Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Последнее плавание адмирала - Сэйерс Дороти Ли - Страница 61
После обнаружения трупа Эльма поспешно вышла замуж за Холланда, думая, что Уолтер – убийца и она навсегда лишится возможности выйти замуж. Холланд поспешно женился на Эльме из благородных побуждений, поскольку считал, что она окажется под подозрением. Денни, услышав от Эмери, что документы изъяты из письменного стола, ринулся в Лондон, чтобы выяснить, что происходит с теми бумагами, которые компрометируют его. Маунт обнаружил еще один кусок веревки, свисающий со швартовочной сваи, не понял, откуда тот взялся, но уничтожил его, чтобы выгородить жену. Именно поэтому он замыл водой следы ее ног на клумбе. Белое платье, надетое Эльмой, потому что она хотела привлечь внимание викария в надежде убедить его развестись с Селией, отправилось в Лондон.
Точное время убийства и точное расстояние, на которое Уолтер переместил труп, должны определять специалисты по приливам. Уолтер хотел, чтобы все выглядело так, словно лодку пронесло вверх приливом от самого Уинмута или почти от него. Ключ в адмиральской лодке оставила Селия. Этим предполагалось навести на мысль, что Пинестон все запер, когда предположительно отправился в Уинмут. Он так бы и сделал, не перепутай Уолтер лодки. У Селии имелся дубликат ключа к створчатому окну и к письменному столу.
Злоумышленники считали, что показаниям Холланда не поверят и все решат, будто это он убил Пинестона в Уинмуте или рядом с ним примерно в одиннадцать вечера.
Глава 9
ФРИМАН УИЛЛС КРОФТС
В день убийства Уолтер заезжает к Селии, которую разместил в гостинице на Джадд-стрит. После его ухода она каким-то образом подозревает, что должно произойти этой ночью. Селия приходит в ужас и решает любой ценой спасти Пинестона. Она прибегнет к помощи викария, которому, благодаря ее исповеди, известны все обстоятельства. Отправляющийся в пять тридцать поезд уже ушел. Селия садится на семичасовой поезд до Драйчестера и едет на такси к дому викария. В доме темно, и, прежде чем постучать, она идет посмотреть, нет ли викария в беседке. Раздумывая, стучаться или нет, Селия замечает, как Пинестон отправляется в путь. Она хватает нож и то, что принимает за свою сумочку, и стремглав бежит к реке, крича во все горло. Но адмирал не слышит ее. Ей кажется, что может быть слишком поздно, если она отправится за Маунтом, и она сама пускается вслед за Пинестоном. Если нужно, она могла заметить или нащупать нож в беседке. Ей не по силам отвязать носовой фалинь, и она возвращается за ножом.
Селия нагоняет лодку Пинестона в полукилометре вниз по реке. Если это происходит у моста, то у Уолтера не будет времени вернуться и выдать себя за адмирала. Там она обнаруживает Уолтера, Денни и уже убитого адмирала. Денни кажется почти обезумевшим от страха. Селия в ужасе. Она боится, что Уолтер виновен, но не знает этого наверняка. Они говорят ей, что Пинестон покончил с собой. Она не верит. Обессилев, стоит на месте. Уолтер отсылает ее к спрятанной неподалеку машине. Они с Денни гребут на лодках обратно и ставят обе лодки в лодочный сарай Рэндел-Крофта. Денни ждет, пока Уолтер поднимается наверх и крадет бумаги, служащие оправданием Пинестону и случайно открывающие тайну постановки, которую Уолтер и Денни разыграли в отношении его в Китае. Уолтер сообщает Эльме, что произошло. Она в полном ужасе, но не может ничего сделать, не уничтожив Уолтера, которого любит. Она решает ничего не знать о том, что случилось.
Уолтер заготовил согласие на брак и вручает его Холланду. Когда Холланд уходит, Уолтер и Денни перекладывают труп в лодку викария, поскольку это лучшее, до чего они могут додуматься, и пускают ее в дрейф. Они намеревались сбросить труп в реку, но лодка викария представляется более разумным вариантом. Загон лодок в лодочный сарай объясняет перемещение лодки по приливной волне, а также то, что одежда на трупе остается сухой.
Вскоре Денни пешком отправляется домой, проникая туда никем не замеченным. Уолтер отвозит Селию в Лондон, но поскольку он боится, что она все расскажет, то везет ее в Париж.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Следует объяснить, что Селия по ошибке взяла шляпу викария и поэтому оставила сумочку. В сумочке Маунт нашел адреса в Драйчестере и в Лондоне.
Хронология
Даты, вероятно, располагаются в следующем порядке.
Понедельник, 8 августа. Новолуние.
Вторник, 9 августа. Пинестон ужинает у Маунта. Убийство вечером.
Среда, 10 августа. Обнаружение трупа. Ридж расследует дело до написания 39 пунктов.
Четверг, 11 августа. Ридж докладывает начальству и расследует обстоятельства в Рэндел-Крофте.
Пятница, 12 августа. Дознание. Ридж отправляется в Драйчестер и в Лондон.
Суббота, 13 августа. Ридж находит гостиницу на Джадд-стрит.
Понедельник, 15 августа. Ридж отправляется в Драйчестер и докладывает старшему инспектору.
Глава 10
ЭДГАР ДЖЕПСОН
Убийца – Уолтер. Он носит бороду и очень похож на своего дядю-адмирала, за которого выдает себя в «Лорде Маршале». После совершения преступления Уолтер возвращается в Рэндел-Крофт, встречается с сестрой, чьей помощью он заручается с помощью объяснений, не открывающих реальных фактов. Холланд принимает его за адмирала, когда тот ищет папку «Х», где содержится правда о гонконгском инциденте и участии в нем Уолтера. Потом он поднимается наверх, чтобы в ванной сбрить бороду. Таким образом, Уолтер может оставаться неузнанным и быть в курсе расследования, выдавая себя за репортера из «Вечерней газеты».
Глава 11
КЛЕМЕНС ДЕЙН
Вот в общих чертах разъясненные мной вопросы. Селия, горничная-француженка и жена викария – одно лицо. Она жила с Уолтером, убийцей, или, в любом случае, между ними существует какая-то связь, и ей известно достаточно много, чтобы представлять опасность. Он знает, что она уехала посоветоваться с бывшим мужем (или с какой-то любой иной целью), и желает отвести от себя подозрения, бросив их на викария, совершив второе убийство. Или же считает, что Селия намеревается выдать его. В любом случае, он следует за ней.
Она приезжает к дому викария, обнаруживает, что того дома нет, и слуг тоже. Подлинная причина такова: викарий дал слугам выходной. Вместе с ними он отправился на местный праздник цветов или еще на какое-то деревенское мероприятие. Селия также писала Холландам с просьбой встретиться с ней там, чтобы посоветоваться.
Не зная, что отсутствие викария продлится долго, она слоняется по саду, ест сливы, потом возвращается к дому и сталкивается с Уолтером. Возникает конфликт. В любом случае, он убивает ее, маскируя это под самоубийство, и уходит за несколько минут до прибытия инспектора. Уолтер считает, что его никто не видит, но вскоре должно выясниться, что его заметил один из местных жителей. У него превосходное оправдание: он зашел повидаться с викарием, выполняя свой журналистский долг, и, как все остальные, обнаружил, что дом пуст. Инспектор, однако, знает, что Селия находилась в саду за десять минут до его прихода: влажные сливовые косточки и платок. Поэтому она должна была столкнуться с Уолтером, у которого хватило бы времени убить ее и скрыться, не попадаясь на глаза Риджу.
Если нужно больше времени, платок и сливовые косточки можно найти в тени, где они будут дольше сохнуть. Другой важный аспект наличия слив состоит в выводах инспектора до того, как Уолтера узнаёт житель деревни, что женщина, беззаботно гуляющая по саду и поедающая сливы, вряд ли совершит самоубийство тремя минутами позднее. Похоронная карточка – ложная улика. Надпись на ней сделал кто-то из слуг или сам викарий в качестве послания возможному визитеру. Или же это может быть ложное послание, написанное Уолтером, подделавшим почерк викария, с целью оттянуть обнаружение трупа на несколько часов. Я не знаю, как объяснить причастность или непричастность Эльмы и Холланда к данному делу. Мне это совершенно непонятно. Я отталкивалась от того, что оба они невиновны, и все указывающие на них улики – случайные или косвенные. Откровенно говоря, я запуталась в происходящем и попыталась написать главу, которую любой может использовать для доказательств чего угодно.
- Предыдущая
- 61/62
- Следующая