогуляться в саду?
— Я за тобой. Ты же хотела отправиться в город, так вот, сейчас есть возможность.
Я в растерянности смотрю на Изара. Так… Почему такая щедрость? Если я не смогу ему родить из-за магии, тогда я вроде как бесполезна. Одно дело — отпустить бесполезную жену гулять по замку, а совсем другое — исполнять её желания и ехать в город. Или… он не выдержал соблазна и решил купить мне ту пижаму?
— Передумала? — хмыкает Изар.
— Нет-нет, я с тобой, — спохватываюсь я. — Господин Лион… Лион, сожалею, но мне пора…
— Ничего, я как раз собирался вернуться в библиотеку, — беззаботно, словно и не было у него никаких скрытых мотивов общаться со мной, отвечает Лион.
Еле успеваю за широким шагом Изара. Он идёт к конюшням, даже не оборачиваясь и не проверяя, следую ли я за ним. Меня это жутко раздражает, и хочется остановиться чисто из вредности и посмотреть, как быстро он спохватится, что меня нет.
Решаюсь на эту маленькую пакость, только когда в поле моего зрения уже появляются конюшни и суетящийся кучер. Останавливаюсь и буравлю спину Изара осуждающим взглядом. Драконище тоже останавливается, почти сразу же! У него там глаза на затылке? Досадую, что меня так быстро раскрыли.
- Предыдущая
- 17/42
- Следующая